The Steambird is a point of interest located in Court of Fontaine: Quartier Narbonnais, Court of Fontaine, Court of Fontaine Region, Fontaine.
It is the main newspaper of the Court of Fontaine[1] and is read all across Teyvat.
Lore[]
Members[]
- Sir Arthur — The Steambird
- Euphrasie — Chief Editor
- Antila — Photographer
- Charlotte — Reporter
- Chronie — Reporter (political affairs)
- Delerue — Reviewer
- Ethan — Reporter (real estate)
- Gaston — Trainee Reporter
- Herbier — Reporter
- Houallet — Reporter
- Paban — Newsy
- Staelle — Columnist (romance novel)
All Things Astrological[]
Columnist: Mona
As the former Astrology columnist sought to retire, he recommended Mona to the editor. Mona's style of writing was much more academic and complicated than her predecessor, but it drew in readers who became interested in the intricacies of astrology.[1] She has written a manuscript for The Steambird on "celestial shifts and their relation to a person's changing fates."[2]
Teyvat Food Notes[]
Columnist: Ryuji-kun (Chinese: 龙二君 Lóng'èr-jun) (the Traveler, not Ryuuji)
The official Chinese Genshin Impact website publishes a series of blog posts originally entitled "The Steambird: Teyvat Food Notes" (Chinese: 蒸汽鸟报社|提瓦特美食札记), although they were later truncated to simply "Teyvat Food Notes." They contain real-life recipes for in-game foods and are written by "Ryuji-kun," their version of the Traveler (specifically Aether), and the stories are written in-character as Ryuji-kun prepares the recipes with the featured character(s).
Trivia[]
- Completely unbeknownst to the Traveler, The Steambird reported on their battle against Dvalin, and the topic was incredibly popular among readers: it made headlines for three weeks, and the articles on it included expert interviews and high-quality hand-drawn illustrations.[3] The newspaper characterized the Traveler as "a straight-shooting knight-errant who prefers to let their blade do the talking."[4]
- The Steambird reported the battle between Kaedehara Kazuha and the Raiden Shogun. Kazuha made the headlines of The Steambird for blocking the Musou no Hitotachi and the topic captured the public imagination in Fontaine for a while.[5]
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | The Steambird | — |
Chinese (Simplified) | 蒸汽鸟报 Zhēngqìniǎo Bào | Steam Bird Newspaper |
Chinese (Traditional) | 蒸汽鳥報 Zhēngqìniǎo Bào | |
Japanese | スチームバード新聞 Suchiimubaado Shinbun | Steambird Newspaper |
Korean | 스팀버드 Seutimbeodeu | Steambird |
Spanish | «El Pájaro de Vapor» | "The Steam Bird" |
French | L'Oiseau de vapeur | The Steam Bird |
Russian | Паровая птица Parovaya ptitsa | The Steam Bird |
Thai | The Steambird | — |
Vietnamese | Báo Chim Hơi Nước | |
German | Dampfvogel | Steam Bird |
Indonesian | The Steambird | — |
Portuguese | Pássaro a Vapor | |
Turkish | Buğukuş | Steambird |
Italian | L'Uccello a vapore |
Change History[]
References[]
- ↑ 1.0 1.1 Mona's Character Story: All Things Astrological
- ↑ Commission: Owe Mora, Pay Mora (Mona's version)
- ↑ Event Evermotion Mechanical Painting World Quest: Evermotion Mechanical Painting
- ↑ Event Evermotion Mechanical Painting World Quest: Evermotion Mechanical Painting: Finale
- ↑ Event Duel! The Summoners' Summit! Quest: Round 2, Part 1: Roll! A Sea of New Acquaintances
[]
|