Wiki Genshin Impact

Chào mừng bạn đến với Wiki Genshin Impact!
Bọn mình đang rất cần thêm biên tập viên! Nếu bạn có hứng thú với biên tập wiki hoặc muốn báo cáo lỗi sai trong bài viết, hãy tham gia Discord của bọn mình!
Bạn cũng có thể tham gia Discord để thảo luận và trò chuyện về game nữa đó!

READ MORE

Wiki Genshin Impact
Advertisement
Wiki Genshin Impact
Tổng QuanThay Đổi

Ghi Thêm[]

Cái Chết Của Niwa Hisahide[]

Có lẽ thông tin trên không được trực tiếp ghi thêm vào Cây Thế Giới, thế nhưng Tiểu Vương Kusanali vẫn có thể chắc chắn rằng ký ức của Dottore về việc gã giết Niwa Hisahide không chỉ được ghi lại trong Cây Thế Giới mà còn ở vị trí mà Scaramouche sẽ nhìn thấy khi tìm kiếm thông tin về Kẻ Đổ Bộ.[1][2] Không rõ khả năng thực hiện việc đó đến từ việc cô là Thảo Thần hay là từ việc cô có thể kết nối với Cây Thế Giới.

Song Sinh Của Nhà Lữ Hành[]

Có lẽ thông tin không được trực tiếp thêm vào Cây Thế Giới bởi một cá nhân xác định, nhưng dường như có sự kiện gì đó có thể gây ảnh hưởng tới những người tới từ bên ngoài như Song Sinh Của Nhà Lữ Hành khiến cho thông tin của họ được ghi lại trong Cây Thế Giới trong khi bình thường thì không có chuyện này.[3] Khaenri'ah đặc biệt được cho là có liên quan tới nguyên nhân xảy ra hiện tượng trên.[4]

Xóa Bỏ[]

Đại Vương Rukkhadevata[]

Do mối liên kết giữa Đại Vương Rukkhadevata và Cây Thế Giới, sự tồn tại của người đã bị ô nhiễm bởi tri thức cấm kỵ và tiếp tục gây ô nhiễm cho Cây Thế Giới kể cả sau khi người đã chết. Trong Nhiệm Vụ Ma Thần Đích Đến Của Con Thuyền Ý Thức thuộc Chương 3: Màn 5 - Akasha Rung Động, Kiếp Hỏa Dâng Trào, Nahida đã xóa Đại Vương Rukkhadevata khỏi Cây Thế Giới.

Ngoài việc thành công loại bỏ ô nhiễm ra khỏi Cây Thế Giới, xóa Đại Vương Rukkhadevata cũng gây ra các hệ quả sau:

