Genshin Impact Wiki
Advertisement
Genshin Impact Wiki

The Realm Within is the fourth part in the Teyvat storyline Archon Quest Chapter I: Act II - Farewell, Archaic Lord.

Steps[]

  1. Talk to Madame Ping
  2. Touch Madame Ping's teapot
  3. Search for the Cleansing Bell
  4. Put the perfume and Cleansing Bell in place

Gameplay Notes[]

Dialogue[]

UI Quest Quest Description

After identifying Rex Lapis' preferred scent, Zhongli sends you to Yujing Terrace to seek out an old friend of his, Madame Ping, and borrow a certain Cleansing Bell. Strange... Zhongli seems to be avoiding his old friend.

Talk to Madame Ping[]

(Talk to Madame Ping)
Madame Ping: All things must change...
Icon Dialogue Talk How do you do?
Madame Ping: Mm? Youngster, are you here to admire the flowers?
Madame Ping: But it's a shame. These Glaze Lilies have almost all wilted...
Icon Dialogue Talk Are you alright?
Madame Ping: It's nothing, it's nothing. I just thought it a great shame that so many of these Glaze Lilies have wilted.
Paimon: What happened to them?
Madame Ping: Back in my day, people said that Glaze Lilies can read human hearts.
Madame Ping: If they heard beautiful sounds like laughter and singing, they would also bloom joyfully.
Madame Ping: But if they heard too much wild gossip or slander, they would quickly wither away.
Paimon: ...So that means these flowers feel what's happening in Liyue.
Madame Ping: Yes, the rumors of Rex Lapis' death are no small matter. They are everywhere.
Madame Ping: Some say it was a Fatui plot. Others say that the Qixing made it all up, and still others think that That Which Lies in the Deep is breaking free.
Madame Ping: This harbor is like a mountain of dry tinder. One spark and the fire will consume us all.
Madame Ping: ...Well, I shall say no more. This old woman's grown too old and naggy... Did you have something to say, youngster?
Icon Dialogue Talk We'd like to borrow the Cleansing Bell.
Madame Ping: Ah, that old trinket... I remember it being here with me, but I've grown old. I can't quite recall where it is exactly.
Madame Ping: An old friend of mine used to wear it on his person, back when I was young...
Madame Ping: He saw me gazing at it often and gave it to me.
Madame Ping: But he told me then that if someone should come to borrow that bell, I should not be loath to part with it.
Icon Dialogue Talk We'd like to borrow something from you...
Madame Ping: Borrow something? ...Oh, you've come to borrow the Cleansing Bell, yes?
Madame Ping: Apart from that, I don't have anything of value that you youngsters might want.
Madame Ping: But it was not originally mine, either. That trinket used to belong to a friend of mine.
Madame Ping: I was a vain beauty when I was young, and I would pester him for that bell all the time.
Madame Ping: He could not dissuade me, and so he gave it to me. But he said that if someone should come to borrow it, I must not be loath to give it away.
Madame Ping: It has been many years, and who knows how many times someone has come to borrow this bell.
Madame Ping: Still, though I can't recall when it started, it's been a long time since anyone has come to borrow it.
Madame Ping: Ah, these old bones are so slow to look for things. I doubt you can wait that long...
Icon Dialogue Talk We can look for it ourselves.
Paimon: That's right granny. We'll follow you back home, and search for it ourselves!
Paimon: And... Um, we can help with chores if you have any too!
Icon Dialogue Talk I'm a Knights of Favonius-certified lost property finder!
Paimon: What a weird thing to be proud of...
Madame Ping: Alright, children, there is no need to worry. I didn't place the bell very far away.
Paimon: Eh? Do you live near here, granny? Whoa, but this is Yujing Terrace. It's gotta be expensive!
Madame Ping: Haha, an old lady like me can't afford to buy a place in this city. See this ceramic teapot? My entire household is in here.
Paimon: ...How does that work?
Icon Dialogue Talk It contains your house keys?
Icon Dialogue Talk The bell is all you own?
Paimon: Hey, that's rude!
Paimon: ...And even if it was like that, it must be a very expensive bell, right granny?
Icon Dialogue Talk In you go, Paimon.
Paimon: What!? There's no way Paimon would fit in there!
Paimon: And why do you need Paimon to go in, anyway? Can't you just lift the lid and look inside?
Madame Ping: Hohoho, youngsters. I simply mean that the bell is somewhere inside this teapot, and you are quite welcome to borrow it — if you can find it.
(After the conversation)
Paimon: This granny's so weird, what does she mean her whole household is in here. Is she playing with us?
(Talk to Madame Ping again)
Madame Ping: Aren't you youngsters in a hurry to find that bell? Hop to it, then.
Madame Ping: But be careful. I haven't cleaned this place up in a long time.
Madame Ping: If you were to get dirt on your beautiful clothes, it would take some work to clean up.

