ภาษาไทยภาษาอังกฤษภาษาจีนภาษาญี่ปุ่นภาษาเกาหลี
เนื้อเรื่อง[]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:VO บรรทัดที่ 173: The parameter vo_02_02_translation = หึ ๆ ให้เกียรติยศของเจ้าหญิงได้นำ ความสว่างมาสู่โลกนี้ has an invalid suffix name
การต่อสู้[]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:VO บรรทัดที่ 173: The parameter vo_06_01_transcript = <span class="audio-button custom-theme focusable">Media:VO Fischl Disengaging Wind Glider 01.ogg</span> <span class="audio-button custom-theme focusable">Media:VO Fischl Disengaging Wind Glider 02.ogg</span> <span class="audio-button custom-theme focusable">Media:VO Fischl Disengaging Wind Glider 03.ogg</span> has an invalid suffix name
เบ็ดเตล็ด[]
- ในภาษาอังกฤษ Fischl มักใช้ภาษาเยอรมันสำหรับชื่อต่างๆ ซึ่ง Oz ก็ใช้เพื่อเล่นด้วย
- "Prinzessin der Verurteilung" หมายถึง "เจ้าหญิงแห่งการลงทัณฑ์"
- "Immernachtreich" หมายถึง "ดินแดนแห่งราตรีบริสุทธิ์"
- "Edelstein der Dunkelheit," ซึ่งเธอใช้เพื่ออ้างอิงถึงวิชั่น หมายถึง "มณีแห่งความมืด"
- "Mein Fräulein" หมายถึง "นายหญิง"
- "Mitternachtsbrot des Sommernachtgartens" หมายถึง "ฮันนี่โทสต์แห่งค่ำคืนในพระราชวังฤดูร้อน"
- แม้เรื่องราวของเธอจะค่อนข้างชัดเจนว่า Fischl ไม่ได้มาจากโลกนอก Teyvat แต่ดูเหมือนว่าเธอจะมีความรู้บางอย่างที่คนอื่นไม่รู้ และเป็นหนึ่งในตัวละครที่เล่นได้เพียงไม่กี่คนที่ทราบ (หรือรู้ตัว) ว่านักเดินทางมาจากอีกโลกหนึ่ง มีเพียงเหล่าเทพ, Mona (จากศาสตร์การทำนาย) และ Albedo จากการอนุมานในการใช้ธาตุของนักเดินทาง แม้จะไม่ได้ครอบครองวิชั่น
หน้าอื่นๆ[]
|