Đồng Hành là phần thứ bảy trong Chương Teyvat - Nhiệm Vụ Ma Thần, Chương 1: Màn 2 - Lời Tạm Biệt Thể Xác Vĩnh Hằng.
Các Bước Thực Hiện[]
- Đợi đến thời gian hẹn (18h-23h)
- Đến quán Ba Cốc Say Mèm
- Ngồi xuống bên cạnh Zhongli
Lưu Ý Về Cơ Chế[]
- Hoàn thành nhiệm vụ sẽ nhận được thành tựu trong tổ hợp Thế Giới Muôn Màu: Lời Tạm Biệt Thể Xác Vĩnh Hằng.
Lời Thoại[]
Mô tả nhiệm vụ
Sự việc tại "Nhà Thuốc Bubu" vô cùng phức tạp và khiến người khác xúc động (hoặc có thể không xúc động như vậy). Sau khi hoàn thành, Zhongli quyết định mời bạn để tỏ lòng biết ơn...?!
- (Ngồi xuống cạnh Zhongli)
- Zhongli: Hửm, các bạn đến rồi ư. Không cần gọi món, tôi đã chuẩn bị xong hết rồi.
- Zhongli: Quán Ba Cốc Say Mèm hoàn toàn khác so với những quán rượu ở Mondstadt. Chủ nhân ở đây đều cho rằng, rượu làm từ hoa quả là món đồ uống không "chính thống".
Cho nên lần này, cuối cùng cũng được mời một ly rượu chính thống?!
- (cậu/
cô) một bát cơm rượu.
Zhongli: Lần này tôi đã gọi cho Hả. Là món này sao, thật là không thể ngờ được...
- Tian Miệng Sắt: ...Nếu các vị khách quan muốn nghe, vậy tôi xin mạn phép kể tiếp câu chuyện về Ningguang đại nhân - [Quần Ngọc Các].
- Paimon: Woa, ở đây có người kể chuyện sao! Thật là vui quá đi.
- Zhongli: Gọi nơi đây nổi tiếng nhất là do có rượu ngon và không khí nhộn nhịp.
- Hướng Dẫn Du Ngoạn Teyvat". Zhongli: Có điều bầu "không khí" này khác hẳn với bầu "không khí" tại các quán rượu lớn được miêu tả trong cuốn "
- Tian Miệng Sắt: Như các vị đều biết, phía trên cảng biển của chúng ta có Tiên Phủ trên mây, Cung Điện trong màn sương.
- Tian Miệng Sắt: Cái gì là thiên phú hơn người? Các ngài nhìn đi, đây chính là thiên phú hơn người, cũng chính là kiệt tác mà đại nhân Ningguang làm ra.
- Tian Miệng Sắt: Trời thanh gió mát, từ hiên ngoài cung điện, ngài nhìn xuống thế giới bên dưới.
- Tian Miệng Sắt: Quả là tuyệt vời! Đây chính là vẻ đẹp rực rỡ của cảng Liyue...
- Sơ lược hoạt cảnh trong Nhật Ký Du Lịch:
- Tian Miệng Sắt: Các ngài ngẫm xem, từ trên cao nhìn xuống tuy nó chỉ như những mảnh giấy vụn, nhưng đó chính là các "ý tưởng" để đại nhân Ningguang đưa ra quyết sách, thật quý giá biết bao.
- Tian Miệng Sắt: Chỉ cần đánh cắp được một hai mảnh giấy, vậy thì có thể đọc lén thông tin trên đó của Ningguang đại nhân, các ngài đã vượt xa so với đồng nghiệp vài lần rồi...
- Paimon: Thiên Quyền Ningguang... Thời gian gần đây cứ liên tục nghe thấy cái tên này.
- Fatui thù ghét cô ấy, dường như cô ấy là người che giấu Tiên Tổ Pháp Thoái, chúng ta từng thấy cô ấy trong Điển Lễ Thỉnh Tiên... Paimon: Người Liyue đang bàn về cô ấy,
- Paimon: Không biết cô ta là người như thế nào nhỉ?
- ???: Cuối cùng cũng tìm được bạn rồi, "người trở về từ Tuyệt Vân Gián".
