A Flower that Blooms Across the Sky is the third and final part of Yoimiya's Story Quest, Carassius Auratus Chapter: Act II - Star-Pickers' Passage.
Steps[]
- Go to the Mawtiyima Forest with Arapurva
- Catch up to Avin
- Catch up to the drifting star
- Continue chasing after the star
- Talk to Avin
- Talk to Yoimiya
- Observe the meteor shower
- Talk to Yoimiya
- Go to Port Ormos for Yoimiya's send-off
Gameplay Notes[]
- During steps 3–4, the active party is limited to only a trial Yoimiya.
- The player will also be granted unlimited Stamina during those steps.
Trial Character[]
WLWL | Character & Weapon |
Talents & Artifacts | Attributes |
---|---|---|---|
8 |
![]() ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|||
9 |
![]() ![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Trial Characters at Level 75 or above that are equipping the set Noblesse Oblige may be out of date.
Dialogue[]

Avin doesn't want to forget her Aranara friend, so you resolve to help her recover the wonderful memories of her past. The Aranara you summoned is also happy to lend a hand...
- (Continues from the previous quest)
- Paimon: Um, Paimon's been meaning to ask what you meant by "prepared."
- Arapurva: Nara Avin has not completely remembered. Memories and dreams are both necessary.
- Avin: Dreams...
- Avin: But I'll never be able to stand again. Even if I can recover, I don't know how long that'll take.
- Arapurva: Such worries are not needed here. Nara Avin, you must remember. Dreams are connected to your heart, not your body.
- Avin: My heart...?
- Arapurva: I led you this far, but now Nara Avin must find her precious things by herself.
- Yoimiya: Huh? He's gone, just like that?
- Yoimiya: It looks like the sky here has changed somewhat.
- Avin: My heart...
- (Avin begins to stand up from her wheelchair)
Avin: ...!
- Paimon: Huh!?
- Avin: I... stood up.
- Avin: It wasn't hard at all, and it didn't feel weird. It was like... how things were before I got sick.
- Paimon: Wait, so that means we're...
We're inside a dream.
- Paimon: Not our first time in one. Ah, no wonder Arapurva said not to worry... Avin can move freely in this dream.
- Avin: Wow, that's amazing, is this... the power of my heart?
- Yoimiya: How amazing! Now we can all look for Arashani together.
- Yoimiya: C'mon, let's race! Lemme see how good you really are!
- Avin: I might not have recovered yet...
- Avin: Whatever, let's go! I won't lose, not even to an adult!
- Paimon: Ah, and off she goes!
- Paimon: Well, this was easy. Paimon thought she'd need more time.
I guess that's what they call aptitude.
That's the power of a wish.
- Paimon: Hehe, that's true. Let's catch up with them.
- (Use Nahida's All Schemes to Know on Avin, optional)
- Avin: (Yoimiya's fast... I was so close to winning.)
- (Use Nahida's All Schemes to Know on Yoimiya, optional)
- Yoimiya: (Avin almost caught up to me. She sure is something.)
- (Approach Avin and Yoimiya)
- Avin: *pants* You're... good...
- Yoimiya: Hehe, if we had run any further, you would've caught up!
- Paimon: Avin's toe to toe with Yoimiya!
- Avin: I've outrun lots of adults before. Long legs don't necessarily mean you run faster. Training's important, too.
- Yoimiya: Haha, I won't even be able to compete with you in a few years.
- Yoimiya: Hm, let's see... Where should we go next?
- Paimon: Ah, look! Something's floating up ahead!
It looks like a... star?
- Avin: Does it want us to follow it?
- Yoimiya: Hmm, maybe. Let's follow it.
- (While following the star)
- Yoimiya: Want to keep chasing after it? You're not feeling worn out yet?
- Avin: Getting "tired" is part of running, and I love everything about running!
- (Follow the star to the Bouncy Mushrooms)
- Yoimiya: Whoa, there are so many huge mushrooms here. They're big enough to lie on!
- Avin: That's not what they're for. Let me show you!
- Yoimiya: Oh, so it's for jumping? Watch this!
