Хуссени — неиграбельный персонаж из Сумеру. Впервые появляется в событии «Диск усиления: Введение».
Во время события «Диск усиления: Введение» и «Диск усиления: Послесловие» Хуссени можно найти на карте под иконкой .
Местонахождение[]
Местонахождение во время события Диск усиления: Введение
Задания и события[]
События[]
- Диск усиления: Введение
- Тень древности
- Диск усиления: Послесловие
- По уши в приключениях
- Диск усиления: Лемма
Реплики[]
- «Как же мне сообщить?..»
Диалоги[]
Диск усиления: Введение[]
- Хуссени: Всё... Я точно не успею сдать свою дипломную работу в срок...
Что случилось?
- Хуссени: Вы можете поверить? Плод Ирминсула, столь важный исследовательский материал, просто взорвался!
- Хуссени: Я дошёл до самого Ли Юэ только ради того, чтобы забрать плод Ирминсула, и всё напрасно.
- Хуссени: Как же такое могло произойти?
Кажется, ситуация не из приятных.
- Хуссени: Ах... Я потратил столько денег на дорогу сюда. Хотелось бы, чтобы эта поездка не оказалась напрасной.
- Хуссени: Плод Ирминсула - предмет не только моего исследования, но и исследования моего учите... Кхм, в общем, он очень важен для академии.
- Хуссени: Результаты исследования никакие, задание не выполнить... мне конец...
Вы ещё не закончили учёбу?
- Хуссени: ...Что значит «ещё не»? Мне даже 30 лет ещё нет. Учиться в таком возрасте вполне нормально.
- Хуссени: Более того, в академии и после 30 лет никто не оканчивает свой курс.
- Хуссени: И не смотрите на мои волосы. Это достойная цена за мудрость.
Пока.
- Хуссени: До свидания... Эх, моя дипломная работа...
Тень древности[]
Привет.
- Хуссени: Здравствуй! В кои-то веки ты без дела. Пришли поболтать?
- Хуссени: В последнее время я был очень занят, поэтому едва успел обменяться с тобой парой фраз.
- Хуссени: Для меня большая неожиданность встретить тебя здесь, на острове Рито. А может и нет. В конце концов, в глазах инадзумцев мы все - чужаки.
- Хуссени: Все чужеземцы должны остаться на острове Рито в ожидании получения вида на жительство. Учитывая это, я полагаю, что встреча с тобой не такая уж большая неожиданность.
- Хуссени: Я жду, когда Инспекция по делам чужеземцев одобрит моё заявление для получения вида на жительство, поэтому в данный момент я не могу покинуть остров.
- Хуссени: Я жду уже довольно долго. Интересно, когда я получу их одобрение?..
- Хуссени: Каждый день, проведённый здесь, - это ещё один день потраченных средств и нереализованных исследований. Очень обидно...
- Хуссени: Всё, что я могу сделать, это попросить кого-то помочь мне найти «лазейки», чтобы отправиться на другие острова Инадзумы и провести предварительные исследования.
- Хуссени: А что насчёт тебя? Поскольку для тебя не составило проблем поехать на остров Цуруми, я полагаю, что у тебя есть вид на жительство, верно?
- Хуссени: Может быть, у тебя есть идеи, как ускорить этот процесс?
Вообще-то, я зашёл(ла) с чёрного хода.
- Хуссени: Я и подумать не мог, что у тебя есть такие связи. Для такого человека, как я, у которого нет связей, даже получение этого разрешения - довольно большая проблема.
- Хуссени: Могу предположить, что твои связи также освободили тебя от уплаты пошлины за оформление.
- Хуссени: Когда я оформлял документы, я специально упомянул, что являюсь зарегистрированным исследователем в Академии. Что, безусловно, отличает меня от фольклористов или других подобных любителей околонаучных трудов.
- Хуссени: Только после этого инспектор уменьшил размер сборов. Тем не менее само оформление - довольно проблематичный процесс...
«Лазейки»?
- Хуссени: Похоже, ты не в курсе.
- Хуссени: Раз уж мы здесь партнеры, полагаю, я могу тебе всё рассказать. Но прошу тебя не распространяться об этом, хорошо?
- Хуссени: На острове Рито есть один человек по имени Харрисон. Он тоже иностранец, как и мы, и у него есть свои методы.
- Хуссени: Если ты захочешь отправиться куда-то ещё «по-тихому», можешь поискать способы возле его магазина.
- Хуссени: Это всё, что я могу сказать. С остальным тебе лучше разобраться самостоятельно.
- Хуссени: И не попадись людям сёгуната, ладно? А если попадёшься, то не упоминай обо мне.
- Хуссени: У меня не хватит моры, чтобы оплатить штраф.
Как продвигается исследование?
- Хуссени: Неплохо, полагаю. До прибытия на остров Рито темой моего предыдущего исследования было «Практическое применение диска усиления».
