Genshin Impact Viki
Genshin Impact Viki

Hikâye[]

Başlık ve GereksinimlerAyrıntılar
Merhaba
(Hello)
Adım Beidou. Güneyhaçı gemimi ve onun mürettebatını duydun mu? Macerayı seviyorsan bana katıl. Arkanı ben kollarım.
(I'm Beidou. You've heard of my ship, The Crux and its crew? If you too love adventure, then join me. I've got your back.)
Sohbet: İdman
(Chat: Sparring)
Birbirimize farklı taktikler öğretelim istersen, ben her zaman hazırım.
(If you ever want to trade tactics, I'm always ready.)
Sohbet: İçme
(Chat: Drinking)
Zor bir günün ardından soğuk bir bira gibisi yok!
(Ah! A cold beer after a hard day's work... Nothing like it!)
Sohbet: Kara
(Chat: Land)
Uzun süre karada kalmak kolay değil. Karada yürümeye hiçbir zaman alışamayacağım.
(It's hard to remain on dry land for so long. Can never seem to quite get my land legs back.)
Yağmur Yağdığında
(When It Rains)
Terk edilmiş bir adada mahsur kaldığında, yağmur çok iyi bir içme suyu kaynağı oluyor ama şimdi buna ihtiyacımız yok.
(When stuck on a deserted island, rain is a precious source of drinking water. There's no need for it now though.)
Yıldırım Düştüğünde
(When Thunder Strikes)
Aman, küçük bir yıldırım işte. Açık denizde de karada da korkulacak bir şey değil.
(Hey, it's just a little lightning. No need to fear it on the open ocean, so there's even less need to fear it on dry land.)
Rüzgar Estiğinde
(When It's Windy)
Hava, yelken açmaya çok uygun.
(This weather would be great for setting sail.)
Rüzgar Şiddetlendiğinde
(When the Wind Is Blowing)
Rüzgar şiddetleniyor. Gözüne kum kaçarsa, sakın gözlerini ovuşturma.
(Wind's picking up. If sand gets in your eyes, be sure not to rub them.)
Günaydın
(Good Morning)
Hey, günaydın. Ben de yola çıkmak üzereydim. Geliyor musun?
(Yo, good morning. I'm about to head off, coming with me?)
İyi Günler
(Good Afternoon)
Xiangling'e gidelim de öğle yemeği için bize bir şeyler hazırlasın. Onun hazırladığı sıcak yemekler, denizde yediğimiz tuzlu balıklardan çok daha iyi, inan bana.
(Let's get Xiangling to whip us up something for lunch. Believe me, a hot meal from her is far better than the salted fish we eat out at sea.)
İyi Akşamlar
(Good Evening)
Peki, ben bir içki almaya gidiyorum. Hahaha kimse sana düzgün bir içki satmaya yanaşmıyor, değil mi? Belki ben...
(Alright, I'm off for a drink. Hahaha, no one willing to sell you a proper drink, huh? Perhaps I can...)
İyi Geceler
(Good Night)
Zaman nasıl da hızla geçiyor. Haha, hadi, rüzgar yelkenlerini doldursun.
(Time moves quickly. Haha, go, may the wind be at your back.)
Beidou Hakkında
(About Beidou)
Yelkenler fora! Herkes yerlerine! Yeni bir macera başlamak üzere!
(We're setting sail! Men, to your posts! A new adventure is about to begin!)
Hakkımızda: Unvanlar
(About Us: Titles)
Ben kaptan olduğuma göre, sen de yardımcı kaptan olabilirsin! Tamam mı? Ha? Böyle adlar sana çok mu modası geçmiş geliyor? O zaman birbirimize istediğimiz gibi hitap edebiliriz.
(I'm the captain, so you can be my first mate! Deal? Ha? Such names are too outdated for you huh? We'll call each other whatever you wish then.)
Hakkımızda: İnsan Sarraflığı
(About Us: Eye for People)

Arkadaşlık Sv. 6
Ben insanların huyunu suyunu gözünden anlarım. Okyanusun getirdiklerini fark etmeyi öğrendiğinde, insanları anlamak çok kolay oluyor. Haha, bu nedenle seni gördüğüm anda, iyi biri olduğunu anlamıştım!
(I tend to be a good judge of character. When you've learned to read the open ocean, reading people is a cinch. Haha, and that's how I knew you're the good sort the second I laid eyes on ya!)
Hakkımızda: Seçimler
(About Us: Choices)

