
Thế nhưng, khu vực thần bí đã tồn tại từ xa xưa này dường như còn ẩn giấu rất nhiều bí mật khác nữa.
Vì những lý do khác nhau, mọi người kéo đến nơi này tìm kiếm đáp án, từng bước tiến vào nơi vực đá sâu...
Lộ Trình Nguy Hiểm là màn hai thuộc Chương Đệm Nhiệm Vụ Ma Thần sẽ ra mắt vào Phiên Bản 2.7. Để mở khóa nhiệm vụ này, người chơi phải hoàn thành Chương 1 Màn 3 - Ngôi Sao Đang Đến, Chương Thiên Hạ Nhân Màn 2 - Giấc Mộng Thoáng Qua, Chương Thiên Ngưu Màn 1 - Xích Kim Hồn, Cớ Sao Linh Thạch Rơi Nơi Này và Ấm Cẩm Thạch I.
Trong thời gian sự kiện Lộ Trình Nguy Hiểm, mỗi ngày sẽ mở một giai đoạn mới. Do đó, cốt truyện đầy đủ của nhiệm vụ này sẽ hoàn thiện sau ngày 02/06/2022. Đồng thời, Hạng Mạo Hiểm yêu cầu giảm xuống còn 28 và mở tính năng "Trải Nghiệm Nhanh".
Danh Sách Nhiệm Vụ[]
Sơ Lược[]
- Vị Khách Bất Ngờ
Paimon và Nhà Lữ Hành đều tò mò về những biến cố xảy ra nơi Vực Đá Sâu, nên cả hai quay về nơi họ tìm thấy Móng Vuốt Vực Sâu. Khi quay lại, hai người thấy Yanfei đang tìm cái gì đó. Thấy hai người xuất hiện ở nơi này, Yanfei rất ngạc nhiên; cô nói với Paimon và Nhà Lữ Hành rằng cô đang bận công chuyện, thêm vào đó cô dặn hai người rằng nếu ai đang tìm cô, cứ giả bộ cô không có ở đây. Ngay sau khi Yanfei rời đi, Arataki Itto và Kuki Shinobu, hai người đang tìm Yanfei, đi đến.
Shinobu nói rằng bởi cô về thăm nhà đúng lúc Lệnh Bế Quan Tỏa Cảng được thi hành, nên sau khi lệnh được dỡ bỏ, cô đến Liyue để lấy bằng tốt nghiệp ở Trường Đồng Văn. Itto đi theo vì "sự an toàn" của cô, trong lúc xếp hàng bỗng xảy ra mâu thuẫn với Thiên Nham Quân, sau đó được Yanfei cứu giúp. Shinobu bóc trần ánh mắt láo liên của Paimon khi trả lời về vị trí của Yanfei, sau đó ra hiệu Nhà Lữ Hành đánh lạc hướng Itto.
Sau khi Itto rời đi, hai người đến nơi sâu thẳm của Vực Đá Sâu và thấy Yanfei. Ngay tức khắc, một người phụ nữ bí ẩn xuất hiện và tự giới thiệu mình là Yelan. Sau đó, Itto cùng Shinobu trở về, Itto giận vì Nhà Lữ Hành lừa mình. Yelan nói với Itto và Shinobu nên rời đi bởi Vực Đá Sâu không phải nơi người thường có thể tùy tiện ra vào. Itto cảm thấy như bị xúc phạm và cãi nhau với Yelan, dù Shinobu nhất mực khuyên can. Itto và Yelan chuẩn bị đánh nhau thì mặt đất sụp xuống, cả sáu người ở đó đều rơi xuống Đáy Vực Sâu.
Khi cả nhóm kiểm tra tình hình, một mình Yelan tự tìm lối ra. Họ phát hiện một con đường phía trước và Yanfei nhận ra những núi đá xung quanh rất giống với núi đá xưa của Liyue. Yelan nghe thấy tiếng của ai đó sau lưng, sau đó cả nhóm phát hiện ra đó là Xiao. Nhà Lữ Hành hỏi Xiao đang làm gì ở đây, anh đáp rằng đang tìm nguời và khuyên mọi người rời khỏi đây, rồi Xiao biến mất. Không còn cách nào khác, cả nhóm tiến vào bí cảnh.
- Nham Hạ Mê Cảnh
Sau khi kiểm tra bí cảnh, cả nhóm quay về nơi họ xuất phát. Itto nghi nơi này có quỷ quái, nên mang Ushi ra để trừ tà. Ushi tìm xung quanh nhưng vẫn không thấy lối ra, làm Itto rất ngạc nhiên.
Cả nhóm chia ra để tìm lối thoát nhưng vẫn không thấy, Yanfei còn nói rằng lối ra phía trên đã biến mất. Yelan nói với cả nhóm rằng phải chuẩn bị tinh thần ở dưới lòng đất một thời gian dài. Nhà Lữ Hành gọi Xiao, nhưng anh không xuất hiện, khiến Nhà Lữ Hành nghi hoặc nơi này nhiều hơn. Sau khi tìm kiếm, cả nhóm quyết định chờ thời cơ thoát khỏi nơi này.