- Хуссени: Однако возникли осложнения и образцы для исследования были уничтожены, но нам всё-таки удалось восстановить некоторые данные.
- Хуссени: И за это мне следует благодарить тебя, Путешественник(ца).
Пустяки.
- Хуссени: Не нужно скромничать. Я бы ни за что сам не справился с теми монстрами, что украли образцы.
Я бы не назвал(а) предыдущий инцидент простым.
- Хуссени: Так и есть. В самом деле, мы были очень близки к провалу, учитывая, что монстры сбежали с фрагментами нашего образца. Сомневаюсь, что я смог бы сам вернуть какие-либо данные.
- Хуссени: Используя восстановленные данные, я реорганизовал своё исследование в отчёт, посвящённый проблеме «использования диска усиления для преобразования энергии».
- Хуссени: Академия достаточно высоко оценила мою работу. Я считаю, что они признали академическую ценность этого направления исследования.
- Хуссени: Осмелюсь добавить, что это исследование заполнило большой пробел в нашем понимании работы диска усиления.
- Хуссени: Я очень рад, что его ценность наконец была признана моими наставниками в академическом мире.
- Хуссени: После такого успешного проекта можно сказать, что я уже выпустился. Но, конечно, я не собираюсь останавливаться на достигнутом.
- Хуссени: Я уже подал заявку на исследование нового вопроса, и верю, что буду получать должное признание, пока работаю над ним.
- Хуссени: Однажды я стану дастуром... или, может быть, даже хирбадом!
- Хуссени: И, конечно же, я оказался в Инадзуме неслучайно. Жаль лишь, что дальше острова Рито в моём исследовании мне продвинуться не удалось...
Дастуром?
- Хуссени: Ах, точно. Мы используем это почётное звание для исследователей. К сожалению, у меня ещё недостаточно квалификации, чтобы называться дастуром.
- Хуссени: Я по-прежнему обычный странствующий учёный из Арамати, поэтому меня часто отправляют на полевые исследования.
- Хуссени: Если я стану дастуром, то смогу чаще оставаться в Академии.
- Хуссени: И когда это время придёт, я, возможно, смогу присоединиться к таким светилам науки, как великая Пурсина и проницательная Айеша, и наречь своим именем плоды моих исследований для будущих поколений...
Хирбадом?
- Хуссени: Ах, это почётное звание, которое мы используем для исследователей. Те, кто заслужил звание хирбада, обладают невероятными знаниями среди ярчайших учёных.
- Хуссени: На моей кафедре действительно много великих талантов, изучающих алхимию и функционирование артерий земли.
- Хуссени: Напротив, я не равняюсь им по таланту. Честно говоря, мне даже интересно, смогу ли я при жизни подняться до таких высот...
- Хуссени: Но если у меня получится, то, возможно, я смогу присоединиться к таким светилам науки, как великая Пурсина и проницательная Айеша, и одарить своим именем плоды моих исследований для будущих поколений...
- Хуссени: И тогда во всех областях науки Сумеру будут использоваться механизмы Хуссени, методы Хуссени и формулы Хуссени...
- Хуссени: Ах, одна мысль об этом заставляет мою душу петь!
Тогда успехов тебе. Ещё увидимся!
- Хуссени: И тебе. До встречи!
- Хуссени: Будем надеяться, что всё пройдёт гладко...
Диск усиления: Послесловие[]
- Хуссени: Кхе-кхе, как только покончу с Диском усиления, надо будет, кхе-кхе-кхе...
- Хуссени: ...поскорее вернуться в Академию.
Ты в порядке?
- Хуссени: О, сущие пустяки, даже говорить неловко.
- Хуссени: Я несколько раз менял фокус своего исследования и из-за этого подзадержался в Инадзуме.
- Хуссени: На обратном пути я решил подыскать надёжный экипаж, который перевезёт меня через океан.
- Хуссени: После долгих усилий мне удалось договориться с флотом Южного Креста.
- Хуссени: Океан просто великолепен. Когда-то мне довелось пару раз прогуляться в гавани Сумеру, но на самих кораблях мне до этого нечасто доводилось бывать.
- Хуссени: Просторы океана по-настоящему впечатляют, ни одному книжному описанию с этим не сравниться. Это было действительно... кхе-кхе, потрясающим.
- Хуссени: Но мне пришлось заплатить за своё безрассудное восхищение... По неосторожности я упал за борт, кхе-кхе.
- Хуссени: Представь, что у тебя морская болезнь, и целыми днями во время плавания тебя тошнит.
- Хуссени: При этом ты совершенно не умеешь плавать. А моряки обнаружили, что ты за бортом, только спустя какое-то время.
- Хуссени: И вот результат... Кхе-кхе... Я немного приболел.