  • Lý do Giáo Viện giam giữ Tiểu Vương Kusanali đổi thành do thất vọng với việc cô đã bị suy yếu và mất hết trí tuệ sau tai ương, không còn liên quan tới cảm xúc đối với Đại Vương Rukkhadevata.[3]
    • Không rõ việc giam cầm Nahida trở thành như thế nào do những chi tiết nhắc tới việc giam cầm cô cũng bị thay đổi, nhưng có thể chắc chắn rằng sự kiện trên vẫn xảy ra. Các Câu Chuyện Nhân Vật sau của Nahida có sự thay đổi để thể hiện điều này: Câu Chuyện Nhân Vật 4 và "Hộp Đồ Chơi" Của Nahida
  • Các lời thoại nhắc đến Đại Vương Rukkhadevata của NPC tại Sumeru đổi thành nhắc đến Tiểu Vương Kusanali, bằng tên hoặc bằng "Thảo Thần".
    • Cụm "Nữ Hoàng Aranyani" trong lời thoại của các Aranara và nhiệm vụ Aranyaka đổi thành "Thảo Thần" hoặc "Chúa Tể Cỏ Cây", ẩn ý rằng kể cả Aranara cũng đã quên đi người tạo ra chúng và có những thứ đến cả rừng sâu cũng không thể nhớ được.
  • Vật phẩm có phần mô tả nhắc đến Rukkhadevata đều sẽ bị thay đổi, không còn nhắc đến ngài nữa. Vật phẩm bị ảnh hưởng bảo gồm:
  • Tài liệu có phần mô tả nhắc đến Rukkhadevata đều sẽ bị thay đổi, không còn nhắc đến ngài nữa. Tài liệu bị ảnh hưởng bao gồm:
  • Nahida, kiếp sau của Rukkhadevata và người yêu thương ngài nhất đã quên đi vị thần tiền nhiệm của mình. Hiện giờ cô tin bản thân mình vẫn luôn là Thảo Thần của Sumeru nhưng ký ức và sức mạnh bị mất đi trong thảm họa năm xưa. Các Câu Chuyện Nhân Vật sau của Nahida có sự thay đổi để thể hiện điều này: Miêu Tả Nhân Vật, Câu Chuyện Nhân Vật 1 và Câu Chuyện Nhân Vật 3.
    • Câu Chuyện Nhân Vật 5 và Gnosis sẽ không được mở khóa cho đến khi Rukkhadevata bị xóa bỏ khỏi Cây Thế Giới nên hai câu chuyện này không cs thay đổi nào.
    • Câu Chuyện Nhân Vật 4 và "Hộp Đồ Chơi" Của Nahida cũng được thay đổi nhưng các thông tin được thay đổi trong đó không liên quan đến Rukkhadevata như đã nói đến trước đó.
  • Các vị thần khác cũng quên mất Rukkhadevata. Thoại Lồng Tiếng "Về Buer..." của Venti, ZhongliEi được mở khóa sau khi xóa Rukkhadevata khỏi Cây Thế Giới, và họ nói về "Buer" như thể họ đã biết cô từ lâu, ám chỉ họ tin rằng Kusanali vẫn luôn là Thảo Thần. Tương tự, Nahida cũng tin rằng cô có quen biết với Bảy Vị Thần nhưng mất đi ký ức sau khi tai ương năm xưa xảy ra.[5] Cô cũng tin rằng mình cần liên lạc lại với Bảy Vị Thần, điều này cho thấy rằng cô chưa từng gặp ai trong số họ ngoài đời, Bảy Vị Thần chỉ từng gặp qua Rukkhadevata chứ chưa từng gặp Tiểu Vương Kusanali.
  • Câu Chuyện Nhân Vật 5 cẩu Zhongli cũng có sự thay đổi. Câu "chỉ còn lại hai vị" đã được thay đổi thành "chỉ còn lại hai vị vẫn đang chấp chính".
  • Phần lồng tiếng "Về tín ngưỡng..." của Nhà Lữ Hành khi Nhà Lữ Hành thảo luận với Paimon về Rukkhadevata cũng đã bị xóa bỏ do Paimon không còn nhớ về Rukkhadevata nữa.[Ghi Chú 1]

Có hai tài liệu có đề cập đến tên của Rukkhadevata kể cả khi người đã bị xóa khỏi Cây Thế Giới. Tài liệu đầu tiên là mô tả của Nấm Thánh Rukkhashava; mô tả của nó trong Thư Viện đã được thay đổi để làm rõ rằng người dân tin rằng cái tên "Rukkhadevata" dùng để chỉ một cây cổ thụ lớn từng tồn tại ở Sumeru. Tài liệu thứ hai là một trong ba ngai ở Ốc Đảo Vĩnh Hằng, trên đó có dòng chữ "RUKDVTA" viết bằng Chữ Viết Deshret; có thể do có những đặc tính đặc biệt mà nơi này vẫ lưu giữ được tên của Rukkhadevata dù người đã bị xóa bỏ khỏi Cây Thế Giới.

Ngoài ra, mô tả của Vũ Khí và Thánh Di Vật dưới đây có vẻ không bị ảnh hưởng bởi sự thay đổi của Cây Thế Giới nên vẫn giữ nguyên thông tin về Rukkhadevata:

Ngoài ra cũng có một số tài liệu về Rukkhadevata có danh tính của người được che giấu đi thay vì được giữ lại, thay đổi hoặc ghi đè:

  • Câu Chuyện Nhân Vật 5 của Nahida có đề cập đến cuộc gặp gỡ của cô và Rukkhadevata nhưng không ghi lại tên Rukkhadevata.
  • Trong nhiệm vụ Nếu Quên Mình Là Gì, giọng nói của Nấm Quỷ Đi Bộ - Nham (Sinh Mệnh Nguyên Tố) trong ký ức của nó dường như đang cố gắng nói điều gì đó nhưng bị bóp méo khó nhận ra, phụ đề cũng là dòng chữ bị che. Dựa theo câu chuyện mà nó đã chia sẻ lại trước đó trong nhiệm vụ và việc nó đã thành công lưu giữ lại ký ức đã hỏng sau tận thế, có khả năng nó đã nói tên của Rukkhadevata, như vậy, nó cũng chính là sinh vật thuần Teyvat duy nhất cho đến nay nhớ về người.

