Gậy Đàm Phán là Trọng Kiếm 4 sao nhận được từ Nhật Ký Hành Trình.
Đột Phá và Chỉ Số[]
Cấp Đột Phá | Cấp | Tấn Công Căn Bản | Tỷ Lệ Bạo KíchTỷ Lệ Bạo Kích | ||
---|---|---|---|---|---|
0✦ | 1/20 | 44 | 4% | ||
20/20 | 119 | 7,1% | |||
Nguyên liệu cần (0 → 1) | |||||
1✦ | 20/40 | 144 | 7,1% | ||
40/40 | 226 | 10,3% | |||
Nguyên liệu cần (1 → 2) | |||||
2✦ | 40/50 | 252 | 10,3% | ||
50/50 | 293 | 11,9% | |||
Nguyên liệu cần (2 → 3) | |||||
3✦ | 50/60 | 319 | 11,9% | ||
60/60 | 361 | 13,5% | |||
Nguyên liệu cần (3 → 4) | |||||
4✦ | 60/70 | 387 | 13,5% | ||
70/70 | 429 | 15,1% | |||
Nguyên liệu cần (4 → 5) | |||||
5✦ | 70/80 | 455 | 15,1% | ||
80/80 | 497 | 16,8% | |||
Nguyên liệu cần (5 → 6) | |||||
6✦ | 80/90 | 523 | 16,8% | ||
90/90 | 565 | 18,4% |





Mô Tả[]
Khi Tenoch nhìn về phía xa nơi vùng hoang vu đang bốc cháy, dòng nước đen[Ghi Chú 1] đã dâng lên từ phía chân trời.
Anh bèn thổi vang tù và đồng, vác cây gậy Hắc Diệu Thạch nặng trịch trên vai.
"Giờ đây nguy hiểm đã dần lộ diện, những người đứng đầu của các bộ tộc thì vẫn đang tranh cãi không ngừng."
"Chi bằng để Tenoch đem theo "Gậy Đàm Phán" đi, giúp mọi người điều đình một chuyến"
"Tenoch đã không còn thuộc về bất kỳ bộ tộc nào, nhưng lửa giận vẫn ngùn ngụt bùng cháy"
Cứ thế, Tenoch cô độc vác theo cây gậy Hắc Diệu Thạch nặng nề trên vai,
Vượt qua vùng đất hoang vu bao la rộng lớn, khắp nơi là suối nước nóng và dung nham gồ ghề.
Người đầu tiên đến nghênh đón anh hùng Tenoch là Wanjiru chạy rất giỏi, cùng với đồng đội ồn ào của cô ấy Kayeke.
Nước da đen của cô ấy vẫn còn lưu giữ chứng cứ cùng mạo hiểm với anh hùng, vết sẹo ấy vẫn hằn sâu rõ rệt.
Tuy nói rằng các bộ tộc lớn suốt ngày tranh cãi không ngừng thật khiến người ta mệt mỏi, nhưng lời mời của Tenoch đã làm cô ấy có thêm sức sống.
Chuẩn bị liều mình chiến đấu vì vùng đất rực lửa Natlan, Wanjiru và người trong tộc có lý do gì mà từ chối chứ?
Người thứ hai bước đến ôm lấy anh hùng Tenoch là Menilek dũng mãnh và đồng đội trung thành của anh Ngoubou.
"Đến đây, đến đây nào! Cho dù các bộ tộc đã đuổi anh khỏi tầm mắt, cho dù chúng ta chẳng bao giờ hợp nhau!"
"Nhưng trong mắt tôi, Tenoch cầm gậy luôn là tráng sĩ trong những tráng sĩ, anh em trong các anh em."
Người thứ ba được anh hùng Tenoch tìm đến chính là Sanhaj Kompore xảo trá và đồng đội khó đoán của anh ta, Mahamba.
Sanhaj trước đây từng bị Gậy Đàm Phán thuyết phục, anh hùng đồng ý nhượng lại chiến lợi phẩm, anh ta mới đồng ý gia nhập đội ngũ.
Kompore đã dự đoán trước kết cục hùng tráng của Tenoch và mình, cùng với việc sau này vùng đất được gọi là "Mare Jivari" được sinh ra như thế nào.
"Nhưng cũng không sao, không sao, có lẽ chiếc gậy gian ác nổi danh nhờ sự tinh anh như rắn độc, thì nên có ngày trở thành anh hùng như thế."
Người thứ tư tình nguyện đi theo anh hùng Tenoch là Burkina trẻ tuổi và đồng đội cũng liều lĩnh như anh ta Kongamato.
Burkina chưa từng trải qua cuộc chiến gian khổ của Tenoch, nhưng gậy Hắc Diệu Thạch hào hùng đã dẫn dắt anh bước lên hành trình nguy hiểm.
Chiến tranh đã để lại vô số vết sẹo trên người Tenoch, làm cho Burkina xác định được con đường sau này mình phải đi...