Arkadaşlık Sv. 6
Mürettebatıma katılman ve denizdeki yoldaşım olman için seni seçtim. Bunu söylemekten gurur duyuyorum.
(I chose you as my crewmate, as my comrade on the sea. It gives me great pride to be able to say that.)
Önsezi Hakkında
(About the Vision)

Arkadaşlık Sv. 4
Önsezi sahibi olmayanların gözünde, Önsezi sahibi olanlar tıpkı Hükümdarların gönderdiği sancak gemileri gibidir. Bu nedenle sancağımı gururla taşımalıyım. Bu beni motive ediyor.
(To those that don't have a Vision, it must seem that those with Visions are like flagships from the Archons to follow. As such, I make sure to fly my flag with pride. That is my motivation.)
Paylaşılacak Bir Bilgi
(Something to Share)
Kafan mı karıştı? Ne yapacağını bilmiyorsan, ilk adımı atman yeterli. Gerisi kendiliğinden çözülecektir.
(At a loss? When you don't know what to do, just take the first step. The rest will figure itself out naturally.)
İlginç Şeyler
(Interesting Things)
Uzun bir yolculuktan dönüp lapis çaylak kuşlarını gördüğümde, evime varmak üzere olduğumu fark ediyorum. Açık denizde manzaraya alışmak çok kolay. Aslında onların avcı kuşlar olduğunu biliyorum fakat öyle özgürce uçmalarını görmek içimi ısıtıyor.
(Every time I return from a long journey and I see the lapis gledes, I'm reminded that I'm almost home. The scenery out on the open ocean gets familiar real quick. Sure, they're birds of prey, but seeing them fly so freely is heart-warming.)
Ningguang Hakkında: Liyue'nin Yedi Yıldızı
(About Ningguang: Liyue Qixing)

Arkadaşlık Sv. 4
Ningguang ha? Liyue'nin Yedi Yıldızı düşünülecek olursa, oldukça iyi bir iş çıkarıyor ama ben gemime ve adamlarıma karşı sorumluyum, Liyue'nin Yedi Yıldızına değil.
(Ningguang, eh? As far as Liyue Qixing is concerned, she seems to be doing a good job. But for me, my responsibility lies with my ship and my men, and not with Liyue Qixing.)
Ningguang Hakkında: Yaklaşımlar
(About Ningguang: Attitudes)

Arkadaşlık Sv. 4
Ningguang, hiçbir zaman açık konuşmaz ancak geçmişte beni doğrudan eleştirmeyi bilmiştir. Haha... Beni sevmek ya da benden nefret etmek onun seçimi. Düşüncesini değiştirmek için hiçbir şey yapamam.
(Ningguang is never really one to speak frankly, but she has been very direct with her criticism of me in the past. Haha... But hey, whether she likes me or hates me is her choice, nothing I can do to sway her.)
Xiangling Hakkında: Aşçılık Yetenekleri
(About Xiangling: Culinary Skills)

Arkadaşlık Sv. 4
Açık denizdeyken, hepimiz Xiangling'in yemeklerini özlüyoruz. Moralimiz bozulduğunda, onun lezzetli kızarmış jueyun biberini düşünmemiz yetiyor. Bu, herkesin neşesini geri getiriyor.
(When we're out on the open ocean, the one thing we do all miss is Xiangling's cooking. When spirits are low, just thinking of her fried jueyun chili, bursting with flavor... It gives everyone just that little extra kick.)
Xiangling Hakkında: Yemek Tatma
(About Xiangling: Food Tasting)

Arkadaşlık Sv. 4
Xiangling ha? Zaman zaman... ilgi çekici lezzetler ortaya çıkarmak için yemeklerinde ilginç malzemeler kullanıyor. Gerçi biri ona yaptığı yemekleri tatma konusunda yardım etmezse, gelişmesi mümkün değil. Ben, o rol için gönüllüyüm.
(Xiangling huh? She sometimes uses some... interesting ingredients in her dishes to bring about some, ah... intriguing flavors. Though... there's no way she can improve without having someone to taste-test — a role that I am more than happy to fill.)
Zhongli Hakkında
(About Zhongli)

Arkadaşlık Sv. 4
Wangsheng Cenaze Evindeki beyefendiyi mi diyorsun? Adamlarım zaman zaman onunla ilgili söylentilerden bahsediyor. Oldukça ilginç birine benziyor. Bir gün fırsatım olursa onunla tanışmak isterim.
(You mean the gentleman from Wangsheng Funeral Parlor? My men sometimes speak of the rumors surrounding him — he sounds interesting. Yes, if I get the chance I'd like to meet him someday.)
Xiao Hakkında
(About Xiao)