Scaramouche[]

Scaramouche đã tìm cách tự xóa bản thân khỏi Cây Thế Giới trong Nhiệm Vụ Ma Thần Chim Đêm Sa Ngã Dưới Bức Rèm thuộc Chương Đệm: Màn 3 - Cội Nguồn Nghiêng Ngả. Hắn đã thành công xóa bỏ toàn bộ dấu vết về cuộc đời hắn từ trước cho đến thời điểm đó nhưng bản thân hắn vẫn tiếp tục tồn tại dưới thân phận Kẻ Lang Thang.

Việc tự xóa bỏ bản thân của Scaramouche đã gây nên những hệ quả sau:

  • Phần lồng tiếng "Về Kunikuzushi..." của EiYae Miko cũng như phần lồng tiếng "Về 'Scaramouche'..." của Tartaglia đã bị xóa bỏ.
  • Đoạn hội thoại của MikhailLyudmila về các sự kiện vừa xảy ra ở Sumeru đã được thay đổi thành cuộc thảo luận về Signora thay vì Scaramouche, đồng thời Mikhail cũng đề cập rằng ghế Quan Chấp Hành thứ sáu đã bị bỏ trống suốt hàng trăm năm qua.
  • Lời thoại của Viktor về Scaramouche trong nhiệm vụ Trao Đổi Đồng Giá đã được đổi thành nói về Tartaglia.
  • Lời thoại của Viktor về Scaramouche trong nhiệm vụ Trở về một ngày mùa đông đã bị xóa bỏ.
  • Lịch sử về Tatarasuna 400 năm về trước, bao gồm cả câu chuyện Tatarasuna Huyền Bí đã bị thay đổi sao cho không còn sự hiện diện của Kabukimono nữa. Những đoạn bi kịch mà Dottore gây ra có liên quan đến hắn do sự thích thú đối với Kabukimono (Scaramouche) và nhiệm vụ phá hoại Tatarasuna từ Pierro vẫn xảy ra nhưng với động cơ khác. Đích thân Nhà Lữ Hành đã xác minh những sự thay đổi đó trong Loạn Thế Luân VũBế Mạc, Kết Cục Của Kabukimono ngay sau khi Scaramouche tự xóa bỏ chính mình khỏi Cây Thế Giới.
    • Đoạn văn bản "Kabukimono lang thang" trong Ghi Chú Đã Cũ ở Inazuma đã bị xóa bỏ.
    • Trong bản báo cáo của Aqaba, nhân vật đáng nghi được thay đổi từ "con rối" thành một cỗ máy Fontaine (Dottore khi đó là Escher).
    • Niwa Hisahide giờ được biết đến là đã chết cùng một thợ rèn khác, cả hai đã nhảy vào lò luyện để thanh tẩy Tatarasuna khỏi ô uế và ổn định lò luyện. Trong phiên bản gốc, Niwa đã định hy sinh bản thân để ổn định lò luyện cùng với thiết bị của Dottore nhưng lại bị hắn sát hại và dùng trái tim của anh cung cấp năng lượng cho thiết bị. Số phận của Niwa vẫn luôn là một bí ẩn đối với người dân, nhiều người tin rằng anh đã bỏ trốn cùng với gia đình.
      • Một điều thú vị là mặc dù lịch sử đã được sửa lại nhưng các tài liệu của Aqaba và Sawada vẫn cho rằng Niwa đã biến mất một cách thần bí, kể cả khi Amenoma Tougo đã đưa ra câu chuyện rõ ràng về số phận của Niwa.
  • Chi tiết về sự sụp đổ của hầu hết Raiden Gokaden, trong đó bao gồm cả Vụ Việc Kabukimono đã bị sửa đổi rất nhiều. Đích thân Nhà Lữ Hành đã xác minh những sự thay đổi đó trong Loạn Thế Luân Vũ ngay sau khi Scaramouche tự xóa bỏ chính mình khỏi Cây Thế Giới.
    • Sự sụp đổ của Futsu, Hyakume và Senju cũng như sự suýt sụp đổ của Isshin giờ đây được cho là do một vụ sát hại bừa bãi của gia chủ Gia Tộc Hyakume - hậu duệ của người thợ rèn đã chết cùng với Niwa Hisahide trong lịch sử đã được sửa lại, mang theo nỗi oán hận Inazuma từ con trai của người thợ rèn đó. Trong lịch sử gốc, bốn gia tộc đã phải chịu đựng nhiều bất hạnh do Scaramouche gây ra.
    • Mô tả của Thư Của Kaedehara Yoshinori - một vật phẩm nhiệm vụ từ Sắc Màu Rực Rỡ - đã được thay đổi thành miêu tả cuộc chạm trán gay gắt với thợ rèn nhà Hyakume thay vì cuộc chạm trán với Scaramouche.
    • Tuy không được xác nhận nhưng có khả năng Vụ Việc Kabukimono đã không còn được gọi như vậy nữa do "Kabukimono" là từ dùng để chỉ Scaramouche chứ không phải thợ rèn nhà Hyakume.
  • Tuy không thể xóa bản thân khỏi Teyvat và tiếp tục tồn tại dưới thân phận Kẻ Lang Thang nhưng hắn đã mất toàn bộ ký ức về danh tính trước kia do chúng đã bị xóa bỏ khỏi Cây Thế Giới.
    • Kẻ Lang Thang biết bản thân là một con rối trước cả khi lấy lại được ký ức. Các chi tiết khác nói đến nhận thức của hắn và của người khác về (ví dụ như Ei) về sự tồn tại của con rối Kẻ Lang Thang đến nay vẫn chưa rõ.

