Khi Hạc Quay Về là một Thẻ Sự Kiện trong Thất Thánh Triệu Hồi.
Câu Chuyện[]
Khi Hạc Quay Về
"Giờ đây hạc quay về, trời đất bao la không chỗ tựa, cô độc rời đi. Hôm nay quay về, bạn mới người xưa ngồi đầy sảnh, cùng nhau hội tụ khoảnh khắc này."
Xuất Hiện Trong Trận[]
Khi Hạc Quay Về không xuất hiện trong trận đấu nào.
Ngôn Ngữ Khác[]
Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
---|---|
Tiếng Việt | Khi Hạc Quay Về |
Tiếng Trung (Giản Thể) | 鹤归之时 Hè Guī zhī Shí |
Tiếng Trung (Phồn Thể) | 鶴歸之時 Hè Guī zhī Shí |
Tiếng Anh | When the Crane Returned |
Tiếng Nhật | 鶴の帰郷 Tsuru no Kikyou |
Tiếng Hàn | 학이 돌아올 때 Hagi Doraol Ttae |
Tiếng Tây Ban Nha | Retorno de la grulla |
Tiếng Pháp | Retour de la grue |
Tiếng Nga | Журавль после возвращенья Zhuravl' posle vozvrashchen'ya |
Tiếng Thái | When the Crane Returned |
Tiếng Đức | Heimkehr des Kranichs |
Tiếng Indonesia | When the Crane Returned |
Tiếng Bồ Đào Nha | O Retorno da Garça |
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | Turna Geri Döndüğünde |
Tiếng Ý | Quando ritornò la gru |
Lịch Sử Cập Nhật[]
Ra mắt trong Phiên Bản 3.3