Genshin Impact Wiki
Advertisement
Genshin Impact Wiki

Cooking, the Aroma of Homecoming is a World Quest in the series An Unwavering Culinary Dream. It is automatically obtained after completing the previous World Quest, Cooking, the Flavor of Nature.

Steps[]

  1. Look for Arapas
  2. Investigate the pot emitting the aroma
  3. Obtain Living Spring "Living Spring"
  4. Give Living Spring to Arapas

Dialogue[]

UI Quest Quest Description

According to Arachatora, his brother Arapas is doing "cooking training" close to Apam Woods. Look for a pillar of smoke near Apam Woods!
(Approach the marked area)
Paimon: Mmm... That smells so good! Is someone cooking around here?
(Interact with the leaf - Optional)
Leaf With Careless Penmanship: (A huge leaf. Someone has written on it with messy handwriting...)
Leaf With Careless Penmanship: "...The 17th time frost covered the leaves. After some tests, I noticed that water from tributaries is filled with sand and mud. It has an earthen taste. Not acceptable."
Leaf With Careless Penmanship: "...The 30th time frost covered the leaves. It's raining again. Not acceptable."
Leaf With Careless Penmanship: "...The 60th time frost covered the leaves. After some tests, I noticed that water from a river's main stem makes much more aromatic soup, but it still isn't enough. Not acceptable."
Leaf With Careless Penmanship: "...The 80th time frost covered the leaves. It rained as soon as I finished my soup. Luckily, I wore a hat. Hmm, the quality of this water isn't bad."
(Investigate the cooking pot)
Paimon: Whoa, what's cooking in there? Paimon's mouth is watering from just a whiff of it!
Paimon: It looks like some kind of soup. Hmm... Paimon can't tell what's inside...
Paimon: Hey, (TravelerTraveler)...
Icon Dialogue Talk What is it?
Paimon: The person cooking it isn't here, and it smells so good. Let's have a mouthful while it's left unattended.
Icon Dialogue Talk Let's do it...
Paimon: Yay!
Icon Dialogue Talk We shouldn't...
Paimon: Paimon is just so curious. Uh, Paimon will just take one mouthful, just one!
Icon Dialogue Talk What if you get a tummy ache after?
Paimon: Hmph! Don't you underestimate Paimon!
The pot is smaller than it looks.
The soup within it is all gone just like that.
Paimon: Ahh... Huh? It smells good, but why doesn't Paimon taste anything?
???: Great Aramuhukunda! What are you Nara doing!?
Paimon: Ar—Aranara? Where on earth did you come from?
Arapas: From underground! Forget that, why are you drinking my soup? Arapas worked very hard on that!
Icon Dialogue Talk Sorry...
Paimon: Sorry...
Arapas: Hmph! You stole my soup! Sorry won't cut it!
Icon Dialogue Talk It... It was Paimon...
Paimon: Hey! (TravelerTraveler), how could you betray Paimon like that!?
Arapas: I don't care who drank it! My soup is gone!
Arapas: Do you know how difficult it is to make soup here? One minute it's rainy; one minute it's sunny.
(If the player has not completed Varuna Gatha)
Arapas: I finally managed to make this pot of soup, but while I was away picking Fresh Harra Fruits, you...
Paimon: It smelled too good to resist...
(If the player has completed Varuna Gatha)
Arapas: Hmm... Speaking of which, Varuna Contraption has been much more stable lately, and the weather has become normal again...
Paimon: Actually, it was us...
Arapas: Hmph! I'm sure it was a good Nara like that Nara who repaired Varuna Contraption! It wasn't soup thieves like the two of you...
Paimon: Hey, don't be so mean! It just smelled too good to resist...
Paimon: But if it's that difficult, why are you cooking here?
Arapas: Hmph! The key to cooking must be collected every day, which is...
Icon Dialogue Talk Your pride as a chef?
Icon Dialogue Talk The will to never forget your dreams?
Arapas: Water! It's water! Water has a huge impact on the aroma of my soup. So it has to be made with the best water!
Arapas: I've been collecting water throughout Apam Woods to make soup with. After collecting water samples as numerous as the leaves on a tree, I finally found the best "Living Spring."
Arapas: It's the only water source fit for Festival Utsava's supreme delicacy! You wouldn't get it even if I told you... Only that Nara from before...
Paimon: Speaking of which, Arapacati sent us...
You bring Arapas up to speed on the events so far...
Arapas: Ah, you're Nara friends of my sister! And Festival Utsava is coming!
Arapas: It's fine. I've found Living Spring, and my Supreme Delicacy is complete. It's in this pot... Oh, right...
Arapas: ...
Icon Dialogue Talk ...
Paimon: Eh-hehe... Don't be sad, at least your soup was really aromatic...
Arapas: Ah! My Living Spring! "Apshvaana" live at its source. I waited so long for them to leave and only collected a pot of it...
Arapas: No! You must get me another pot of Living Spring!
Paimon: "Apshvaana"? What's that?
Arapas: Hmph! You Nara really know nothing about the forest. They live in the water, and they have four legs, a tail, and they bite.
Paimon: ...Dogs?
Icon Dialogue Talk Dogs don't live in the water.
Icon Dialogue Talk Perhaps Oceanid Dogs?
Paimon: Ah, right. Then what's an "Apshvaana"?
Arapas: Forget that! I want my water! And I want Living Spring from there in particular!
Paimon: Alright, alright... (TravelerTraveler), we don't have a choice here. Let's go...
Icon Dialogue Talk Right.
Icon Dialogue Talk Let's go.
Arapas: It must be Living Spring and no other!
(Talk to Arapas again)
Arapas: My soup... *sob* How could this happen...
Icon Dialogue Talk (Leave quietly...)
Icon Quest Step Step Description

