Cooking, the Aroma of Homecoming is a World Quest in the series An Unwavering Culinary Dream. It is automatically obtained after completing the previous World Quest, Cooking, the Flavor of Nature.
Steps[]
- Look for Arapas
- Investigate the pot emitting the aroma
- Obtain "Living Spring"
- Give Living Spring to Arapas
Dialogue[]
Quest Description
According to Arachatora, his brother Arapas is doing "cooking training" close to Apam Woods. Look for a pillar of smoke near Apam Woods!
- (Approach the marked area)
- Paimon: Mmm... That smells so good! Is someone cooking around here?
- (Interact with the leaf - Optional)
- Leaf With Careless Penmanship: (A huge leaf. Someone has written on it with messy handwriting...)
- Leaf With Careless Penmanship: "...The 17th time frost covered the leaves. After some tests, I noticed that water from tributaries is filled with sand and mud. It has an earthen taste. Not acceptable."
- Leaf With Careless Penmanship: "...The 30th time frost covered the leaves. It's raining again. Not acceptable."
- Leaf With Careless Penmanship: "...The 60th time frost covered the leaves. After some tests, I noticed that water from a river's main stem makes much more aromatic soup, but it still isn't enough. Not acceptable."
- Leaf With Careless Penmanship: "...The 80th time frost covered the leaves. It rained as soon as I finished my soup. Luckily, I wore a hat. Hmm, the quality of this water isn't bad."
- (Investigate the cooking pot)
- Paimon: Whoa, what's cooking in there? Paimon's mouth is watering from just a whiff of it!
- Paimon: It looks like some kind of soup. Hmm... Paimon can't tell what's inside...
- Paimon: Hey, (TravelerTraveler)...
- What is it?
- Paimon: The person cooking it isn't here, and it smells so good. Let's have a mouthful while it's left unattended.
- Let's do it...
- Paimon: Yay!
- We shouldn't...
- Paimon: Paimon is just so curious. Uh, Paimon will just take one mouthful, just one!
- What if you get a tummy ache after?
- Paimon: Hmph! Don't you underestimate Paimon!
- The pot is smaller than it looks.
The soup within it is all gone just like that. - Paimon: Ahh... Huh? It smells good, but why doesn't Paimon taste anything?
- ???: Great Aramuhukunda! What are you Nara doing!?
- Paimon: Ar—Aranara? Where on earth did you come from?
- Arapas: From underground! Forget that, why are you drinking my soup? Arapas worked very hard on that!
- Sorry...
- Paimon: Sorry...
- Arapas: Hmph! You stole my soup! Sorry won't cut it!
- It... It was Paimon...
- Paimon: Hey! (TravelerTraveler), how could you betray Paimon like that!?
- Arapas: I don't care who drank it! My soup is gone!
- Arapas: Do you know how difficult it is to make soup here? One minute it's rainy; one minute it's sunny.
- (If the player has not completed Varuna Gatha)
-
- Arapas: I finally managed to make this pot of soup, but while I was away picking Fresh Harra Fruits, you...
- Paimon: It smelled too good to resist...
- (If the player has completed Varuna Gatha)
-
- Arapas: Hmm... Speaking of which, Varuna Contraption has been much more stable lately, and the weather has become normal again...
- Paimon: Actually, it was us...
- Arapas: Hmph! I'm sure it was a good Nara like that Nara who repaired Varuna Contraption! It wasn't soup thieves like the two of you...
- Paimon: Hey, don't be so mean! It just smelled too good to resist...
- Paimon: But if it's that difficult, why are you cooking here?
- Arapas: Hmph! The key to cooking must be collected every day, which is...
- Your pride as a chef?
- The will to never forget your dreams?
- Arapas: Water! It's water! Water has a huge impact on the aroma of my soup. So it has to be made with the best water!
- Arapas: I've been collecting water throughout Apam Woods to make soup with. After collecting water samples as numerous as the leaves on a tree, I finally found the best "Living Spring."
- Arapas: It's the only water source fit for Festival Utsava's supreme delicacy! You wouldn't get it even if I told you... Only that Nara from before...
- Paimon: Speaking of which, Arapacati sent us...
- You bring Arapas up to speed on the events so far...
- Arapas: Ah, you're Nara friends of my sister! And Festival Utsava is coming!
- Arapas: It's fine. I've found Living Spring, and my Supreme Delicacy is complete. It's in this pot... Oh, right...
- Arapas: ...
- ...
- Paimon: Eh-hehe... Don't be sad, at least your soup was really aromatic...
- Arapas: Ah! My Living Spring! "Apshvaana" live at its source. I waited so long for them to leave and only collected a pot of it...
- Arapas: No! You must get me another pot of Living Spring!
- Paimon: "Apshvaana"? What's that?
- Arapas: Hmph! You Nara really know nothing about the forest. They live in the water, and they have four legs, a tail, and they bite.
- Paimon: ...Dogs?
- Dogs don't live in the water.
