Genshin Impact Viki
Advertisement
Genshin Impact Viki

Hikâye[]

Başlık ve GereksinimlerAyrıntılar
MerhabaBen Mondstadt'lı Diluc. Havadan sudan konuşmayı sevmem. Halletmek istediğin bir şey olursa haber ver.
(Diluc, of Mondstadt. Not interested in idle chit-chat. If you have things you want to get done, let me know.)
Sohbet: RahatlamaBence biraz dinlenebiliriz.
(Guess we can rest a bit.)
Sohbet: Favonius ŞövalyeleriBir dahaki sefere Favonius Şövalyeleri'ni de getirmelisin.
(You should really bring the Knights of Favonius with you next time.)
Sohbet: Şarap LoncasıHâlâ Loncada yapmam gereken birçok iş var. Ben oraya dönerken, sen de biraz dinlenmeye ne dersin?
(I still have a lot to do at the Guild, how about you take a rest while I go back?)
Yağmur Yağdığında: ŞemsiyeBenim şemsiyeye ihtiyacım yok ama istersen sen kullanabilirsin.
(I don't need an umbrella, but you can use one if you need.)
Yağmur Yağdığında: ArınmaYağmur... Keşke bu dünyanın yozlaşmış ruhlarını da arındırsa.
(Rain... If only it could cleanse the corrupt souls of this world.)
Güneş AçtığındaBak, sen yolunda ilerlemeye devam ettiğin sürece, Doğa Ananın yoluna ne çıkardığının bir önemi yok.
(Listen, as long as you stick to your own path, it doesn't matter what mother nature throws at you.)
Rüzgar ŞiddetlendiğindeBazıları, suçlarının sesini bastırmak için rüzgarın uğultusundan faydalanır.
(Some use the wind's whistling to drown out the sound of their crimes.)
GünaydınHoşbeşe gerek yok. Önemli olan tek şey, dün gece senin güvende olman.
(No need for small talk. All that matters is that you were safe last night.)
İyi GünlerGizli menümü denemek ister misin?
(Would you like to try the secret menu?)
İyi AkşamlarGece çöktü.
(Night has fallen.)
İyi GecelerSonra görüşürüz o halde. Sağ salim dönmeni sağlayacağım.
(Alright, see you next time. I'll make sure you leave safely.)
Diluc Hakkında"Karagece Kahramanı" efsanesi mi? İlginç bir dedikodu.
(The legend of the "Darknight Hero"? An interesting rumor.)
Hakkımızda: İhtiyaçlarBir şeye ihtiyacın olursa söylemen yeter. Ödemeleri Elzer'dan isteyebilirsin.
(Just say the word if you need anything. For reimbursements, ask Elzer.)
Hakkımızda: Kanıt
Arkadaşlık Sv. 6
Azmini çoktan kanıtladın. Şimdi benim kararlılığıma tanık olma zamanı o halde.
(You have already proven your determination. Well then, it is now time for you to witness my resolve.)
Önsezi Hakkında
Arkadaşlık Sv. 4
Önseziler, yolunu kaybedenleri çevreleyen karanlık denizdeki bir ışıktır. Ancak inancı olanlar için bunlar, inanç nişanından daha fazlasıdır.
(Visions are a light in the sea of darkness that surrounds those who have lost their way. But for those who have faith, they are little more than badges of conviction.)
Paylaşılacak Bir BilgiAra sıra Meleklerin Payı'nda barda çalışırım. Han, Mondstadt'taki bilgi merkezi olmasıyla bilinir.
(Occasionally I'll work the bar at Angel's Share. The tavern is known for being the center of information in Mondstadt.)
İlginç ŞeylerNe? Neden sordun? Bu bir baykuş. Karanlıklar içinden avını sessizce izleyerek saldırmak için mükemmel anı bekliyor... Kusursuzca.
(What? Why do you ask? ...It's an owl, quietly watching its prey from the darkness, waiting for the perfect moment to strike... Flawless.)
Kaeya Hakkında
Arkadaşlık Sv. 4
Kaeya mı? Onun söylediklerinin yalnızca yarısına güvenebilirsin... O da en iyi ihtimalle.
(Kaeya? You can only trust half of what he says... at best.)
Lisa Hakkında
Arkadaşlık Sv. 4
Bence Lisa en güvenilir şövalye olma potansiyeline sahip. Tabii isterse.
(I believe Lisa has the potential to become the most reliable of the knights. If she's willing.)
Jean Hakkında: Düşmanlar
Arkadaşlık Sv. 4
Küçük ayrıntılar Jean'in en büyük düşmanıdır.
(Trifling matters can become Jean's greatest enemy.)
Jean Hakkında: Sorumluluklar
Arkadaşlık Sv. 4
Benzersiz sorumluluk duygusu, hâlâ gerçek amacını bulamamış olmasının tek sebebi.
(Her unparalleled sense of responsibility is the sole reason why she still hasn't found her true calling.)
Mona Hakkında
Arkadaşlık Sv. 4
Rüzgar Hükümdarı'nın lütfu sayesinde, Mondstadt toprakları bereket doludur. Astrologların hasat tahminlerine gerek olduğunu hiç sanmıyorum.
(The land of Mondstadt, by the Anemo Archon's grace, is bountiful. I see no need for the harvest forecasts of astrologers.)
Diona Hakkında
Arkadaşlık Sv. 4
Diona'nın bana karşı tavırları... Nasıl desem? Biraz sert. Hâlâ onunla doğru düzgün konuşma fırsatı yakalayamadım. Bu benim soyumla mı ilgili acaba? Yoksa değil mi? Alkolü mü hor görüyor sadece? Hımm... Mondstadt'ta kendim gibi başka bir barmene rastlayacağım hiç aklıma gelmezdi.
(Diona's attitude towards me is... how should I put it? Rather rigid. I've yet to find the opportunity to speak with her properly. I'm not sure if it's an issue with my family line or— Oh? It's not? She simply despises alcohol? Huh... I never thought I'd come across another bartender like myself in Mondstadt.)