- (If the player gets lost while following the star)
- Losing your way in the dream, you somehow find yourself back at the beginning...
- (Approach the blue stone)
- Paimon: So this is our destination? But Paimon doesn't see an Aranara. Just this big stone.
- Avin: I'm so happy... I almost forgot how it feels to be this happy...
- Avin: You know, at first, it felt like my world had shrunk down to a tiny space.
- Avin: But as long as I continue moving forward, new sights will always appear in front of me, and my world will keep expanding before my eyes.
- Avin: Even though I don't know how I did it, I know I have you all to thank.
- Yoimiya: Oh, that's not important. What's important is that you've remembered the joy of going through the world.
- Yoimiya: Our memories don't just symbolize our past. They can also shine a light on our future.
- Yoimiya: Once you find the hope in your heart again, that happiness will come back to you.
- Avin: Yes! Thank you, Yoimiya! Thank you all!
- Avin: Let's keep looking for Arashani. It doesn't look like he's here.
- Paimon: Yeah... Uh, then why would the star lead us here?
This stone really stands out.
- Avin: I dunno how to explain this... I don't know what it is, but it feels very familiar...
- Avin: Almost like it's a part of me.
- Yoimiya: I know!
- Yoimiya: Could this stone be your Urstone?
- Avin: Ur—Urstone?
(Yoimiya's good at ad libbing.)
(I'd almost forgotten about that.)
- Yoimiya: It's a very rare ore that symbolizes a person's aspirations and dreams.
- Yoimiya: Since you can see it, that means you've found what you've lost.
- Avin: Is that how it works...?
- Avin: It's just like in fairy tales... I thought I'd stopped believing in those.
- Avin: But I'm glad that I found that belief again.
- Paimon: Eh? Th—They passed right through!
- Yoimiya: Let's go after them!
- (The Traveler and Paimon follow them through the "Urstone")
Paimon: Hey, Yoimiya! HEY! ...Well, we have no choice.
- Paimon: We passed through, but nothing seems to have changed.
- Arashani: It has been a while, Nara Avin. It really has been a while, yes?
- Avin: Arashani...
- Arashani: Why do you look sad? Oh. Arashani knows. You are happy.
- Avin: Arashani! *sobs*
- Yoimiya: Aw, the Aranara sure have a flair for magical journeys.
- Yoimiya: They not only helped Avin find her best friend, but they also showed us what an Urstone is.
- Yoimiya: Oh, um, we have to look for one of our own later — to make the purest lens.
- Paimon: Yep! It's kinda funny, but Paimon thinks we can actually do it.
That's an adventure for you.
This has been pretty fun.
- Yoimiya: But we have to bring her back to Sumeru City first. Her mother must be worried sick.
- The scene before you is akin to a dream. Before you know it, you are returned to where you previously were.
- Avin: It... The dream ended.
- Yoimiya: We dreamed a most lovely dream.
- Yoimiya: Don't look so lonely! He's right next to you.
- Avin: Arashani! Y—You're... still here...
- Arashani: Arashani wants to say sorry. It is not that Arashani did not want to find Nara. Arashani could not remember the time.
- Arashani: Arashani does not dare enter the city. Arashani did not see Nara Avin, so Arashani thought you had made new friends.
- Arapurva: That is normal and unavoidable. It is not something to be grieved.
- Avin: It's okay, I understand. This happened because I lost sight of myself.
- Avin: But I think I understand now. Yoimiya's right. Everyone gets bad luck, but we have to support each other through unlucky times.
- Avin: Thanks for helping me rediscover my memories and dreams. I won't let your work go to waste.
- Yoimiya: Hehe. You've also helped us a lot, so don't be so humble! To be honest, we didn't know where to start with the Urstone.
- Yoimiya: But now that we're on this track, I think we'll find it easy!
- Avin: Yoimiya, you need this Urstone because you want to see a meteor shower?
- Yoimiya: Yep. Oh! Once we find it, you should come with us!
- Avin: If that's how things are...
- Avin: I'm happy to lend you my Urstone.
- Paimon: Wha!?
- Paimon: Wh—What just happened? Did you just take... glasses out of your chest?
