Genshin Impact Wiki
Genshin Impact Wiki
Advertisement
Genshin Impact Wiki

Story

初めまして…
(Hello)
 王難、賊難、火難、水難、羅刹難、茶枳尼鬼難、毒薬難の際は我が名を呼びたまえ。
「三眼五顕仙人」——「魈」、召喚に応じ参上。
Ounan, zokunan, kanan, suinan, rasetsunan, dakinikinan, dokuyakunan no sai wa wagana wo yobitamae.
"Sangan Goken Sennin" ⸺ "Shou", shoukan ni ouji sanjou.
世間話・暇
(Chat: Idleness)
 こんな風に暇を弄ぶことになるとは…笑えるな。
Konna fuu ni hima wo moteasobu koto ni naru to wa... waraeru na.
世間話・彷徨う魂
(Chat: Wandering Spirits)
 荒野に彷徨う魂、我を傷つけられると思うな。
Kouya ni samayou tamashii, ware wo kizutsukerareru to omou na.
世間話・侵食
(Chat: Corruption)
 グルルルッ——!フン、嫌なことを思い出してしまった。
Gurururu'⸺! Fun, iya-na koto wo omoidashite shimatta.
(Actual Voice-Over: っん!フン、嫌なことを思い出してしまった。)
Actual Romanization: 'N! Fun, iya-na koto wo omoidashite shimatta.
Actual Translation: ...! Hmph, I remembered something unpleasant.
雨の日…
(When It Rains)
 魔物は雨だからって休んだりしない。行くぞ。
Mamono wa ame dakara tte yasundari shinai. Iku zo.
雨上がり…
(After the Rain)
 晴れた?…我は天気など気にしないぞ。
Hareta? ...Ware wa tenki nado ki ni shinai zo.
雷の日…
(When Thunder Strikes)
 雷を恐れる凡人は結構いる…我には理解できない。珍しくもなんともないことじゃないか。
Kaminari wo osoreru bonjin wa kekkou iru... Ware ni wa rikai dekinai. Mezurashiku mo nanto mo nai koto ja nai ka.
雪の日…
(When It Snows)
 雪が積もったら、それを握って食えるな…
Yuki ga tsumottara, sore wo nigitte kueru na...
おはよう…
(Good Morning)
 そろそろ出発するぞ。
Soro-soro shuppatsu suru zo.
こんにちは…
(Good Afternoon)
 昼餉か…望舒旅館に戻るぞ。
Hiruge ka... Boujo Ryokan ni modoru zo.
こんばんは…
(Good Evening)
 夜とは…不吉なものが最も活発になる時間だ。出かけないほうがいいぞ。
Yoru to wa... Fukitsu-na mono ga motto mo kappatsu ni naru jikan da. Dekakenai hou ga ii zo.
おやすみ…
(Good Night)
 行ってくるといい、我はここでお前を待っている。
Itte kuru to ii, ware wa koko de omae wo matte iru.
魈自身について・人間ではない
(About Xiao: Inhuman)
 我は人間ではない、人間の感情はあまり理解できない。
Ware wa ningen de wa nai, ningen no kanjou wa amari rikai dekinai.
魈自身について・璃月
(About Xiao: Liyue)
 近頃の璃月の変化はあまりにも早い…まぁいい、慣れるつもりもないからな。
Chikagoro no Riiywe no henka wa amari ni mo hayai... Maa ii, nareru tsumori mo nai kara na.
警告について…
(About Us: Warnings)
 いつか、お前まで闇に墜ちる時が来たら、その時は我が——
Itsu ka, omae made yami ni ochiru toki ga kitara, sono toki wa ware ga⸺
信頼について…
(About Us: Trust)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 穢されるな、その時我は手加減しないぞ。
…無論、「お前」なら、揺るぎはしないだろうが。
Kegasareru na, sono toki ware wa tekagen shinai zo.
...Muron, "omae" nara, yurugi wa shinai darou ga.
眠たさについて…
(About Us: Drowsiness)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 っ!?誰だ!…ん?我が立ったまま寝てたと?仙人を愚弄するか!
'!? Dare da! ...N? Ware ga tatta mama nete ta to? Sennin wo gurou suru ka!
海灯祭について…
(About Us: Lantern Rite)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 海灯祭?また凡人が光るゴミを海に流す時期か…なぜこうも稚拙なのか。
ただ、お前が退屈しているというのなら、付き合ってやらんこともないぞ。
Kaitousai? Mata bonjin ga hikaru gomi wo umi ni nagasu jiki ka... Naze kou mo chisetsu na no ka.
Tada, omae ga taikutsu shite iru to iu no nara, tsukiatte yaran koto mo nai zo.
「神の⽬」について・欲望
(About the Vision: Desires)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 3
 「神の目」、欲望?ふんっ、凡人の基準で仙人を測るな。我に欲望などない。
"Kami no Me", yokubou? Fun', bonjin no kijun de sennin wo hakaru na. Ware ni yokubou nado nai.
「神の⽬」について・理由
(About the Vision: Reasons)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 5
 隠すつもりはないが、欲望を他人に教えるべきではない。
人間も願い事を他人に教えたら叶わなくなるという習わしがあるじゃないか…ん?全然違う?
Kakusu tsumori wa nai ga, yokubou wo tanin ni oshieru beki de wa nai.
Ningen mo negaigoto wo tanin ni oshietara kanawanaku naru to iu narawashi ga aru ja nai ka... N? Zenzen chigau?
