
«Кокосовая коза... согласно легендам... священное животное.»
Это незаконченная статья. Вы можете помочь вики дополнив её.
Три Желания — четвёртое задание Первой Главы Тома II Заданий Архонтов: Неизменный бог и вечная утопия.
Выполнение[]
- Направляйтесь к чайному дому "Коморэ"
- Войдите в чайный домик "Коморэ"
- Найдите Тому
- Направляйтесь к статуе всевидящего божества
- Направляйтесь к комиссии Ясиро
- Войдите в здание комиссии Ясиро
- Путешественница слушает историю Камисато Аяко о трёх людях, не имеющих Глаз Бога...[1]
- Поговорите с Аякой
Источники[]
- ↑ Указ, об Охоте на Глаза Бога
Диалоги[]
Чайный дом «Коморэ»[]
- Паймон: Судя по письму, должно быть здесь.
- Кодзуэ: Извините, мы не принимаем обычных гостей. Пожалуйста, уходите.
- Паймон: Подожди! Мы не обычные гости...
- Кодзуэ: Вы особенные гости, которые тайно проникли в страну. Я сразу поняла, как только увидела вашу одежду.
- Паймон: Неужели наша одежда так... А!.. Паймон имеет в виду...
Вот приглашение.
- Кодзуэ: Хм, печать комиссии Ясиро... Должно быть, от господина Томы... Похоже, что вы не так просты, как кажетесь.
- Кодзуэ: Тогда добро пожаловать в чайный дом «Коморэ», небольшое убежище комиссии Ясиро.
- Паймон: Так-то лучше.
- (Поговорите с Кодзуэ ещё раз)
- Кодзуэ: Давно я не видела новых людей с приглашением. Удачи вам.
- Паймон: Вот мы и пришли. А где Тома?
- Паймон: Эх, что-то Паймон его не видит. Неужели он забыл своё обещание?
- ???: Кто забыл обещание? Это я уже подумал, что вы забыли про меня!
- (На прилавке сидит собака, и именно в этот момент вы слышите голос Томы...)
- Паймон: Что?! Это с нами пёс говорит?
- ???: Ха-ха-ха, не надо так удивляться. Вы меня, я так понимаю, первый раз в этой форме увидели?
Ты... собака?
А куда человеческий Тома делся?
- Тома: А... Вы с таким раньше в Ли Юэ не встречались?
- Паймон: Ах вот оно что. Ну теперь Паймон всё поняла.
Что-то тут не так...
Это же просто собака...
- Тома: Ха-ха-ха... Ладно-ладно, больше так шутить не буду.
- (Тома выходит из-за стойки...)
- Паймон: Эй! Сейчас напросишься на обидное прозвище!
- Тома: И на Рито, и в чайном доме... У меня было свободное время, ведь я вас так долго ждал.
- Тома: Вот и придумал для вас такой особый приём.
- Тома: Но всё же я должен попросить прощения за разные «испытания», которым я вас подверг. Это было необходимо...
- Тома: Мне нужно было определить, приводить ли вас к Камисато и хватит ли у вас смелости вместе с нами предстать перед молнией.
- Паймон: Не думай, что стал вдруг серьёзным и Паймон тебя сразу простит!
- Тома: Ха-ха... Я перестарался, да? Прошу прощения.
Так что насчёт наших «испытаний»?
Предстать перед молнией?..
- Тома: Ты с самого начала считаешь себя выше некоторых «правил», так ведь?
- Тома: Потому что твоя воля непоколебима и непреклонна.
- Тома: У нас был такой друг давно... но после удара молнии...
Ты про того друга Кадзухи...
Который погиб в дворцовой дуэли...
- Тома: А, так вы тоже слышали о нём. Хм...
- Тома: Похоже, его сияние всё не угасает.
То есть мы сможем встретиться с Сирасаги Химэгими?
- Тома: Да, конечно. Я отведу вас в резиденцию Камисато, где находится комиссия Ясиро.
- Тома: Но сначала мне хотелось бы, чтобы вы со мной кое-куда сходили.
- Паймон: А? Куда?
- Тома: Я хочу, чтобы вы сходили со мной к статуе всевидящего божества. Она ещё строится, но её уже видно с любой точки острова Наруками.
СтатуЯ всевидящего божества[]
- Паймон: Здесь довольно мрачно... Сюда, наверное, мало кто ходит.
- Паймон: Ой, Паймон кажется или эти штуки в статуе - это всё...
- Тома: Глаза Бога.
- Паймон: Глаза Бога! То есть все отобранные во время Охоты Глаза Бога вставляют в эту статую?!
- Тома: То есть вы уже слышали об Охоте на Глаза Бога.
Почему сёгун объявила Охоту на Глаза Бога?
- Тома: Я расскажу, но сначала хочу напомнить, что Мондштадт - город свободы, Ли Юэ - город контрактов...
- Тома: А Инадзума... страна вечности.
- Тома: Сёгун Райдэн не только высший правитель Инадзумы, но и её божество.
- Тома: Эта «вечность» - её неизменная и непоколебимая воля править Инадзумой.
- Тома: Поэтому она опирается на Трикомиссию, чтобы управлять страной, и указ Сакоку, чтобы ограничить передвижение людей.