I have no idea what's going on, either.
- Arapurva: ...
- Yoimiya: Hahaha, how'd you know we'd need this?
- Avin: I didn't. I just thought that since you helped me find my precious friend, I should help you using something precious to me...
- Avin: And then the light turned into this. Is this what you needed?
- Yoimiya: Thank you. I didn't expect us to solve our problem like this. Alright, time to give it a go!
- Yoimiya: Not that I know how to use it, but let's see what my intuition says.
- Yoimiya: Where are you... Where are you...
- Yoimiya: Ooh! I think I see it! Oh, uh... It was pretty obvious.
- Yoimiya: C'mon, I'll lead the way. Once we're done watching the meteor shower, I'll accompany you home.
- Yoimiya: Also, thank you for helping us. Actually, let me scrap the pleasantries and give you a heartfelt compliment instead!
- Yoimiya: You all are great storytellers!
- Arapurva: Oh, what a coincidence. I would say the same for you, Red Nara.
- (Approach the marked area)
- Cutscene's Travel Log summary:
- (A cinematic plays)
-
- Yoimiya: Just like
- Yoimiya: Fireworks...
- (Cinematic ends)
- Paimon: Mmm... Ugh...
- Paimon: We're waking up already? But Paimon wants to watch more...
- Yoimiya: The meteors we summoned flew up from the ground...
- Yoimiya: They were exactly like fireworks!
- Yoimiya: Ah, I could've kept watching that forever. That was the realest, grandest, most magical dream I've ever had!
- Paimon: Paimon too! Paimon didn't expect you to just pull us onto that shooting star, though.
- Yoimiya: Hehe~ Honestly, I didn't think about it at all. I just thought it'd be a shame if we didn't try something crazy.
Yoimiya, you...
You already knew that it was a dream.
- Yoimiya: You know me. It really doesn't matter to me if our experience was real or a dream.
- Yoimiya: I really should thank you two, though. You set all this up as a backup plan because you knew that meteor showers are hard to catch, right?
- Yoimiya: Don't worry, I loved it so so so much! I think this ranks as the absolute best gift I've ever been given.
- Paimon: Oh phew, that's good. Paimon was afraid that you might be angry after hearing the truth.
- Yoimiya: Why would I be? I dreamed about helpful, friendly, cute Aranara...
- Yoimiya: I dreamed that we ran and jumped atop large mushrooms, and we discovered Urstone in a very unexpected way...
- Yoimiya: And when I thought we had woken up, the next part was even more amazing!
- Yoimiya: From her heart, Avin brought forth Urstone glasses. We found meteors that flew up from the earth, and we even became one with the shooting stars themselves...
We've been in a dream.
Who's to say we've woken up?
- Yoimiya: That's right. Dreams themselves may be imaginary, but they're also experiences that can never be relived or replicated.
- Yoimiya: If we were sticklers about truth and fiction, we would've missed out on so much beauty and emotion.
- Paimon: Hehe, you sure know your way with words. Paimon's gonna bump you up a few places on the "Paimon's Best Friends" list!
So there's a leaderboard for that...
- Paimon: Um, by the way... the Aranara, they don't usually like...
- Yoimiya: Oh yeah, they're so cute! We really have to thank those lovely carvings.
- Paimon: The wood carvings?
- Yoimiya: Yeah. If we hadn't seen those wood carvings, then we wouldn't have dreamed of such cute Aranara.
- Paimon: ...?
Yoimiya gets it.
I think they're cuter than the carvings.
- Yoimiya: Hehe, don't worry, I know. I think they're very cute, and I'm happy to protect them.
- Yoimiya: Well, it's almost time. Let's send her home.
- After sending Avin home, you and Yoimiya spend a few more days in Sumeru.
- Amurta receives word of Avin's condition and implements a comprehensive treatment plan.
- Avin is now eagerly cooperating with her care team, and she's feeling more cheerful than ever.
- Yoimiya's date of departure comes quickly. Avin and her mother also come to the wharf to bid her goodbye.
- Yoimiya: Sumeru's such a nice place. I'll be back for sure!