シェアしたいこと…
(Something to Share)
 …殺戮は我の専門分野だ。お前が殺せない時、我を呼ぶといい。
...Satsuriku wa ware no senmon bun'ya da. Omae ga korosenai toki, ware wo yobu to ii.
興味のあること…
(Interesting Things)
 荻花洲、かつて一度荒れ果てた地だ。
それは数年前…いや、数百年前のことだがな。
Tekika-shuu, katsute ichido arehateta chi da.
Sore wa suunenmae... Iya, suuhyakunenmae no koto da ga na.
鍾離について…
(About Zhongli)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 うむ…質問だが、鍾離様は普段何を…ん?鳥の散歩?花見?骨董鑑賞?
そんなことして、一体どんな深意が…
Umu... Shitsumon da ga, Shouri-sama wa fudan nani wo... N? Tori no sanpo? Hanami? Kottou kanshou?
Sonna koto shite, ittai donna shin'i ga...
北⽃について…
(About Beidou)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 北斗か?彼女とは特に交流はないが、冥海の巨獣の件は事実だろう。「海山」を倒したその実力は認めている。
Hokuto ka? Kanojo to wa toku ni kouryuu wa nai ga, meikai no kyojuu no ken wa jijitsu darou. "Kaizan" wo taoshita sono jitsuryoku wa mitomete iru.
⽩朮について…
(About Baizhu)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 …痛みを和らげる薬を白朮に頼んで作ってもらうと?ははっ…気持ちはありがたいが、凡人の薬は仙人には効かんのだ。
...Itami wo yawarageru kusuri wo Byakujutsu ni tanonde tsukutte morau to? Haha'... Kimochi wa arigatai ga, bonjin no kusuri wa sennin ni wa kikan no da.
胡桃について…
(About Hu Tao)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 胡桃?あやつは困るほど元気だな。幸い、彼女は面白いから、つまらない人間になる心配はなさそうだが。
Fuutao? Ayatsu wa komaru hodo genki da na. Saiwai, kanojo wa omoshiroi kara, tsumaranai ningen ni naru shinpai wa nasasou da ga.
ウェンティについて…
(About Venti)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 ウェンティ…?なるほど、ウェンティと言うのだな。彼の奏でる曲は…いや、なんでもない。
Wenti...? Naruhodo, Wenti to iu no da na. Kare no kanaderu kyoku wa... Iya, nan de mo nai.
⽢⾬について…
(About Ganyu)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 甘雨は仙獣でも凡人でもない、仙と人間の世界を渡り歩き、己が責務を頼りに自我を保っている、それ故迷うのも当然だ。…我?殺戮と生きることしか知らない夜叉が瑞獣を導けと?…馬鹿げた話だな。
Kan'u wa senjuu demo bonjin demo nai, sen to ningen no sekai wo watariaruki, onore ga sekimu wo tayori ni jiga wo tamotte iru, sore yue mayou no mo touzen da. ...Ware? Satsuriku to ikiru koto shika shiranai yasha ga zuijuu wo michibike to? ...Bakageta hanashi da na.
申鶴について…
(About Shenhe)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 申鶴はかなりお前を信頼しているようだな。それもそのはず。何せお前のようにお人よしで温かい者はそういない。
Shinkaku wa kanari omae wo shinrai shite iru you da na. Sore mo sono hazu. Nanise omae no you ni ohitoyoshi de atatakai mono wa sou inai.
夜蘭について…
(About Yelan)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 千岩軍が層岩巨淵に残した痕跡を、そいつは一人で調査したと聞いた。単独で真相を追い求めるとは、腕の立つ人物なのだろう。
Sengangun ga Sougan-kyoen ni nokoshita konseki wo, soitsu wa hitori de chousa shita to kiita. Tandoku de shinsou wo oimotomeru to wa, ude no tatsu jinbutsu na no darou.
魈を知る・1
(More About Xiao: I)
 お前のことは我が守る。
が…我に近づくな。我の邪魔はするな。でないと、後悔するぞ。
Omae no koto wa ware ga mamoru.
Ga... Ware ni chikadzuku na. Ware no jama wa suru na. De nai to, koukai suru zo.
魈を知る・2
(More About Xiao: II)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 3
 この千年もの間、我は幾万の魂を狩ってきた。面倒事に巻き込まれたくないなら、我から離れろ。我を「道具」のように扱うがよい。
Kono sennen mo no aida, ware wa ikuman no tamashii wo katte kita. Mendougoto ni makikomaretakunai nara, ware kara hanarero. Ware wo "dougu" no you ni atsukau ga yoi.
魈を知る・3
(More About Xiao: III)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 「それら」の声は…よく我の耳元で聞こえる。咆哮、号泣…殺せと叫んでいる…
…これは我の選択、そして報いだ。お前とは関係ない。
"Sorera" no koe wa... Yoku ware no mimimoto de kikoeru. Houkou, goukyuu... Korose to sakende iru...