Varka Hakkında
Arkadaşlık Sv. 4
Büyük Kumandan Varka... Tutumunu anlıyor olsam da davranışlarına anlam veremiyorum. Zaten çok şey söyledim. Ben, Favonius Şövalyelerinden ayrılalı çok zaman oldu. Bir şey söylemedim say.
(Grand Master Varka... Whilst I understand his disposition, I can make no sense of his actions. ... I—I've said too much already. I've long since left the Knights of Favonius. Forget I said anything.)
Eula Hakkında
Arkadaşlık Sv. 4
Ah, evet... Onu duymuştum. Kendine göre inançları var. Kendini klanının prangalarından kurtarma kararlılığı övgüye değer doğrusu. Ama o... Favonius Şövalyelerine katıldı.
(Ah, yes... I've heard about her. She has her own convictions. Her determination to liberate herself from the shackles of her clan is praiseworthy. But, she's... joined the Knights of Favonius.)
Diluc Hakkında Daha Fazlası: IHalletmen gereken bir işin mi var?
(You have business to attend to?)
Diluc Hakkında Daha Fazlası: II
Arkadaşlık Sv. 3
Ne? Favonius Şövalyeleri mi? Onlar hakkında söyleyecek bir şeyim yok. Farklı görüşlerimiz var, o kadar.
(Huh? Knights of Favonius? ...I have nothing to say about them. We have different views is all.)
Diluc Hakkında Daha Fazlası: III
Arkadaşlık Sv. 4
Uşağım dışında biriyle satranç oynamayalı epey oldu. Biraz vaktim var. Bir tur oynamaya ne dersin?
(It's been a long while since I played chess with anyone but my butler. I just so happen to have a moment. Care to play a round?)
Diluc Hakkında Daha Fazlası: IV
Arkadaşlık Sv. 5
Şah mat! Yine de birileri beni bu denli zorlamayalı uzun zaman olmuştu.
(Checkmate! ...Still, it's been a while since someone tested me this much.)
Diluc Hakkında Daha Fazlası: V
Arkadaşlık Sv. 6
Fena değil. İster satranç olsun ister savaş, her zaman beni şaşırtmayı başarıyorsun. Hımm, seninle çalışmaya daha yeni başladık... Bu yüzden çalışmaya devam etmeyi heyecanla bekliyorum ortak.
(Not bad. Be it chess or combat, you always seem to surprise me. Hmm... working with you is quite the novelty. So... I look forward to continuing to work with you, partner.)
Diluc'un HobileriMalikanedeki sanat eseri mi? Benim değil. Rahmetli babama ait bir koleksiyon.
(The artwork in the manor? It's not mine. It's a collection that belonged to my late father.)
Diluc'un SorunlarıKötülükle yayılan karanlığı ve mağlup edilmesi gereken şeytanları parçalamak için bir kılıçtan fazlası gerekir.
(The darkness that seethes with evil, full of demons that must be vanquished... will take more than a blade to be torn asunder.)
En Sevdiği YemekBardağımda ne olduğunu mu bilmek istiyorsun? Şey... Üzüm suyu. İçecek tercihim bu yönde.
(You want to know what's in my glass? It's... grape juice. My drink of choice.)
En Sevmediği YemekAlkol sevmem. Yani... Ağzımda bıraktığı hissi sevmiyorum...
(I don't like alcohol. It's just... I don't like how it feels in my mouth...)
Hediye Alma: IHarika. Unutulmaz bir tat.
(Exquisite. Unforgettable flavors.)
Hediye Alma: IIŞefin buna sevgisini kattığı kesin. Çok güzel bir yemek.
(I can see the chef put their heart into this one. A fine dish.)
Hediye Alma: III... Şey, teşekkürler.
(...Umm, thanks.)
Doğum Günü
(Birthday)
Mutlu yıllar. Bu senin için önemli bir gün. Söylesene, ne diledin? Dileğini gerçekleştirebilme gücüm olursa, bunu bir düşüneceğim.
(Happy Birthday. This is an important day for you. So tell me, what is it you wish for? If it is within my power to bestow it upon you, I will give it my consideration.)
Yükseltme Hakkında: Giriş
Yükseltme Aşaması 1
Hedeflerimize ulaşmak istiyorsak güç gereklidir.
(Power is necessary if we are to meet our objectives.)
Yükseltme Hakkında: Gelişme
Yükseltme Aşaması 2
Bizi neler bekliyor? Nadiren de olsa durup bunu düşünüyorum.
Yoluma ne çıkarsa çıksın ilerlemeliyim.
(What lies in wait for us? I rarely stop to think about it.
No matter what dares to stand in my way, I must press forward.)
Yükseltme Hakkında: Zirve
Yükseltme Aşaması 4
Güçlendim... Gücüm hâlâ yeterli olmasa da karanlıkla daima yüzleşeceğim.
Şafağın gelmesi için birileri, karanlığı ışığıyla delmeye cesaret etmeli.
(I've become stronger... Though it is still not enough, I will always face the darkness.
For dawn to come, there must be those who dare to pierce the darkness with their light.)
Yükseltme Hakkında: Sonuç
Yükseltme Aşaması 6
Eskiden hep şu söze inanırdım... Kötülüğü yok edebilmek için karanlıkta tek başıma yol almam gerekir. Fakat senin bu azmini görünce, yanıldığımı anladım. Dostum... Sana teşekkür borçluyum.
(I used to believe... if I was to stamp out evil, I would have to walk alone in darkness. However, seeing your perseverance, I know I was wrong. Friend... I owe you my thanks.)