Cải cách vốn là vận mệnh của người trẻ tuổi, đổ máu vì chính nghĩa nóng rực, cũng còn hơn là mục rữa trên giường cỏ thoải mái.
Người thứ năm bị anh hùng Tenoch thuyết phục là thủ lĩnh của núi khoáng Sundjatta, và đồng đội điềm tĩnh của anh Muhuru.
"Năm đó vì sự yên ổn của các bộ tộc, vì để tránh tranh chấp lại nổ ra, tôi đã từng bỏ phiếu với Hỏa Thần để trục xuất anh."
"Giờ đây anh vẫn không từ bỏ cuộc huyết chiến... Ừ thôi, có lẽ đây chính là cuộc chiến sau cùng của lớp người chúng ta rồi nhỉ."
"Nếu anh đã quyết tâm hành động theo ý mình, vậy tôi cũng không có lý do gì để không tham gia, nhưng đừng liên lụy đến người trong tộc của tôi."
Người thứ sáu đồng hành cùng anh hùng Tenoch là kẻ địch muôn thuở của anh thời trẻ, người khổng lồ Tupac, không có thú cưỡi nào có thể gánh nổi thân hình to lớn của anh ta.
Khi Tenoch vác gậy đến nơi cư ngụ của Tupac định tìm anh nói chuyện, thì anh ta đang đếm các vết sẹo do những người khiêu chiến để lại trên người.
"Hơn ba trăm vết sẹo, hai mươi chỗ gãy xương, và còn có một trăm mảnh vụn Hắc Diệu Thạch đã găm chặt vào da thịt, cứ như những viên đá quý nhỏ vậy."
"Cả hai trăm vết thương nhẹ, gãy hai xương sườn, một con mắt đã không còn nhìn được gần xa, các chiến lợi phẩm mà anh để lại cho tôi cũng hậu hĩnh đấy."
Hai người từng là kẻ thù truyền kiếp bật cười ha hả, từ đây liên thủ với nhau.
Cứ như thế, Tenoch đã triệu tập đủ đồng minh từ sáu bộ tộc.
Như ngọn lửa hoang dã rực rỡ, va chạm với ngọn núi đen tối...
Thư Viện[]
Có Mặt Trong[]
Bên Lề[]
- Thiết kế vũ khí gợi nhắc đến macuahuitl, cái côn của người Trung Mỹ thuở xưa với những lưỡi đao sắc nhọn trên chày.
Ghi Chú[]
- ↑ Bộ thánh di vật Đoàn Hát Lang Thang Đại Lục có kể rằng đoàn hát cùng tên tồn tại từ thời quý tộc Mondstadt đến trước cuộc nổi dậy của Vennessa (một sự kiện đã xảy ra từ tận 1000 năm trước khởi đầu của trò chơi) đã từng dến Vùng Biển Lặng, tức ám chỉ rằng "dòng nước đen" này đã xuất hiện trước tai ương.
Ngôn Ngữ Khác[]
Gậy Đàm Phán
Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
---|---|
Tiếng Việt | Gậy Đàm Phán |
Tiếng Trung (Giản Thể) | 聊聊棒 Liáoliáo-bàng |
Tiếng Trung (Phồn Thể) | 聊聊棒 Liáoliáo-bàng |
Tiếng Anh | Talking Stick |
Tiếng Nhật | 話死合い棒[• 1] Hanashiai-bou |
Tiếng Hàn | 대화봉 Daehwabong |
Tiếng Tây Ban Nha | Garrote del Diálogo |
Tiếng Pháp | Bâton bavard |
Tiếng Nga | Говорящая палица Govoryashchaya palitsa |
Tiếng Thái | Talking Stick |
Tiếng Đức | Lass uns reden |
Tiếng Indonesia | Talking Stick |
Tiếng Bồ Đào Nha | Diálogo |
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | Konuşma Çubuğu |
Tiếng Ý | Bastone parlante |
"Miệng Mồm Lanh Lợi"
Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
---|---|
Tiếng Việt | "Miệng Mồm Lanh Lợi" |
Tiếng Trung (Giản Thể) | 「伶牙俐齿」 "Língyálìchǐ" |
Tiếng Trung (Phồn Thể) | 「伶牙俐齒」 "Língyálìchǐ" |
Tiếng Anh | "The Silver Tongue" |
Tiếng Nhật | 「口八丁」 "Kuchihacchou" |
Tiếng Hàn | 「설득력」 "Seoldeungnyeok" |
Tiếng Tây Ban Nha | Elocuencia |
Tiếng Pháp | « Don du bagou » |
Tiếng Nga | «Острый язык» "Ostryy yazyk" |
Tiếng Thái | "The Silver Tongue" |
Tiếng Đức | „Wortgewandtheit“ |
Tiếng Indonesia | "The Silver Tongue" |
Tiếng Bồ Đào Nha | "Bom de Papo" |
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | "Tatlı Dil"[• 2] |
Tiếng Ý | Lingua sciolta |
Lịch Sử Cập Nhật[]
Điều Hướng[]
|
|