- Niousha: You will always be welcome here. Avin would be happy to see you again.
- Avin: It's a deal! I'll be waiting for you.
- Yoimiya: Hahaha, you got it!
- Avin: Yoimiya, before you go back, I want to tell you about my new dream.
- Avin: I want to travel to Inazuma on my own and watch a fireworks show there.
- Yoimiya: Wow, that's impressive! Hehe, I didn't expect to be introduced to new customers while on vacation.
- Yoimiya: Don't worry, I'll make you some fireworks that you'll never forget!
- Yoimiya: You two as well. No matter how busy your adventures get, remember to come back to Inazuma. We'll always welcome you, no matter when you drop by!
- Yoimiya: You've got to come and watch the fireworks this meteor shower inspired as they soar high in the sky!
- Paimon: Sounds like a plan!
Take care, Yoimiya.
- Yoimiya: I will, I will! Haha, you're as earnest as ever.
May all your days be filled with happiness.
- Yoimiya: Every day, and forever!
Fireworks are for now, but friends are forever!
- Yoimiya: Wh—Why'd you just shout that out? It's embarrassing...
- Yoimiya: Oh yeah, by the way, have a look at this.
An Aranara Carving...
- Yoimiya: That's right. This is the one you helped me pick, and you said it looked kinda like me. I went to buy another one — this one's for you.
- Yoimiya: Look at it whenever you're feeling down. Who knows, maybe it'll raise your spirits. If nothing else, you'll know that I'm supporting you all the way.
- Yoimiya: Of course, meeting in person is still better, hehe.
Thank you.
I'll treasure it.
- Yoimiya: Okay, I'll be heading back now. I'm sure we'll meet again soon!
- Yoimiya: I really loved the trip you prepared for me — in fact, I'm totally impressed!
- Yoimiya: No matter where you two go, I know that our friendship and its warmth will support you.
- Yoimiya: So go forward — to the end of your journey, and to the ends of this world!
- Yoimiya: See you around!
Soundtracks[]
No. | Soundtrack Name | Album | Played In |
---|---|---|---|
53 | Transparent Night | Forest of Jnana and Vidya | The Samsara of the Sabzeruz Festival, The End of the Sabzeruz Festival, All Things Flawless and Pure, A Flower that Blooms Across the Sky Locations, Serenitea Pot |
74 | Chatter Between Roots | Forest of Jnana and Vidya | The End of the Sabzeruz Festival, Where the Boat of Consciousness Lies, A Flower that Blooms Across the Sky Locations, Domains, Serenitea Pot |
61 | Chasing Starlight With You | The Shimmering Voyage Vol. 3 | A Flower that Blooms Across the Sky (cutscene) |
Gallery[]
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | A Flower that Blooms Across the Sky | — |
Chinese (Simplified) | 横贯天际之花 Héngguàn Tiānjì zhī Huā | The Flower Traversing the Horizon |
Chinese (Traditional) | 橫貫天際之花 Héngguàn Tiānjì zhī Huā | |
Japanese | 空の果てを横切る花 Sora no Hate wo Yokogiru Hana | |
Korean | 하늘을 가로지르는 불꽃 Haneureul Garojireuneun Bulkkot | Firework that Goes Across the Sky |
Spanish | Una estrella ha florecido en el cielo | A Star Has Bloomed in the Sky |
French | Fleur à travers le ciel | Flower Through the Sky |
Russian | Распустившийся в небе цветок Raspustivshiysya v nebe tsvetok | A Flower Blooming in the Sky |
Thai | ดอกไม้เหนือฟากฟ้า | |
Vietnamese | Hoa Bay Ngang Bầu Trời | |
German | Die Blume, die am Himmel blüht | The Flower that Blooms in the Sky |
Indonesian | Bunga yang Mekar di Langit | The Flower that Blooms in the Sky |
Portuguese | A Flor que Desabrocha Pelo Céu | |
Turkish | Gökyüzünde Açan Bir Çiçek | |
Italian | Un fiore che sboccia attraverso i cieli | A Flower That Blooms Across the Skies |
Change History[]
Released in Version 3.7