- Paimon: Ai?!
Paimon chúng ta đi thôi...!
- ???: Xin đợi một lát. Tôi không phải là Thiên Nham Quân, cũng không phải bổ khoái đến bắt các bạn.
- Ganyu: Nhưng tôi quả thật là sứ giả của Thất Tinh Liyue. Xin tự giới thiệu, tôi tên Ganyu - thư ký tại Nguyệt Hải Đình, tôi hôm nay đến đây để gặp các bạn.
Sứ giả?
Thư ký?
- Ganyu: Nói một cách chính xác, chức vụ chính của tôi là thư ký cho toàn thể Thất Tinh, còn chức vụ tạm thời là sứ giả đặc biệt cho tiểu thư Ningguang.
- Paimon: Woa, vừa nhắc đến Ningguang thì sứ giả của Ningguang liền đến tìm...
- Ganyu: Có gì sơ xuất xin thứ lỗi cho tôi... "Người trở về từ Tuyệt Vân Gián".
- Ganyu: Đây chính là bức thư do tiểu thư Ningguang lấy danh nghĩa "Thiên Quyền" viết, có thể coi như thư mời chính thức.
- Ganyu: Mời bạn đến [Cung Điện Trên Không].
- Paimon: Bạn nói... Thư mời sao?
- Ganyu: Đúng vậy. Tiểu thư Ningguang nói như thế này:
- (anh ấy/
cô ấy) có thể đến."
Ganyu: "Rất mong - (anh ấy/
cô ấy)"
Ganyu: "Tôi rất muốn gặp - (anh ấy/
cô ấy) cắt đứt từng mối tơ vò rắc rối" Ganyu: "Ở Quần Ngọc Các, tôi sẽ cùng
- Paimon: Sứ giả tự xưng là Ganyu kia buông ra mấy câu này rồi biến mất...
- Paimon: Nhưng mà, chúng ta lại nhận được thư mời từ Thất Tinh của Liyue, đúng là không thể ngờ.
- Paimon: (Nhà Lữ Hành)! Gặp người giàu có nhất định phải chú ý lễ nghĩa!
Tôi lúc nào cũng lịch sự mà.
Paimon lại có ý đồ gì...
- Zhongli: He he... người may mắn được mời đến Quần Ngọc Các làm khách quả thực rất ít.
- Điển Lễ Tiễn Tiên. Sau khi các bạn trở về từ Quần Ngọc Các, chúng ta sẽ gặp nhau ở Địch Hoa Châu. Zhongli: Các bạn đi đi, nhưng đừng quên việc của
- Paimon: Ừm, chúng tôi sẽ ghi nhớ. Hẹn gặp ở Địch Hoa Châu, không gặp không về!
- (Nói chuyện với Zhongli lần nữa)
- Zhongli: Ningguang.... Ganyu
- Zhongli: Mối tơ vò rắc rối trong những ngày gần đây, nơi họ đang ở bây giờ là tầng thứ mấy cơ chứ?
Âm Nhạc[]
Không có bản nhạc nào khớp với danh mục tương ứng.
Ngôn Ngữ Khác[]
Ngôn Ngữ | Tên Chính Thức |
---|---|
Tiếng Việt | Đồng HànhĐồng Hành |
Tiếng Trung (Giản Thể) | 邀约 Yāoyuē |
Tiếng Trung (Phồn Thể) | 邀約 Yāoyuē |
Tiếng Anh | Zhongli's Treat |
Tiếng Nhật | 招待 Shoutai |
Tiếng Hàn | 초대 Chodae |
Tiếng Tây Ban Nha | Reunión |
Tiếng Pháp | Invitation à boire |
Tiếng Nga | Приглашение Чжун Ли Priglasheniye Chzhun Li |
Tiếng Thái | คำเชิญ Kham Choen |
Tiếng Đức | Einladung zum Essen |
Tiếng Indonesia | Undangan Zhongli |
Tiếng Bồ Đào Nha | Convite |
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | Zhongli'nin Cömertliği |
Tiếng Ý | La generosità di Zhongli |
Lịch Sử Cập Nhật[]
Ra mắt trong Phiên Bản 1.0