Niềm Kiêu Hãnh Băng Giá là Thánh Di Vật trong bộ Dũng Sĩ Trong Băng Giá.
Câu Chuyện[]
Người ngoại quốc từng tìm hi vọng cho kẻ khác trong mùa đông giá rét,
Dù thứ dùng để uống cũng được chạm khắc từ kết tinh của băng tuyết.
Uống hết rượu đắng trong chiếc cốc này, cái lạnh như thanh đao đêm xuyên từ cổ họng xuống bụng.
Mùi vị khiến cho người bình thường thích thú mà không dám thử, nhưng lại khiến dũng sĩ trầm mặc lưu luyến.
Anh là chiến sĩ trầm tĩnh như băng lạnh, dùng thân thể để cản gió mạnh buốt xương đến từ những vì sao.
Thiếu nữ vẽ tranh không hài lòng vì được bảo vệ, cô đã để lại những lời cuối cùng này cho người hâm mộ:
"Nếu nỗi sợ hãi và tuyệt vọng bẩm sinh lấn át bạn, khiến bạn không thể quay trở lại nữa, thì...
"...Bạn hãy sống tiếp. Xin đừng bị diệt vong và chìm trong quên lãng lạnh giá như chúng tôi."
Uống cốc rượu đắng lạnh giá, sẽ không còn nhìn thẳng vào đôi mắt ướt của thiếu nữ,
Bước lên con đường tìm kiếm vô tận, hướng tới vùng đất ngập tuyết xa xôi.
Ngôn Ngữ Khác[]
Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
---|---|
Tiếng Việt | Niềm Kiêu Hãnh Băng Giá |
Tiếng Trung (Giản Thể) | 遍结寒霜的傲骨 Biànjiě Hánshuāng de Àogǔ |
Tiếng Trung (Phồn Thể) | 遍結寒霜的傲骨 Biànjiě Hánshuāng de Àogǔ |
Tiếng Anh | Frost-Weaved Dignity |
Tiếng Nhật | 霜を纏った気骨 Shimo wo Matsuwatta Kikotsu |
Tiếng Hàn | 서리를 감싼 기골 Seorireul Gamssan Gigol |
Tiếng Tây Ban Nha | Orgullo del Invierno |
Tiếng Pháp | Fierté du Tisseur de givre |
Tiếng Nga | Морозная гордость Moroznaya gordost' |
Tiếng Thái | Frost-Weaved Dignity |
Tiếng Đức | Erhabenheit des Frostwebers |
Tiếng Indonesia | Frost-Weaved Dignity |
Tiếng Bồ Đào Nha | Orgulho da Geada |
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | Buzul Nakışlı Asalet |
Tiếng Ý | Dignità gelata |
Lịch Sử Cập Nhật[]
Điều Hướng[]
|