Mô tả của Vũ Khí và Thánh Di Vật dưới đây không bị ảnh hưởng bởi sự thay đổi của Cây Thế Giới nên vẫn còn các thông tin đề cập đến Scaramouche và các sự kiện liên quan đến hắn:

Các thông tin sau đây về Scaramouche đã bị xóa bỏ đối với toàn bộ người chơi ở Phiên Bản 3.3 dù đã hoàn thành Chim Đêm Sa Ngã Dưới Bức Rèm hay chưa:

  • Mô tả bí cảnh Hội Quán Shakkei

Ghi Chú[]

  1. Phần lồng tiếng sẽ chỉ bị xóa bỏ sau khi hoàn thành Mời Uống Ly Rượu Mừng Chiến Thắng, tức hoàn thành toàn bộ Màn chứ không phải chỉ sau khi hoàn thành Đích Đến Của Con Thuyền Ý Thức.

Tham Khảo[]

  1. Nhiệm Vụ Ma Thần, Chương Đệm, Màn 3 - Cội Nguồn Nghiêng Ngả, Phần 1: Chim Đêm Sa Ngã Dưới Bức Rèm
    Scaramouche:...Dữ liệu không tên?
  2. Nhiệm Vụ: Như Màn Sương Mai
    Kẻ Lang Thang: Tiểu Vương Kusanali, thông tin bên trong Cây Thế Giới là do cô cố ý để ở đó đúng không.
    Nahida: Tôi cũng đã dồn rất nhiều tâm trí để anh có thể thu thập được thông tin một cách tự nhiên nhất.
    Nahida: Thành thật mà nói, những gì trải qua trong quá khứ khiến anh trở thành một người có ích cho tôi và Sumeru. Thật ra chiêu mộ anh cũng là một phần trong kế hoạch của tôi.
    Nahida: Nhưng trước đó, tôi muốn nói cho anh biết về sự thật trước đây đã. Nếu chỉ là lợi dụng thôi, thì tôi và Dottore có khác gì nhau đâu.
  3. 3,0 3,1 Nhiệm Vụ Ma Thần, Chương 3, Màn 5 - Akasha Rung Động, Kiếp Hỏa Dâng Trào, Phần 5: Mời Uống Ly Rượu Mừng Chiến Thắng
  4. Nhiệm Vụ Ma Thần, Chương Đệm, Màn 3 - Cội Nguồn Nghiêng Ngả, Phần 1: Chim Đêm Sa Ngã Dưới Bức Rèm
  5. Lồng tiếng của Nahida: Về bảy vị chấp chính trần thế - Đề Cử

Điều Hướng[]

Advertisement