...Kore wa ware no sentaku, soshite mukui da. Omae to wa kankei nai.
魈を知る・4
(More About Xiao: IV)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 5
 モラクス…?その名について、どれほど知っている?
彼は我に「魈」という名を与え、我を長い苦しみから解放した方だ。
彼に不敬なことをしたら、たとえお前でも許さない。
Morakusu...? Sono na ni tsuite, dore hodo shitte iru?
Kare wa ware ni "Shou" to iu na wo atae, ware wo nagai kurushimi kara kaihou shita kata da.
Kare ni fukei-na koto wo shitara, tatoe omae de mo yurusanai.
魈を知る・5
(More About Xiao: V)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 もう遅い。我らの繋がりは過密になりすぎた。お前が諦めたくとも、もう間に合わない。ん?考えたことがない?
…はぁ、「靖妖儺舞」、我の戦いは止まらん。
だが、お前のことはもっと知りたいと思っている。
Mou osoi. Warera no tsunagari wa kamitsu ni narisugita. Omae ga akirametaku to mo, mou ma ni awanai. N? Kangaeta koto ga nai?
...Haa, "Seiyou Nabu", ware no tatakai wa tomaran.
Da ga, omae no koto wa motto shiritai to omotte iru.
魈の趣味…
(Xiao's Hobbies)
 我に趣味を聞いてくるとは、なかなかの度胸だ。
戦ってみるといい。お前の体は、我の攻撃に耐えられるかな?
Ware ni shumi wo kiite kuru to wa, nakanaka no dokyou da.
Tatakatte miru to ii. Omae no karada wa, ware no kougeki ni taerareru ka na?
魈の悩み…
(Xiao's Troubles)
 悩み?フン、その質問は仙人にとって何の意味もないぞ。千年も存在する悩みなどない。
Nayami? Fun, sono shitsumon wa sennin ni totte nan no imi mo nai zo. Sennen mo sonzai suru nayami nado nai.
好きな⻝べ物・杏仁⾖腐
(Favorite Food: Almond Tofu)
 人間の食べ物に興味はない。料理の過程が複雑で、待つ時間が長いからだ。しかし、杏仁豆腐だけ、食えなくもない。
Ningen no tabemono ni kyoumi wa nai. Ryouri no katei ga fukuzatsu de, matsu jikan ga nagai kara da. Shikashi, Annin Doufu dake, kuenaku mo nai.
好きな⻝べ物・思い出
(Favorite Food: Memories)
 杏仁豆腐の味は、かつての「夢」とよく似ている。
Annin Doufu no aji wa, katsute no "yume" to yoku nite iru.
嫌いな⻝べ物…
(Least Favorite Food)
 小麦粉の生地に肉を入れてほしいと?…それから、一緒に食べると?ふんっ、面倒だ。今の人間はますます常識に欠けるのだな。
Komugiko no kiji ni niku wo irete hoshii to? ...Sore kara, issho ni taberu to? Fun', mendou da. Ima no ningen wa masumasu joushiki ni kakeru no da na.
贈り物を受け取る·1
(Receiving a Gift: I)
 うむ、悪くない…ん?なぜ我をじっと見ている。
Umu, warukunai... N? Naze ware wo jitto miteiru.
贈り物を受け取る·2
(Receiving a Gift: II)
 もう充分だ。
Mou juubun da.
贈り物を受け取る·3
(Receiving a Gift: III)
 次は別のものを作るといい。
Tsugi wa betsu no mono wo tsukuru to ii.
誕⽣⽇…
(Birthday)
 誕生日…人間の記念日などくだらない。…コホン、待ってろ。アオギリの葉で蝶を作ってやる。
ああ、やる。これは仙法だから魔除けにも期待できるぞ。
Tanjoubi... Ningen no kinenbi nado kudaranai. ...Kohon, mattero. Aogiri no ha de chou wo tsukutte yaru.
Aa, yaru. Kore wa senpou dakara mayoke ni mo kitai dekiru zo.
突破した感想・起
(Feelings About Ascension: Intro)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 1
 この程度、驚くほどではない。
Kono teido, odoroku hodo de wa nai.
突破した感想・承
(Feelings About Ascension: Building Up)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 2
 新たな力?この力も、殺すことにしか使えない。
Arata-na chikara? Kono chikara mo, korosu koto ni shika tsukaenai.
突破した感想・転
(Feelings About Ascension: Climax)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 4
 力の果ては自滅だ。答えろ、なぜそこまで執着するのか…
Chikara no hate wa jimetsu da. Kotaero, naze soko made shuuchaku suru no ka...
突破した感想・結
(Feelings About Ascension: Conclusion)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 6
 我の槍纓は、無数の魂を屠ってきた。我自身も、闇に飲まれてしまった。
——お前はそんな我を怖がらずに、我を…「仲間」だと思っている。
…お前は我を救いたいのか?…理解できぬ生き物だな。
Ware no souei wa, musuu no tamashii wo hofutte kita. Ware jishin mo, yami ni nomarete shimatta.
⸺Omae wa sonna ware wo kowagarazu ni, ware wo... "Nakama" da to omotte iru.
...Omae wa ware wo sukuitai no ka? ...Rikai dekinu ikimono da na.