Savaş[]

BaşlıkAyrıntılar
Element BecerisiHıh.
(Hmph.)
Hah!
Element PatlamasıKararın...
(Your verdict is...!)
Yan!
(Burn!)
Öç alma zamanı!
(Time for — retribution!)
Depar Başlangıcı
Depar SonuDiluc repliklerinde Depar Sonu bulunmamaktadır.
Kanadı Açma
Hazine Sandığı AçmaHımm, hiç yoktan iyidir.
(Hmph, better than nothing.)
Bu işe yarar bence.
(I suppose this will do.)
Bu her nereden geldiyse, daha çoğuna ihtiyacımız olacak.
(We'll need more where that came from.)
Düşük CanElinden gelen bu mu?
(Is that all you've got?)
Kahretsin!
(Darn you!)
Bunun hesabını vereceksin!
(You will pay for that!)
Düşük Canlı Takım ArkadaşıDikkatli ol!
(Careful!)
Kendini tüketme, geri çekil!
(Don't burn yourself out! Retreat!)
Yere SerilmeNerede yanlış yaptım?
(Where did I go wrong...)
Yenilginin... bahanesi olamaz...
(There can be no excuse... for defeat...)
Ateşim... söndü...
(My flame... has been... extinguished...)
Hafif Darbe Alma
Ağır Darbe AlmaÖğ!
(Urgh!)
Gruba KatılmaHadi gidelim.
(Let's go.)
Amacımız ne bizim?
(What's our objective?)
Hızlıca bitirelim şu işi.
(Let's finish this, swiftly.)
Karakter Boşta
(Not: Sohbet & Hava Durumu replikleri boştayken duyulabilir.)
Diluc repliklerinde Karakter Boşta bulunmamaktadır.
Hafif Saldırı
Ara Saldırı
Ağır Saldırı
Tırmanma
Tırmanma Nefesi
Zıplama

Eğlenceli bilgiler[]

  • Diluc’un Rosaria Hakkında... isimli oyunda kullanılmayan bir repliği vardır: "Gerçekten mi...? Demek Karagece Kahramanı hakkında öyle düşünüyor... *iç çeker* Yanlış düşünmüyor. En azından Mondstadt karanlıktan arındırılana kadar."
  • 1.6 güncellemesinden önce Diluc, İlginç Şeyler repliğinde baykuş yerine bir bülbülden bahsediyordu: "Ne? Neden sordun? Bu bir bülbül. Karanlıklar içinden avını sessizce izleyerek saldırmak için mükemmel anı bekliyor... Kusursuzca."

Gezinti[]

Advertisement