Arkadaşlık Sv. 4
Zamanında bir Fener Şenliği arifesinde, limana geri dönerken bir fırtınaya rastladık. Gerçekten çabaladık ve gecenin köründe, fenerlerin tamamı salındıktan çok sonra Liyue Limanı'na geri dönmeyi başardık. Guyun Taş Ormanı'na baktığımda, genç çocuk suretine bürünmüş bir Adeptusun uçtuğunu gördüm. Sanırım efsanelerde söylendiği gibi, — kimse görmese de Liyue'ye göz kulak olan birileri var.
(One year on the eve of the Lantern Rite, we ran into a storm as we were returning to port. Try as we did, we only made it back to Liyue Harbor in the dead of night, long after the lanterns had all been released. As I looked towards Guyun Stone Forest, I saw an adeptus, floating in the air, in the form of what appeared to be a young boy. I guess it is like the legends say — there really must be those that watch over Liyue, even if they cannot be seen.)
Ganyu Hakkında
(About Ganyu)

Arkadaşlık Sv. 4
Özelde Ganyu ile çok iyi geçiniyoruz! Ama onun Liyue'nin Yedi Yıldızının sekreteri olduğunu biliyorsun... Şu anda onlarla aram pek iyi değil! Umurumda olduğundan değil ama Ganyu'yu zor bir durumda bırakmak istemem. Bu nedenle bu dediklerim aramızda kalsın, tamam mı?
(Privately, Ganyu and I get on like a house on fire! But as you know, she's the secretary to the Liyue Qixing... and I'm not exactly in their good books right now! Doesn't bother me, but I wouldn't want to put Ganyu in a difficult position. So just keep what I said between us, yeah?)
Xinyan Hakkında
(About Xinyan)

Arkadaşlık Sv. 4
Onun harika bir kişiliği var! Ekibimdekiler, onun rock müziğine bayılıyor. Ben mi? Ortak zevklerimiz var tabii... Ama müzik bunlardan biri değil...
(She's got a great personality, that one! The guys in the crew love that rock and roll of hers. Me? We have common ground, just... not when it comes to taste in music.)
Yaoyao Hakkında
(About Yaoyao)

Arkadaşlık Sv. 4
Biz ne zaman limana gelsek, Yaoyao gemiye çıkıp oyun oynar. Eve gitme zamanı geldiğinde, o sevimli gözleriyle öyle bir bakar ki kimse onu gemiden kovamaz. O yüzden her denize çıkışımız sorun olur.
(Yaoyao always comes on board to play when we're in the harbor. Trouble is, when it's time for her to go she gives you the puppy eyes, and no one has the heart to send her away... Means we're always cutting it quite close by the time we manage to set sail.)
Kaedehara Kazuha Hakkında
(About Kaedehara Kazuha)

Arkadaşlık Sv. 4
Ölümlülere Gaipten Sesler
Kazuha mı? O serseri, Tenshukaku'nun dışında Şogun Raiden'ın bir vuruşunu engellemeyi başarmıştı! Bu hiç kolay bir şey değil. Savaştan sonra Güneyhaçı Filosuna geldi — ve bir süre daha bizimle yolculuk edeceğini söyledi. Bunu duyduğuma çok sevinmiştim. Bir gün olur da yolculuğunun bir sonraki aşamasında tek başına yola çıkmaya karar verirse, ona bir içki ısmarlayıp yollayacağım. Hahahah...
(Kazuha? That scallywag actually blocked a strike from the Raiden Shogun outside Tenshukaku! Easier said than done... After the battle he came to the Crux Fleet — said he'd voyage with us a while longer. I was more than happy to oblige. If the day comes when he decides to set off again by himself on the next stage of his journey, I'll send him off with a drink, haha...)
Beidou Hakkında Daha Fazlası: I
(More About Beidou: I)
Alcor'a adım atmadan önce, bir soruyu yanıtlaman gerek. Denizin tehlikelerle dolu olduğunu bilmene rağmen, neden gemime binmekte ısrar ediyorsun?
(Before you step foot on The Alcor, you need to answer one question. When the sea is full of perils — why is it that you still wish to come aboard my ship?)
Beidou Hakkında Daha Fazlası: II
(More About Beidou: II)