Combat

元素スキル
(Elemental Skill)
 フン。
Fun.
 くだらない。
Kudaranai.
 無駄だ。
Muda da.
落下攻撃
(Plunging Attacks)
 ここだ!
Koko da!
 無能。
Munou.
元素爆発
(Elemental Burst)
 消えろ。
Kiero.
 靖妖儺舞。
Seiyou nabu.
 喚くがいい。
Wameku ga ii.
ダッシュ開始
(Sprint Start)
 行くぞ。
Ikuzo.
  
風の翼を広げる
(Deploying Wind Glider)
 (Not recorded in Profile)
(Actual Voice-Over: 風は…
Actual Romanization: Kaze wa...)
  
宝箱を開ける
(Opening Treasure Chest)
 役に立つならそれでいい。
Yaku ni tatsu nara sore de ii.
 これらの使い道は…まあいい。
Korera no tsukai michi wa... maa ii.
 ふむ…悪くない品だ。
Fumu... Warukunai shina da.
HP低下
(Low HP)
 黙れ。
Damare.
 愚か者め。
Oroka monome.
 よかろう。
Yokarou.
仲間HP低下
(Ally at Low HP)
 …弱い。
...Yowai.
 死にたくないなら、後ろへ下がれ。
Shinitaku nai nara, ushiroe sagare.
戦闘不能
(Fallen)
 これは…報いなのか。
Kore wa... mukui na no ka.
 この日…ついぞ訪れたか。
Kono hi... tsuizo otozureta ka.
 ありえない…
Arienai...
ダメージを受ける
(Light Hit Taken)
 貴様の分際で。
Kisama no bunzai de.
 愚かな。
Orokana.
 触るな。
Sawaru na.
   
重ダメージを受ける
(Heavy Hit Taken)
 邪魔するな。
Jama suru na.
 戯言を。
Zaregoto wo.
 おのれ……
Onore......
   
チーム加入
(Joining Party)
 召喚に応じ参上する。
Shoukan ni ouji sanjou suru.
 諸悪よ、散れ。
Shoaku yo, chire.
 降魔は我がすべき務めだ。
Kouma wa waga subeki tsutome da.
放置
(Character Idles)

[Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.]
Xiao does not feature any Character Idles Voice-Overs.
弱攻撃
(Light Attack)
       
中攻撃
(Mid Attack)
   
強攻撃
(Heavy Attack)
   
登り
(Climbing)
     
登りの呼吸
(Climbing Breath)
   
ジャンプ
(Jumping)
     

Translation Notes

Navigation

Advertisement