Голосовые реплики[]
Привет... | Хочешь, чтобы я представился? За время своего пути я сменил множество имён и титулов. Хотя простому смертному каждый из них покажется недосягаемым, для меня все они давно в прошлом. Называй меня как хочешь. Заодно проверим твой вкус. Смотри, не разочаруй меня. |
---|---|
Поболтаем: Ветер | В мире нет настоящей свободы. Даже ветер не может дуть вечно. |
Поболтаем: Манера речи | Я бываю резок? Я всего лишь говорю правду, а если кому-то не нравится слушать, это его проблемы. |
Поболтаем: Обмен любезностями | Избавь меня от обмена любезностями. Жалкое зрелище - когда люди пытаются найти тему для разговора, только чтобы не молчать. |
Когда идёт дождь... | Хочешь взять мою шляпу вместо зонта? Как тебе в голову могло такое прийти... |
После дождя... | Ты так радуешься тому, что выглянуло солнце? Знаешь, пора тебе повзрослеть. |
Когда гремит гром... | Хм... Да сколько можно. |
Когда идёт снег... | Снег ничем не отличается от дождя, но нравится людям куда больше. Воистину, у каждого своя судьба. |
Когда дует сильный ветер... | Такой ветерок даже тебе под силу наколдовать, правда? |
Доброе утро... | «Доброе утречко, вставай, засоня!..» Ха-ха, только не говори, что ждал(а) от меня такого приветствия. |
Добрый день... | Мне еда не нужна. Позаботься лучше о себе и о своей летающей подружке. |
Добрый вечер... | Наконец этот скучный день подошёл к концу. |
Спокойной ночи... | Что, не можешь уснуть, когда я рядом? Хе-хе. |
(Странник): Кукла | Сожги куклу, и от неё останется горстка пепла. А что родится из пепла - другой вопрос... |
(Странник): Сердце Уровень дружбы 4 | Мне нет до него дела. Гнаться за тем, что никогда не будет твоим, - пустая трата времени. У меня сейчас есть дела поважнее. |
О нас: Соперники | Значит, ты всё ещё злишься из-за наших прошлых стычек? Хм. И что ты собираешься делать со своей злостью? Подумай как следует, я не тороплюсь. |
О нас: Союзники Уровень дружбы 6 | Я никогда не встану на сторону «добра». Я здесь только для того, чтобы оплатить тебе свой долг. А вот тебе лучше что-нибудь придумать. Если кто-то увидит нас вместе и обвинит тебя в союзе с врагом, я не виноват. |
Глаз Бога... Уровень дружбы 4 | Хотя при мысли о «внимании божества» меня немного тошнит, но Глаз Бога - источник силы, зачем я буду от него отказываться. Ты думаешь, Глаз Бога Анемо наделён каким-то сокровенным смыслом? Ха, откуда такая мысль? Поступки Архонтов грубы и безрассудны. Мне казалось, я уже помог тебе усвоить этот урок. |
Давай поделимся... | Нет. Если хочешь что-то спросить, пожалуйста. На интересный вопрос я отвечу. |
О малой властительнице Кусанали... Уровень дружбы 4 | Возможно, она сохранила мне жизнь не только ради выгоды. Наверное, она мудра, у неё доброе сердце, а может быть, она просто почувствовала моё одиночество... Что, я думаю о ней слишком плохо? Ха, так это естественно. Я ведь злодей. |
О сёгуне Райдэн... Уровень дружбы 4 | Бросить своё создание на произвол судьбы, прикрываясь красивыми словами: «Я не хотела вмешиваться...» |
О Царице... Уровень дружбы 4 | Все восхваляют её за доброту и мягкосердечие, но забывают, что любовь - тоже форма греха. Возможно, показная доброта помогает ей скрыть чёрствость своего сердца? |
О Шуте... Уровень дружбы 4 | Шут выжил во время бедствия в Каэнри'ах. Кроме этого я ничего о нём больше не знаю и никогда не имел с ним близких отношений. Но, похоже, он возлагал на меня определённые надежды, давал мне много важных поручений, в том числе и в Бездне. |
О Капитане... Уровень дружбы 4 | «Справедливый Капитано», «честный и бесстрашный Капитано», «непобедимый Капитано»... Даже в кукольных ушах натёрлись мозоли от бесчисленных похвал, которые расточают ему Фатуи. Тебе не кажется, что доведённая до предела честность - очень опасная штука? И не будем забывать, что сила у Капитано немаленькая. |
О Докторе... Уровень дружбы 4 | Как жаль, что малая властительница Кусанали повелела Доктору уничтожить все его «версии». Лишила меня удовольствия рассечь каждую из них на мелкие кусочки. |