- Хуссени: Но это не важно. Ничего серьёзного. Просто, скорее всего, мне придётся попросить отпуск по болезни, когда я вернусь в Сумеру.
Увидимся позже в Академии?
- Хуссени: Что? Ты хочешь поступить в Академию?
- Хуссени: Отлично! Я вижу, что ты по-настоящему ценишь знания, отличаешься умом и гибкостью мышления. Тебе не занимать таланта, кхе-кхе.
- Хуссени: А ещё ты умеешь применять стихии и обладаешь богатым опытом путешествий в диких условиях. Ты идеально подойдёшь для даршана Спантамад, там как раз исследуют стихии и артерии земли.
- Хуссени: Кстати, я тоже отношусь к этому даршану.
- Хуссени: Учитывая твои навыки, не советую Хараватат. Не лучший выбор из шести даршанов для тебя.
- Хуссени: Учёные Хараватата много времени проводят с древними рунами, их речи эксцентричны, а число невелико. Не думаю, что тебе там есть на что рассчитывать...
- Хуссени: Поэтому, когда дело дойдёт до выбора учебного курса, я советую выбрать Спантамад, а не Хараватат...
- Хуссени: Кхе-кхе, но это, конечно, если тебе вообще удастся поступить в Академию.
До встречи.
- Хуссени: До встречи, кхе-кхе.
По уши в приключениях[]
- Хуссени: Наконец-то мы помогли Хедиву решить проблему с разливом чёрной грязи...
Привет.
- Хуссени: Привет, (Путешественник/ца), как поживаешь?
- Хуссени: Ты столько раз помогал(а) мне.
- Хуссени: С Диском усиления, потом с наблюдениями за особым руинным молотильщиком в Цуруми, теперь - в Разломе.
- Хуссени: Каждый раз опасная или сложная ситуация благодаря тебе успешно завершается.
- Хуссени: Если подумать, то даже не знаю, это тебе так везёт или мне, что я всякий раз тебя встречаю...
Насчёт автобиографии...
- Хуссени: Это я к слову сказал, мне ещё далеко до написания автобиографии.
- Хуссени: Прежде мне нужно в теме исследования разобраться, если я это сделаю, то смогу добавить в автобиографию несколько страниц об этом.
- Хуссени: Так что с автобиографией лучше пока повременить.
Насчёт Хедива...
- Хуссени: Ты хочешь спросить, почему я решил взяться за поручение Хедива и прибыл в Разлом?
- Хуссени: Ты знаешь о Пурбируни? Хедив из этой школы.
- Хуссени: В Академии представители Пурбируни часто мне помогали, поэтому выполнение поручения - это знак моей благодарности.
- Хуссени: Это нормальные человеческие отношения, когда учёные, занимающиеся исследованиями в одной области, не могут решить какую-то проблему, то привлекают учёных из других областей.
- Хуссени: Это способ налаживания отношений в научной среде.
Желаю тебе успехов, до свидания!
- Хуссени: Спасибо за тёплые слова, до свидания!
- Хуссени: Надеюсь, у меня и правда будут успехи...
Диск усиления: Лемма[]
- Хуссени: Ну как? Испытание прошло успешно?
Вполне.
- Хуссени: Диск работает стабильно, данные регистрируются чётко. Я буду счастлив, если так и продолжится.
- Хуссени: Однако, увидев тебя в бою, я решил, что в диске Хуссени можно ещё многое улучшить.
Как-никак я мастер боя.
- Хуссени: Ха-ха, верно. Вот почему я должен продолжить над ним работу.
Всегда полезно обнаружить проблему.
- Хуссени: Так и есть. У меня уже есть кое-какие идеи по улучшению. Этот эксперимент был очень результативным. Спасибо, (Путешественник/ца)!
Ты больше не кашляешь?
- Хуссени: Похоже на то... Я стал меньше кашлять после того, как добился определённого успеха с диском Хуссени.
- Хуссени: Возможно, как говорят врачи, радость - лучшее лекарство от всех болезней?
Желаю тебе удачи.
- Хуссени: Спасибо, (Путешественник/ца).
Поможет ли радость наконец-то получить диплом?
- Хуссени: Здесь всё будет зависеть от настроения моего наставника.
- Хуссени: Теоретически, если диск Хуссени оправдает все ожидания, наставник будет вынужден обрадоваться.
На других языках[]
Язык | Официальное название |
---|---|
Русский | Хуссени |
Английский | Hosseini |
Китайский (Упрощённый) | 胡塞尼 Húsāiní |
Китайский (Традиционный) | 胡塞尼 Húsāiní |
Японский | ホッセイニ Hosseini |
Корейский | 호세이니 Hoseini |
Испанский | Hosseini |
Французский | Hussein |
Тайский | Hosseini |
Вьетнамский | Hosseini |
Немецкий | Hosseini |
Индонезийский | Hosseini |
Португальский | Hosseini |