Управляющий Куань — неиграбельный персонаж из Ли Юэ. Его можно найти в дневное время у прилавка бабули Шань в южной части гавани Ли Юэ.
Местонахождение[]
Задания и события[]
Задания мира[]
- Спокойный день в порту Ли Юэ
- Горе Блэкклиффа
События[]
- Праздник морских фонарей - Имеет уникальные диалоги
- Лунное утешение - Имеет уникальные реплики и диалоги
- Ночная гармония струн - Имеет уникальные реплики и диалоги
- Яркие птицы в весеннем небе - Имеет уникальные реплики и диалоги
Реплики[]
- «Папа...»
- Лунное утешение
- «Это невозможно...»
- Ночная гармония струн
- «Не знаю как...»
- Яркие птицы в весеннем небе
- «Не знаю как...»
Диалоги[]
- И Жань: Дядя Куань! Я хочу воздушного змея!
- Управляющий Куань: Сколько раз я тебе говорил? Называй меня папой. Если будешь хорошо учиться, папа купит тебе воздушного змея, хорошо?
- И Жань: Нет, не хорошо! Вы заведующий кузницей Черногорья. Вы должны подавать пример другим.
- Управляющий Куань: Но папе нужно работать, а тебе - учиться. Это два совершенно разных занятия.
- И Жань: Тогда давайте поговорим о работе! «Сказано - сделано!», «Трудись на совесть!», «Признавай заслуги другого!» Узнали? Согласны?
- Управляющий Куань: Конечно, согласен! Это девизы нашей кузницы... Как ты их так хорошо запомнила?
- И Жань: Давайте начнём с заслуг. Если вы купите мне воздушного змея, я признаю ваши заслуги.
- Управляющий Куань: Ещё раз прошу, пожалуйста, называй меня папой. И причём тут я? Ты просто ставишь меня в тупик...
- И Жань: Но вы же сами первый заговорили о работе, не так ли?
- Управляющий Куань: Ох... Ладно, я куплю тебе воздушного змея. Но с этого момента ты будешь называть меня папой, хорошо?
- И Жань: Хорошо, папа! Папа обещал, папа сделал.
Диалоги события[]
Праздник морских фонарей[]
- И Жань: Дядя Куань! Я не хочу воздушного змея! Я хочу небесный фонарь!
- Управляющий Куань: Просил же, называй меня папой...
- Управляющий Куань: Если ты хочешь небесный фонарь, так давай его вместе и запустим. Скажи мне, какое желание ты хочешь загадать, и я...
- И Жань: Не пойдёт. У тебя ужасный почерк. Если желание напишешь ты, оно не сбудется.
- Управляющий Куань: Да как ты разговариваешь с отцом, малец?..
- И Жань: Разве не ты учил меня всегда говорить правду?
- И Жань: Если я дам тебе написать желание, но не скажу, что твой почерк ужасный, то я ослушаюсь тебя.
- Управляющий Куань: Ах, ты... М-да, ты прав. Я куплю тебе фонарик. Но ты должен называть меня папой, хорошо?
- И Жань: Хорошо, папа! Папа обещал, папа сделал.
Лунное утешение[]
- И Жань: Дядя Куань! Я хочу поймать луну!
- Управляющий Куань: Ох и просьбы у тебя, одна похлеще другой. И я же говорил тебе, зови меня папой.
- И Жань: Нет. И ничего такого в моей просьбе нет!
- И Жань: Зачем ещё праздник Лунной охоты? Конечно, чтобы ловить луну! А если ты достанешь её для меня, дядюшка Куань, то больше ловить никому ничего не придётся.
- И Жань: И ты станешь самым настоящим героем, дядюшка!
- Управляющий Куань: Я никакой не герой, а просто дядюшка Куань... то есть папа!
- И Жань: Раз ты мой папа, кто должен исполнять мои желания, разве не так? Я обещаю, что буду хорошо учиться, а ты поймай мне луну. Всё по-честному.
- Управляющий Куань: Да причём здесь честность! Начнём с того, что я просто не могу достать луну.
- И Жань: Тогда пока не достанешь луну, ты никакой не герой, а дядюшка Куань.
Ночная гармония струн[]
- И Жань: Управляющий Куань, я хочу послушать песню. Спой для меня!
- Управляющий Куань: Во-первых, ещё раз прошу: называй меня «папой».
- И Жань: Нет! И не пытайся сменить тему.
- И Жань: Это музыкальный фестиваль, поэтому все должны играть на музыкальных инструментах или петь!
- И Жань: Исполнять музыку - это для тебя слишком сложно, управляющий Куань, но ты должен хотя бы спеть что-нибудь!
- Управляющий Куань: Я никакой не певец, а просто управляющий Куань... то есть папа!
- И Жань: Раз ты мой папа, разве не естественно, что ты лучше меня?
- И Жань: Даже я могу спеть несколько строк... Ла-ла-ла... ла-ла-ла!
- И Жань: Если управляющий Куань не может петь лучше меня, как он может быть моим папой?
Ночная гармония струн[]
- И Жань: Спасибо вам за этого воздушного змея, управляющий Куань! Пойдёмте запустим его!
- Управляющий Куань: Во-первых, ещё раз прошу: называй меня «папой».
- Управляющий Куань: А во-вторых, раз уж я подарил тебе воздушного змея, то уж тем более следует звать меня «папой».
- И Жань: Тогда почему же папа не отведёт меня пускать воздушного змея?
- Управляющий Куань: Эм... У папы много работы, да и папа никогда не учился пускать воздушных змеев...
- И Жань: Тогда вам стоит научиться, управляющий Куань.
- И Жань: Вы ведь всегда говорите мне, что нужно хорошо учиться. Теперь ваша очередь!
- И Жань: Если управляющий Куань хочет, чтобы я звала его «папой», то он должен подавать мне хороший пример!
На других языках[]
Язык | Официальное название |
---|---|
Русский | Управляющий Куань |
Английский | Manager Kuan |
Китайский (Упрощённый) | 阿宽 Ā Kuān |
Китайский (Традиционный) | 阿寬 Ā Kuān |
Японский | 寛 Kan |
Корейский | 관이 Gwani |
Испанский | Gerente Kuan |
Французский | Akuan |
Тайский | ผู้จัดการ Kuan Phu Chat Kan Kuan |
Вьетнамский | Kuan |
Немецкий | Kuan |
Индонезийский | Manajer Kuan |
Португальский | Gerente Kuan |
Турецкий | Müdür Kuan |
Итальянский | Capoturno Kuan |
История изменений[]
Выпущено в версии 1.0
[создать]