Inside the Teapot[]

(After touching the teapot and being teleported into a Domain)
Paimon: Ehh? Where are we? What... just happened?
Madame Ping: Youngsters, this is where this old woman keeps all her things. Quickly now, go fetch that bell.
Paimon: Whoa! That sounds like granny's voice. So... this is her teapot?
Paimon: What's going on...
Madame Ping: Oh dear, so many cobwebs. It seems I really haven't cleaned it in a long while.
Madame Ping: Sorry to trouble you, children. Please help an old lady clean up.
(Upon reaching the platform with the large Geo Slime and the black spider)
Paimon: Did you notice? The cobwebs were made of elemental energy.
Paimon: How long has it been since granny last swept this place?
(Upon gliding up to the next platform)
Paimon: You know... with such a special teapot, and the Cleansing Bell...
Paimon: Do you think this old granny could also be an adeptus?
Paimon: Paimon's more and more convinced that she's an adeptus.
Paimon: But don't they all live in Jueyun Karst?
Paimon: Why would she stay in the city?
(Upon triggering the next wind current mechanism)
Paimon: Um, how many levels does this teapot have?
Paimon: It would be nice if we had one of these too.
Paimon: Or at least, we wouldn't have to camp outside...
(After taking the Cleansing Bell)
Madame Ping: Oh, you've found it? Youngsters are so quick on their feet.
Madame Ping: Now, let me see... How did this opening work again? Oh dear...
Madame Ping: Alright, that'll do. Come on out now, children.

Cleansing Bell Obtained[]

(After leaving the domain)
Madame Ping: Ho-ho, in and out in no time... You youngsters really are quick.
Icon Dialogue Talk Are you an adeptus, ma'am?
Madame Ping: An adeptus... I haven't heard anyone say those words in earnest for a long time.
Madame Ping: As to whether I am one or not, child, surely you already understand?
Icon Dialogue Talk Are you one of the Liyue Qixing?
Madame Ping: The Qixing... Those children stopped letting my friends and I into their counsel long ago.
Madame Ping: Still, they've done well recently. We old folks are content to be idle.
Icon Dialogue Talk Are you with the Fatui?
Madame Ping: The Fatui? Hah! Child, what goes on in that mind of yours, I wonder?
Madame Ping: I'm far too old to be quibbling with them.
Madame Ping: But if they overreach themselves, I will do what I must.
Paimon: Ugh... Paimon kinda knows what you mean, but is also kinda confused. Are you really giving us the bell just like that Granny?
Paimon: Don't you think it's weird? Something's just happened to Rex Lapis, and then we come running up asking for it...
Madame Ping: Oh, don't be silly. Liyue Harbor has been through a great deal in its history. In that time, it has seen the departure of countless adepti.
Madame Ping: But no matter what, we have always performed the Rite of Parting first before any other matters.
Madame Ping: To cry "catch the murderer!" at the top of one's lungs, but ignore the Rite of Parting... That, to me, is what is wrong-headed.
Madame Ping: Now that you have come to borrow the bell, I guess that perhaps an old friend of mine has finally decided to take matters into their own hands.
Madame Ping: So, why would I be unwilling to lend you the bell?
Icon Dialogue Talk What if your friend doesn't return it?
Madame Ping: Oh? Well, if it came to that... Haha, they would find a certain old lady knocking at their door.
Madame Ping: We haven't met in a while anyway, it would be nice to share a drink and chat.
Icon Dialogue Talk Can I keep it?
Paimon: Hey! It belongs to granny! We're supposed to return what we borrow!
Madame Ping: Let you keep it? Haha, you really are a frank child. If you want it, you can keep it.
Madame Ping: But this bell gets homesick sometimes. Who knows, it might find its way back into these old hands...
Madame Ping: Well, you must have things to do. Since you have the bell, you should return.
Madame Ping: Oh, and, do tell the person who sent you...
Madame Ping: ...that if they have time, they can come over for tea. I don't have much to offer, but you can always count on an old lady for a pot of tea.
Paimon: We will! Thanks, granny!
(Talk to Madame Ping again)
Madame Ping: It seems my old friends just can't stand idly by anymore.
Madame Ping: Let's just hope nothing messy comes of this.