- Perhaps Oceanid Dogs?
- Paimon: Ah, right. Then what's an "Apshvaana"?
- Arapas: Forget that! I want my water! And I want Living Spring from there in particular!
- Paimon: Alright, alright... (TravelerTraveler), we don't have a choice here. Let's go...
- Right.
- Let's go.
- Arapas: It must be Living Spring and no other!
- (Talk to Arapas again)
- Arapas: My soup... *sob* How could this happen...
- (Leave quietly...)
Step Description
Help Arapas get the "Living Spring" to complete the "Supreme Delicacy."
- (Approach the spring)
- Paimon: ...A—Are those crocodiles "Apshvaana"!?
- (Obtain Living Spring)
- Paimon: Is that Living Spring? Hmm... Paimon doesn't think it's any different from ordinary water.
- Paimon: Paimon would never expect "Apshvaana" to be crocodiles...
- (Talk to Arapas)
- Arapas: Hmph! Both of you are bad Nara! Don't even think about tricking me with water from somewhere else!
- (Opens inventory)
- Arapas: Hmm... It is the water from the river's source. The Living Spring that's cold and clean, just like moonlight.
- Arapas: Arachatora, Arasaka, and Araphala wouldn't be so stupid if they grew up drinking this water. Only Arapacati, my sister...
- Paimon: Well, what's next...
- Arapas: Huh? Oh. Next up, you have to make me a new pot of soup...
- Receiving guidance from Arapas, you add some fruits and vegetables into the water and start cooking.
A rather nice aroma slowly emerges from the pot. - Once you're done, you taste the fresh soup together.
It sort of lives up to your expectations. It does carry the aroma of the ingredients...
But a soup without any condiments is just too plain.
It has no flavor at all. - Arapas: Mmm, this is how the supreme delicacy should smell!
- Paimon: Hmm... What do you think, (TravelerTraveler)?
- It can quench thirst as soups should.
- It's too healthy for me, I think...
- Paimon: Paimon thinks it would be better with some salt and pepper.
- Everything is better with salt and pepper.
- Arapas: Great Aramuhukunda! You want to add salt? What a horrifying idea!
- Arapas: Land with salt is land without life, and Aranara will be forced to shrink into seeds. Yet Nara wish to add salt!?
- Arapas: Soups are supposed to be bland! How do you Nara not even understand that!?
- Arapas: That Nara from before told us a story after having a bowl of my soup:
- Arapas: "When we Nara children come home, the aroma of soup is the first thing we smell. As such, aroma is all a soup needs."
- Arapas: After that, (sheshe/
hehe) complimented the aroma of the soup I made. I've never forgotten that. That's why I won't believe a word you say! - Paimon: But just aroma isn't enough...
- Arapas: ...
- Arapas: Hmph! But since you're the Nara of this Festival Utsava, I'm sure you've received approval from Araja and Arapacati. So... I'll try making a soup with taste.
- Arapas: Next time, I'll look for even better water, so we can make even better soup!
- ...I don't think water is the problem.
- Arapas: Really? Anyway, my cooking training has concluded. Alright, let's see what we can do about this at Festival Utsava!
- Arapas: I've taught you how to make the soup. It's a soup approved by the Great Nara, so do give it a few more tries. But make sure you don't forget to use good water!
- Paimon: ((TravelerTraveler), let's add some seasoning next time. It should be pretty good after that...)
- (Obtain Recipe: Masala Cheese Balls)
- (Talk to Arapas again)
- Arapas: Is there water that can give taste to soup?
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | Cooking, the Aroma of Homecoming | — |
Chinese (Simplified) | 料理是思归的香气 Liàolǐ Shì Sīguī de Xiāngqì | Cooking is the Aroma of Missing Home |
Chinese (Traditional) | 料理是思歸的香氣 Liàolǐ Shì Sīguī de Xiāngqì | |
Japanese | 料理は思い出の香り Ryouri wa Omoide no Kaori | Cooking is a Memory of Aroma |
Korean | 요리는 그리움의 향기 Yorineun Geurium-ui Hyanggi | Cooking is a Fragrance of Longing |
Spanish | El sabor del hogar | The Taste of Home |
French | L'arôme de la maison | The Aroma of Home |
Russian | Еда - Yeda - eto aromat rodiny | Food is an Aroma of Homeland |
Thai | อาหารคือกลิ่นหอมของความคิดถึงบ้าน | |
Vietnamese | Món Ăn Là Hương Thơm Của Nỗi Nhớ Quê Nhà | |
German | Das Kochen ist das Aroma des Heimwehs | Cooking is the Aroma of Homesickness |
Indonesian | Memasak, Aroma Pulang ke Kampung Halaman | Cooking, The Aroma of Returning to Hometown |
Portuguese | O prato tem o aroma da saudade | |
Turkish | Yemek Pişirmek, Eve Dönüş Kokusu | |
Italian | La cucina, l'aroma del ritrovo |
Change History[]
Released in Version 3.0