- Nguy Hiểm Rình Rập
Ngày hôm sau, Paimon than vãn rằng ở đây cứ như thể đã 20 ngày trôi qua, còn Nhà Lữ Hành cảm thấy chỉ có 1 ngày. Itto, Yanfei và Shinobu tham gia, và họ đều nhận ra từ lúc rơi xuống đây, họ không cảm thấy đói khát hay mệt mỏi. Yelan gọi cả nhóm lại, thông báo rằng mình đã phát hiện được lối ra đằng sau một vách đá. Cả nhóm tiến vào thám hiểm bí cảnh. Bên trong bí cảnh, họ nghe thấy Xiao đang nói chuyện với ai đó. Có vẻ Xiao đang gặp khó khăn và cần cứu giúp.
Trong khi giải đố, cả nhóm phát hiện và cùng tiến vào một cánh cửa. Một vết nứt xuất hiện. Itto chắc mẩm rằng không ai ở trong đây, bỗng nhiên ảo ảnh của Xiao xuất hiện làm anh giật mình. Xiao ngạc nhiên vì thấy mọi người ở đây và không rõ tại sao họ lại trong bí cảnh này. Anh nhanh chóng nhận ra bí cảnh này nguy hiểm, khi đang nói dở câu thúc giục mọi người mau rời khỏi đây, anh biến mất. Itto lao vào cái hố và ngã xuống mặt đất, đồng thời mọi người theo anh.
Cả nhóm tiến đến chỗ một cánh cửa. Itto dùng tay không mở cửa, nhưng rồi khi phát hiện công tắc, anh ngượng ngùng và điều khiển công tắc. Cửa đã mở, người chào đón anh lại là những người Inazuma không mấy thiện cảm vì anh ảnh hưởng xấu tới trẻ con, cùng với những chén đậu trên tay họ. Itto nhờ người khác bước vào thay anh, Shinobu nhận lời. Cô thấy bản thân mình đang ở trong quá khứ, vào lúc đang trò chuyện với mẹ, khi mẹ bảo cô làm pháp sư. Về phần Yelan, cô làm việc cho Ningguang, nên nếu cô đi vào cánh cửa, những bí mật của Liyue sẽ bị phơi bày và cô buộc phải giết tất cả mọi người ở đây; bởi vậy cô từ chối đi vào cánh cửa. Yanfei là người tiếp theo bước qua cánh cửa, và rồi cô chứng kiến một vụ tranh chấp dân sự. Cuối cùng cả nhóm nhận ra cánh cửa sẽ phản chiếu nỗi sợ thầm kín của người mở cửa. Nhà Lữ Hành quyết định mở cửa và thấy mình đang đứng trong bóng tối của Vực Sâu, thứ đã cướp đi người thân của mình. Cánh cửa nhốt Nhà Lữ Hành khỏi những người bên ngoài, nhưng rồi Nhà Lữ Hành vẫn thoát ra được.
Ngay sau đó Paimon mệt mỏi và đói bụng. Cả nhóm nhận ra bí cảnh này nhắm đến điểm yếu của mọi người, do đó họ về lều trại để họp lại bàn kế sách. Yanfei nói riêng với Nhà Lữ Hành muốn cứu Xiao trước khi quá muộn. Cô đặt giả thuyết rằng nơi này là một không gian hỗn loạn, ở đây các định luật logic thông thường không có tác dụng, do vậy có thể dùng quy luật của không gian này chống lại chính nó. Yanfei xóa bỏ ảo ảnh, sau đó cô và Nhà Lữ Hành nghe thấy Xiao rõ hơn. Ngay trước khi Xiao chuẩn bị biến mất, hai người đã kéo được Xiao ra.
Thành Tựu[]
Thư Viện[]
Xem Thêm[]
- Đáy Vực Sâu § Cốt Truyện
- "La Bàn Huyền Ảo" § Cốt Truyện
- Bosacius § Quá Khứ
Ngôn Ngữ Khác[]
Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
---|---|
Tiếng Việt | Không có văn bản Không có văn bản |
Tiếng Trung (Giản Thể) | 危途疑踪 Wēitú Yízōng |
Tiếng Trung (Phồn Thể) | 危途疑蹤 Wéitú Yízōng |
Tiếng Anh | Perilous Trail |
Tiếng Nhật | 険路怪跡 Kenro KaisekiKhông có văn bản |
Tiếng Hàn | Không có văn bản한 길, Không có văn bản한 발자취 Wiheomhan Gil, Susanghan Baljachwi |
Tiếng Tây Ban Nha | Senderos Peligrosos |
Tiếng Pháp | Sentier périlleux |
Tiếng Nga | Опасная тропа Opasnaya tropa |
Tiếng Thái | ร่องรอยพิศวงบนเส้นทางอันตราย Rongroi Phitwong Bon Senthang Antrai |
Tiếng Đức | Unheilvoller Pfad |
Tiếng Indonesia | Jalur Berbahaya |
Tiếng Bồ Đào Nha | Trilha Perigosa |
Thay ảnh trong Infobox sang tiếng Việt.
Tạo bảng Thành tựu (thay thế Tem:Achievement Topic Table của bên en)