(Talk to Zhongli at Yujing Terrace)
Zhongli: Indeed, this is the Cleansing Bell. Hmm, it's in good condition.
Zhongli: Let's place the perfume we've prepared inside.
Icon Dialogue Talk Do you know Madame Ping?
Zhongli: Of course. How would I know that the bell was with her, otherwise?
Icon Dialogue Talk Are you also an adeptus?
Zhongli: An adeptus...
Paimon: That's suspicious! But if you don't want to talk about it, we won't pry.
Paimon: Oh, yes! That old granny asked us to tell you something.
Paimon: "If you have the time, you can come over for tea. I don't have much to offer, but you can always count on an old lady for a pot of tea."
Zhongli: Ha, that tone does not suit you. Still, her tea pot is indeed very good. There are none better for brewing tea.
Zhongli: When a suitable time arrives, I'll bring a spot of fine tea and pay her a visit.
Paimon: So, what's the next step in our preparations?
Zhongli: Hmm... Next, we need to purchase kites.
Paimon: Ooh! Paimon loves kites! Are you taking us kite flying? Is this our break time?
Zhongli: Haha, no, no. Kites are children's toys, yes, but they also play various symbolic roles in Liyue's rituals.
Zhongli: I will explain it to you. But our next course of action should probably be to purchase the kites first.
Paimon: Oh, sure... curiouser and curiouser...

Rites Observations[]

(Observe the perfume)
Observe the perfume: (A specially prepared perfume, made from a rare type of Silk Flower. It has a faint scent.)
Observe the perfume: (Still, why would Rex Lapis go for the scent preferred by older women...)
(Observe the bell)
Observe the bell: (A vital implement used in the Rite of Parting. The cleansing sound of the bell rids the deity of all impurities from the mortal world as it bids them farewell... Or something like that?)
Observe the bell: (It's hard to believe someone would store such a precious object in a teapot filled with cobwebs.)
(Observe the Noctilucous Jade)
Observe the Noctilucous Jade: (Only Noctilucous Jade of radiant grade at the very least is acceptable for use in the Rite of Parting.)
Observe the Noctilucous Jade: (Who'd have thought the hilichurls' cooking pot in Dadaupa Gorge would be a reliable means of assessing the quality...)

Trivia[]

  • The two Glaze Lilies in front of Madame Ping cannot be picked up until after the Cleansing Bell is claimed.
    • If the Glaze Lilies have already been collected earlier and are still waiting to respawn, they will disappear after completing the quest.

Other Languages[]

LanguageOfficial NameLiteral Meaning
EnglishThe Realm Within
Chinese
(Simplified)
壶天
Hú tiān
Chinese
(Traditional)
壺天
Hú tiān
Japanese壺の中
Tsubo no Naka
Inside the Pot
Korean호천
Hocheon
Adeptus World
SpanishEl mundo en una teteraThe World in a Teapot
FrenchMise en vasePutting in Vase
RussianВселенная в чайнике
Vselennaya v chaynike
The World in a Teapot
Thaiท้องฟ้าในกาน้ำชา
Sky in the Teapot
VietnameseChiếc Ấm Thần KỳMagical Pot
GermanInnere WeltInner World
IndonesianDi Alam LainIn Another Realm
PortugueseO Reino InteriorThe Inner Realm
TurkishÇaydanlıkTeapot
ItalianIl Regno interioreThe Inner Realm

Change History[]

Navigation[]

Advertisement