- Тома: Сёгун хочет, чтобы Инадзума оставалась в покое, чтобы поток времени свободно обтекал её, не задевая. И так вечно.
- Паймон: Похоже, что у каждого бога свои взгляды...
- Тома: Конечно, это всего лишь моё мнение. А что касается причин недавнего указа об Охоте на Глаза Бога...
- Тома: Возможно, сёгун считает, что Глаза Бога могут дать народу силу к переменам, а в её «вечности» нет места подобным «неровностям».
- Тома: Какими бы ни были причины, сёгун Райдэн поручила комиссии Тэнрё конфисковать все Глаза Бога в стране и вставить их в статую...
- Тома: Теперь статую всевидящего божества можно считать символом вечности Инадзумы.
- Паймон: Но тогда получается, что сёгун Райдэн довольно эгоистичная?
- Тома: Ха-ха, никто кроме вас, чужеземцев, не осмелился бы так прямо критиковать сёгуна Райдэн.
- Тома: Но... я соглашусь. Охоты на Глаза Бога быть не должно, и госпожа Камисато с самого начала решительно борется с ней.
- Паймон: А? Путешественник(ца), что с тобой? Такое выражение лица...
- (Когда вы прикасаетесь к статуе, ваш слух пронзает множество голосов и звуков...)
Что это был за звук?
- Тома: А? Какой звук? Я ничего не слышал... Что-то случилось?
- Паймон: Да, ты коснулся(коснулась) статуи, а потом?
Я как будто услышал(а)... желания людей.
- Тома: «Желания»?
- Тома: Хм... Это подтверждает одну из версий...
- Тома: Вы слышали? Когда желания человека достигают определённой силы, он может получить благословение Архонтов.
- Тома: Так и появляются Глаза Бога... Можно сказать, что они - символ желаний человека.
- Тома: Если то, что ты сказал(а), - правда...
- Тома: ...то желания этих людей даже сильнее, чем я думал.
То есть Глаз Бога означает не силу, а желание...
- Тома: Ладно, дорогие гости, нас ждёт следующая остановка в нашем туре по острову Наруками - резиденция Камисато.
- Паймон: Наконец-то!
Имение Камисато[]
- Паймон: Так вот как живут богачи Инадзумы? Паймон ожидала что-то более... роскошное.
Сложно переплюнуть Нефритовый дворец.
Сложно переплюнуть винокурню «Рассвет».
- Тома: Добро пожаловать в резиденцию Камисато. Госпожа вас уже давно ожидает.
- Паймон: Это та Сирасаги Химэгими, о которой ты постоянно говоришь? Где же она?
- Камисато Аяка: Кхм...
- Паймон: А... За ширмой?
- Тома: Ха-ха, как старшая дочь комиссии Ясиро, госпожа Камисато обычно принимает гостей именно так.
- Тома: Можно сказать, что это древняя традиция комиссии Ясиро. Надеюсь на ваше понимание.
Можно понять.
(Даже немного обидно...)
- Паймон: Логично, всё-таки она такая важная.
- Камисато Аяка: Прошу прощения, что после долгого и утомительного путешествия вам приходится терпеть такой неподобающий приём.
- Камисато Аяка: С величайшим нетерпением ждала я вашего прибытия, и рассказы Томы дают мне уверенность, что у вас есть сила переломить ситуацию.
- Камисато Аяка: Ныне в Инадзуме именем Охоты на Глаза Бога бесцеремонно попирают желания народа.
- Камисато Аяка: Хотя служит комиссия Ясиро сёгуну, по долгу службы мы ближе всего к народу.
- Камисато Аяка: Источник власти комиссии - доверие народа. Закрыть глаза на эту ситуацию - значит быть безучастным к собственной судьбе.
- Камисато Аяка: Путешественник(ца), одолжи нам свою силу, и мы сможем...
Я просто хочу встретиться с сёгуном Райдэн.
Я не собираюсь участвовать в восстании.
- Камисато Аяка: А...
- Тома: Госпожа, я говорил... Так не получится...
Мне пора.
- Камисато Аяка: Нет, пожалуйста... Подожди! Пожалуйста... Не уходи...
- Камисато Аяка: Эх...
Что такое?
- Камисато Аяка: Я представлю тебя сёгуну Райдэн, но при одном условии... Выполни три моих небольших желания.
- Паймон: Что за желания?
- Камисато Аяка: Они касаются трёх людей, которые лишились своих Глаз Бога... Возможно, встретившись с ними, ты поймёшь...
- Паймон: Воин, защищающий деревню, бывший самурай, который участвовал в Охоте на Глаза Бога, и мечник, некогда мечтавший стать лучшим в мире...
- Камисато Аяка: Верно. Пожалуйста, постарайтесь помочь им. Я буду ждать вас здесь.
Я согласен(согласна).
Столько хлопот...
- Камисато Аяка: Хе-хе... Спасибо тебе.
- Тома: Удачи, приятель(подруга).
- (Поговорите с Томой ещё раз)
- Тома: Госпожа Камисато уже ушла? Не халтурить, ха-ха.
История изменений[]
Навигация[]
|