Help Arapas get the "Living Spring" to complete the "Supreme Delicacy."
(Approach the spring)
Paimon: ...A—Are those crocodiles "Apshvaana"!?
(Obtain Living Spring Living Spring)
Paimon: Is that Living Spring? Hmm... Paimon doesn't think it's any different from ordinary water.
Paimon: Paimon would never expect "Apshvaana" to be crocodiles...
(Talk to Arapas)
Arapas: Hmph! Both of you are bad Nara! Don't even think about tricking me with water from somewhere else!
(Opens inventory)
Arapas: Hmm... It is the water from the river's source. The Living Spring that's cold and clean, just like moonlight.
Arapas: Arachatora, Arasaka, and Araphala wouldn't be so stupid if they grew up drinking this water. Only Arapacati, my sister...
Paimon: Well, what's next...
Arapas: Huh? Oh. Next up, you have to make me a new pot of soup...
Receiving guidance from Arapas, you add some fruits and vegetables into the water and start cooking.
A rather nice aroma slowly emerges from the pot.
Once you're done, you taste the fresh soup together.
It sort of lives up to your expectations. It does carry the aroma of the ingredients...
But a soup without any condiments is just too plain.
It has no flavor at all.
Arapas: Mmm, this is how the supreme delicacy should smell!
Paimon: Hmm... What do you think, (TravelerTraveler)?
Icon Dialogue Talk It can quench thirst as soups should.
Icon Dialogue Talk It's too healthy for me, I think...
Paimon: Paimon thinks it would be better with some salt and pepper.
Icon Dialogue Talk Everything is better with salt and pepper.
Arapas: Great Aramuhukunda! You want to add salt? What a horrifying idea!
Arapas: Land with salt is land without life, and Aranara will be forced to shrink into seeds. Yet Nara wish to add salt!?
Arapas: Soups are supposed to be bland! How do you Nara not even understand that!?
Arapas: That Nara from before told us a story after having a bowl of my soup:
Arapas: "When we Nara children come home, the aroma of soup is the first thing we smell. As such, aroma is all a soup needs."
Arapas: After that, (‍sheshe/hehe‍) complimented the aroma of the soup I made. I've never forgotten that. That's why I won't believe a word you say!
Paimon: But just aroma isn't enough...
Arapas: ...
Arapas: Hmph! But since you're the Nara of this Festival Utsava, I'm sure you've received approval from Araja and Arapacati. So... I'll try making a soup with taste.
Arapas: Next time, I'll look for even better water, so we can make even better soup!
Icon Dialogue Talk ...I don't think water is the problem.
Arapas: Really? Anyway, my cooking training has concluded. Alright, let's see what we can do about this at Festival Utsava!
Arapas: I've taught you how to make the soup. It's a soup approved by the Great Nara, so do give it a few more tries. But make sure you don't forget to use good water!
Paimon: ((TravelerTraveler), let's add some seasoning next time. It should be pretty good after that...)
(Obtain Recipe: Masala Cheese Balls Recipe: Masala Cheese Balls)
(Talk to Arapas again)
Arapas: Is there water that can give taste to soup?

Other Languages[]

LanguageOfficial NameLiteral Meaning
EnglishCooking, the Aroma of Homecoming
Chinese
(Simplified)
料理是思归的香气
Liàolǐ Shì Sīguī de Xiāngqì
Cooking is the Aroma of Missing Home
Chinese
(Traditional)
料理是思歸的香氣
Liàolǐ Shì Sīguī de Xiāngqì
Japanese料理は思い出の香り
Ryouri wa Omoide no Kaori
Cooking is a Memory of Aroma
Korean요리는 그리움의 향기
Yorineun Geurium-ui Hyanggi
Cooking is a Fragrance of Longing
SpanishEl sabor del hogarThe Taste of Home
FrenchL'arôme de la maisonThe Aroma of Home
RussianЕда - это аромат родины
Yeda - eto aromat rodiny
Food is an Aroma of Homeland
Thaiอาหารคือกลิ่นหอมของความคิดถึงบ้าน
VietnameseMón Ăn Là Hương Thơm Của Nỗi Nhớ Quê Nhà
GermanDas Kochen ist das Aroma des HeimwehsCooking is the Aroma of Homesickness
IndonesianMemasak, Aroma Pulang ke Kampung HalamanCooking, The Aroma of Returning to Hometown
PortugueseO prato tem o aroma da saudade
TurkishYemek Pişirmek, Eve Dönüş Kokusu
ItalianLa cucina, l'aroma del ritrovo

Change History[]

Advertisement