Arkadaşlık Sv. 3
Efsanevi maceralarımı mı bilmek istiyorsun? Hahahah, adamlarım abartıyor, her zaman kendilerinden bir şeyler katıyor. Bana denizin derinliklerinde yatan hangi canavardan korkuyorsun diye sorarsan, sana hiçbirinden korkmadığımı söyleyebilirim.
(You want to know of my legendary tales? Hahaha, that's just my men exaggerating, adding in their own little details. Although, if you were to ask me if I'm afraid of what monsters lurk in the deep, I'd tell you I have no fear of them.)
Beidou Hakkında Daha Fazlası: III
(More About Beidou: III)

Arkadaşlık Sv. 4
Sıradan insanlara neden yardım ettiğimi mi öğrenmek istiyorsun? Bu hayatta, herkesin tökezleyip düştüğü anlar olur. Aslında çok şey yapmıyorum, sadece yolunu gerçekten kaybetmişleri daha parlak bir geleceğe yönlendiriyorum.
(You wanna know why I help the common folk? Why not? Everyone has their low points in life. I don't really do anything, other than help steer those who are truly lost towards a brighter future.)
Beidou Hakkında Daha Fazlası: IV
(More About Beidou: IV)

Arkadaşlık Sv. 5
Zor zamanlar geçirdim. Çocukken çok az paramız vardı ve yiyecek bir şeyimiz yoktu. Yıllarca insanların ağaçlarından meyve çalarak yaşadık. Kendi gemime sahip olduktan sonra bile, ensesi kalın tüccarlar beni dışladı. Bu hikâyeleri anlatmamın nedeni seni biraz olsun eğlendirmek, sana da aynı şeyleri yaşatacak değilim.
(I've been through some hard times. When I was a child we had little money, so nothing to eat, and lived for years by stealing fruit off of people's trees. Even after I got my own ship, I was cast out by pompous merchants. But me telling you such stories is merely for your amusement. I have no intention of making you live through it too.)
Beidou Hakkında Daha Fazlası: V
(More About Beidou: V)

Arkadaşlık Sv. 6
Benimle birlikte yelken açan sayısız kardeşim var. Her birine neden benimle açılmak istediklerini sordum ve her birinin verdiği yanıtı hatırlıyorum. Öte yandan sen çok özelsin. Kendi dertlerinle uğraştığını biliyorum ve bu yüzden, gemiye kalıcı olarak katılman için seni ikna etmeye çalışmayacağım. Yine de unutma, Alcor'da her zaman yerin hazır.
(I have many brothers that sail with me. I have asked, and remember, why each and every one of them came on board. You, however, are special. I know you still have your own things to deal with, and as such, I won't try to rope you into coming onboard permanently. But remember, there is always a place for you onboard The Alcor.)
Beidou'nun Hobileri
(Beidou's Hobbies)
Hobilerim mi? Bir düşüneyim. Macera, denize açılma, arkadaş edinme, yeme, içme... Bir elimle sayabileceğimden çok şey var.
(My hobbies...? Eh, lemme think... Well, there's adventure, sailing, making friends, drinking, eating... more than I can count on one hand.)
Beidou'nun Sorunları
(Beidou's Troubles)
Bir şeyi değiştirebiliyorsan değiştir, değiştiremeyeceksen ona kafa yormayı bırak. Ben hayatta hep böyle düşünmüşümdür. Gerçekten başın sıkışırsa, gel beni bul. Sana yardımcı olmaktan çekinmem.
(If you can change something, change it. If you can't, don't waste time thinking about it. That's how I go about things. But really, if you get stuck, come find me. I'll help you deal with it.)
En Sevdiği Yemek
(Favorite Food)
Güçlü tatlar sunan yemekleri seviyorum. Baharatlı et kızartması veya baharatlı tofu en sevdiklerim. Herkesin karnını tıka basa dolduracağı büyük bir yemek masasına oturmaya bayılıyorum! Haha, yeter yeter; tüm bu konuşmalar beni acıktırdı!
(I like food with robust flavors. Spicy fried meat or spicy tofu are my favorites. Sitting down to a big hearty meal together, where everyone can fill their bellies — now that's when things get lively! Haha, alright, alright, all this talk is making me hungry!)
En Sevmediği Yemek
(Least Favorite Food)
Soğuk hiçbir şeyden hoşlanmam, iştahımı asla kabartmaz. Balık kızartmayı tercih ederim.
(I'm not a fan of anything cold, it does nothing to fire up my appetite. I'd rather fry up a few fish.)
Hediye Alma: I
(Receiving a Gift: I)
Tadı güzel, beğendim! Bunun yanında bir kase pilav alabilir miyim?
(Tastes good, I like it! Mind giving me a bowl of rice with this?)
Hediye Alma: II
(Receiving a Gift: II)
Fena yemek pişirmiyorsun. Senin yemeklerini yiyince keyfim yerine geliyor.
(Your cooking skills aren't bad at all, eating your food has me in a good mood.)
Hediye Alma: III
(Receiving a Gift: III)
Sonuçta yemek yemektir. Benim için bir sorun yok.
(You know, at the end of the day, food is food, and that's fine by me.)
Doğum Günü
(Birthday)
Gel ve gemime bin. Mürettebatı topladım. Yemekler ve içecekler hazır. Bugün doğum günün, bu nedenle kaptan sensin. Haha. Pekala, nereye yelken açıyoruz?
(Come, board my ship. I've gathered the crew. The food and drink are all prepared. Today is your birthday, so you are the captain. Haha, so: where should we set sail?)
Yükseltme Hakkında: Giriş
(Feelings About Ascension: Intro)

