Hải Đăng Bờ Biển Lau là một thanh trọng kiếm 5 Sao.
Đột Phá và Chỉ Số[]
Cấp Đột Phá |
Cấp | Tấn Công Căn Bản |
Thuộc Tính Phụ (Tỷ Lệ Bạo Kích) |
---|---|---|---|
0✦ | 1/20 | 46 | 7,2% |
20/20 | 122 | 12,7% | |
Chi Phí Đột Phá (0 → 1) | |||
1✦ | 20/40 | 153 | 12,7% |
40/40 | 235 | 18,5% | |
Chi Phí Đột Phá (1 → 2) | |||
2✦ | 40/50 | 266 | 18,5% |
50/50 | 308 | 21,4% | |
Chi Phí Đột Phá (2 → 3) | |||
3✦ | 50/60 | 340 | 21,4% |
60/60 | 382 | 24,4% | |
Chi Phí Đột Phá (3 → 4) | |||
4✦ | 60/70 | 414 | 24,4% |
70/70 | 457 | 27,3% | |
Chi Phí Đột Phá (4 → 5) | |||
5✦ | 70/80 | 488 | 27,3% |
80/80 | 532 | 30,2% | |
Chi Phí Đột Phá (5 → 6) | |||
6✦ | 80/90 | 563 | 30,2% |
90/90 | 608 | 33,1% |
Tổng Chi Phí (0 → 6)
Câu Chuyện[]
Vào thời đại các vương quốc mọc lên rồi lại sụp đổ như lâu đài trên cát, anh hùng hào kiệt đến rồi lại đi như sao băng vụt qua,
Sau khi Vua Cát ôm theo mơ ước, như tuyết đã lắng xuống, nhà thơ lang thang từng là quý tộc,
Lênh đênh trong đại dương sỏi cát mênh mông, đi thu thập những câu chuyện về biển cát từ các con dân của cát đang phân tán khắp nơi.
Nghe về việc cố hương đã tàn lụi, vị vương tử đã đâm mù đôi mắt của mình cuối cùng cũng không thể gánh vác vương vị nặng nề,
Nghe về truyền thuyết nàng vũ công đó làm thế nào để giúp từng vương giả đạt được ý nguyện, rồi lại khiến họ bị bão cát chôn vùi,
Nghe về tiếng than vãn của dòng suối bị cát chảy thay thế, thành bang sụp đổ trở thành tiếng khóc than của thôn làng và bộ tộc,
Nghe về cái chết của vương tử mất quê và vận mệnh của hai thanh kiếm của chàng, mà sát thủ lại bỏ đi vào rừng sâu xa xôi...
Đến đây, những khúc ca tựa như dòng nước không thể điều khiển lại giống như cát chảy thu hút ông, đều đã lắng đọng trong tim ông.
Từ trong bão cát nóng rực, giấc mộng sa mạc đã chết từ lâu lại hiện lên trong những mảnh vỡ của bài ca dao...
"Ở bờ kia của biển cát mênh mông đó, từng là nơi ở của Vua Cát Đỏ."
"Bao nhiêu con đường rực vàng trên khắp phố phường, đều chỉ hướng về hội tụ tại ngai vàng duy nhất."
"Giống như con mắt vàng lấp lánh, trái tim cao quý, Vua Deshret từng là điểm đến của mọi con đường..."
"Nhưng giấc mơ khảm vàng đó cuối cùng cũng phải tỉnh giấc, con mắt vĩ đại bị lóa bởi mặt trời rực rỡ và cát vàng."
"Vận mệnh giống như hạt cát thời gian chìm xuống đáy hố đen, quốc thổ cát chảy bị nghiền nát thành bụi vàng."
Đồng hồ vận mệnh chưa bao giờ ngừng xoay nửa phút chỉ vì hành vi ngu ngốc của vua và người phàm,
Các vương quốc nhỏ bé và quân vương đê hèn trong biển cát cuối cùng đã bị cát chảy nuốt chửng...
Từng có vương hầu cố chấp đã dựng lên thành lũy bao quanh bên ngoài rừng để bảo vệ vinh dự của cát,
Cuối cùng binh lính và dân chúng của hắn đã tứ tán, tên của hắn cũng đã mất đi như cơn gió cát.
Ở bên trên phế tích hồ nước nơi đã khai quật được vương khí ngày xưa dùng để hành quyết phạm nhân,
Những người đã mất đi giấc mộng cát, lại không muốn từ bỏ biển cát đã tụ tập tại đây.
Lấy danh nghĩa biển lau chưa từng tồn tại, hồi đáp lại giấc mơ đã từng...
Thư Viện[]
Có Mặt Trong[]
Sự Kiện Cầu Nguyện[]
Hải Đăng Bờ Biển Lau có tỷ lệ nhận tăng mạnh trong 1 Sự Kiện Cầu Nguyện:
Cầu Nguyện | Vật Phẩm UP | Thời Gian | Phiên Bản |
---|---|---|---|
Thân Hình Thần Đúc 01/03/2023 |
01/03/2023 – 21/03/2023 | 3.5 |
Bên Lề[]
- Hải Đăng Bờ Biển Lau được Dehya cầm trong video quảng bá Sumeru.
Ngôn Ngữ Khác[]
Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
---|---|
Tiếng Việt | Hải Đăng Bờ Biển Lau |
Tiếng Trung (Giản Thể) | 苇海信标 Wěihǎi Xìnbiāo |
Tiếng Trung (Phồn Thể) | 葦海信標 Wěihǎi Xìnbiāo |
Tiếng Anh | Beacon of the Reed Sea |
Tiếng Nhật | 葦海の標 Ikai no Shirube[1] |
Tiếng Hàn | 갈대 바다의 등대 Galdae Bada-ui Deungdae |
Tiếng Tây Ban Nha | Emblema del Mar de Juncos |
Tiếng Pháp | Balise de la mer de roseaux |
Tiếng Nga | Маяк тростникового моря Mayak trostnikovogo morya |
Tiếng Thái | Beacon of the Reed Sea |
Tiếng Đức | Schilfmeer-Bake |
Tiếng Indonesia | Beacon of the Reed Sea |
Tiếng Bồ Đào Nha | Sinal dos Mares |
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | Kızıl Çölün İradesi |
Tiếng Ý | Faro del Mare dei Giunchi |
Lịch Sử Cập Nhật[]
Tham Khảo[]
- ↑ YouTube: Ver.3.5「風花の吐息」予告番組
Điều Hướng[]
|