Yükseltme Aşaması 1
Harika! Daha güçlü hissediyorum.
(Great! I feel much stronger.)
Yükseltme Hakkında: Gelişme
(Feelings About Ascension: Building Up)

Yükseltme Aşaması 2
İlerleme kaydediyoruz. Kutlamak için bir şişe açalım!
(We're making progress. Let's crack open a bottle to celebrate!)
Yükseltme Hakkında: Zirve
(Feelings About Ascension: Climax)

Yükseltme Aşaması 4
Birinci sınıf bir örnek! Gemime adım attığın için gurur duyuyorum. Ekibimin bana saygı duymaya devam etmesi için sana ayak uydurmalıyım.
(A prime example! It is an honor to have you aboard. I need to keep up if I'm to keep the respect of my crew.)
Yükseltme Hakkında: Sonuç
(Feelings About Ascension: Conclusion)

Yükseltme Aşaması 6
Bunca eğitimden sonra, nihayet mükemmel duruma geldiğimi hissediyorum. Teşekkür ederim... Yine de lütfen gevşememe izin verme.
(After all this training, I feel like I'm finally at my best. Thank you... But please, I'd still like for you to keep me on my toes.)

Muhabere[]

BaşlıkAyrıntılar
Element BecerisiGeri bas!
(Back off!)
Ha!
(Ha!)
Aynen iade ediyorum!
(Back at ya!)
Al bakalım!
(Take this!)
Haaaa!
(Hurrrh!)
Element PatlamasıHaishan'ı yok eden güç!
(Power that ended Haishan!)
Herkes bana baksın!
(Eyes on me!)
Kül ol!
(To ashes!)
Depar Başlangıcı
Depar SonuBeidou repliklerinde Depar Sonu bulunmamaktadır.
Kanadı Açma
Hazine Sandığı AçmaHah, nerelerde saklanıyordun bakayım?
(Huh, where've you been hiding?)
Güzel, artık saymakta zorlanıyorum!
(Nice, I'm starting to lose count!)
Ne kadar Mora o kadar iyi. İlk içkiler benden!
(The Mora the merrier. First round's on me!)
Düşük CanDaha bitmedi!
(It's not over!)
Hah, daha işim bitmedi.
(Hah, I've still got some kick.)
Asla teslim olmam.
(I never yield.)
Düşük Canlı Takım ArkadaşıArkama geç!
(Get behind me!)
Kahramanlık yapma, geri dön!
(Get back! Don't be a hero.)
Yere SerilmeHiç iyi olmadı...
(This isn't good...)
Herkes... Geri... çekilsin
(Men... Fall... back...)
Ekip... Eve dönüyoruz...
(Crew... Set sail for home...)
Hafif Darbe AlmaSadece bir çizik.
(Just a scratch.)
Ağır Darbe AlmaHenüz kazanmadın.
(You haven't won yet.)
Fena değil.
(Not bad.)
Gruba KatılmaPekala, hadi gidelim!
(Alright, let's go!)
Benimle gel.
(Come with me.)
Sana güveniyorum.
(I trust you.)
Karakter Boşta
(Not: Sohbet & Hava Durumu replikleri boştayken duyulabilir.)
Beidou repliklerinde Karakter Boşta bulunmamaktadır.
Hafif Saldırı
Ara Saldırı
Ağır Saldırı
Tırmanma
Tırmanma Nefesi
Zıplama

Gezinti[]