О Субретке... Уровень дружбы 4 | Позволь спросить, что ты будешь делать, встретившись с девицей, которая при любых обстоятельствах остаётся одинаково глупой, невежественной и чёрствой? Я бы вызвал её на бой. А ты... ты слишком совестлив(а), так что тебе лучше держаться от неё подальше. |
О Слуге... Уровень дружбы 4 | Волк в овечьей шкуре. Она производит впечатление утончённой и милой особы, но единственная её цель - власть. А те, кто видел её истинное, безумное я... как правило, их уже нет с нами. |
О Цыплёнке... Уровень дружбы 4 | Только такой простак, как Чайльд, может верить, что Цыплёнок заботится о нём и его семье по доброте душевной. Господин градоначальник в самом деле немало постарался ради их блага, но любой здравомыслящий человек видит истинный смысл его поступков: «Теперь твоя семья в моих руках». |
О Марионетке... Уровень дружбы 4 | Девица с ужасным характером, которую заботят только её исследования. Несмотря на такую самоотверженность, результаты её исследований весьма скромны, если не сказать хуже. И ранг ниже моего. Какая жалость. |
О Дельце... Уровень дружбы 4 | А, девятый из Предвестников. Одержим идеей «справедливого обмена» до такой степени, что пытается нарушить природное неравенство людей и Архонтов. Наверное, все смертные устроены одинаково - любят предаваться бессмысленным фантазиям. У него нет ни впечатляющих способностей, ни обширного кругозора, а дружба с Доктором сулит ему одни неприятности. |
О Чайльде... Уровень дружбы 4 | Простак, и силой тоже не блещет. Его назначение последним из Предвестников тянет команду вниз. К счастью, я теперь не с ними. |
О Даме... Уровень дружбы 4 | От неё остался один прах. Меня не интересуют люди без будущего. |
О Яэ Мико... Уровень дружбы 4 | Ёкай с хорошо подвешенным языком. Стараясь втереться в милость своему Архонту, она притворяется, будто заботится о людях. Но на самом деле ищет одних развлечений. |
О Кадзухе... Уровень дружбы 4 | Ты о потомке клана Каэдэхара? Так он... У него тоже есть Глаз Бога Анемо? И ему удалось отразить удар сёгуна Райдэн? Ха-ха... А-ха-ха-ха-ха! |
О Сетосе... Уровень дружбы 4 | С чего ты взял(а), что я его знаю? С того, что он ходит за мной по пятам и просит поближе рассмотреть мою шляпу? Мы почти не общались прежде. Когда мы встретились в первый раз, он подошёл ко мне и спросил, не шляпник ли я... Насколько я знаю, судить о ком-то по внешности - довольно глупо. Хм, теперь прозвище «Мастер Шляпка» повсюду меня преследует... |
(Странник): Узнать больше I | Надо же, ты хочешь узнать меня получше? Берегись, это может плохо кончиться. |
(Странник): Узнать больше II Уровень дружбы 3 | О, я прекрасно понимаю, многие люди спят и видят, как бы свести со мной счёты. Что ж, я готов. Я даже жду их. |
(Странник): Узнать больше III Уровень дружбы 4 | Когда-то я думал, что превращение в Архонта позволит мне избавиться от бессмысленного груза чувств, но теперь я не считаю все чувства бессмысленными. По крайней мере, гнев бывает очень полезным инструментом - что мой собственный, что гнев окружающих. Неужели есть люди, которые совсем не умеют злиться? Даже представить трудно. В них что, нет ни капли зла? |
(Странник): Узнать больше IV Уровень дружбы 5 | Когда я попал в Ирминсуль, у меня было только одно желание: начисто стереть себя из этого мира. Ирминсуль исполнил желание, но результат меня разочаровал. Мир продолжает куражиться над своими узниками, в этом смысле его судьба нисколько не изменилась. |
(Странник): Узнать больше V Уровень дружбы 6 | Наши пути пересекались в прошлом, но однажды они разойдутся. Кто знает, что будет дальше? Посмотрим. |
(Странник) и его хобби... | Хобби? Хобби бывают только у бездельников. Я что, похож на бездельника? |
(Странник) и его беспокойство... | Думаю, как бы избавиться от тебя и натворить побольше зла. Шучу. А ты поверил(а)? |
Любимая еда... | У тебя есть чай? Чем горче, тем лучше. Горечь с послевкусием горечи. |
Нелюбимая еда... | Приторные сладости, от которых слипаются зубы. Оставь их себе. |
Подарок I | Недурно. То немногое, что ты умеешь. |
Подарок II | Неплохо. По крайней мере, это съедобно. |
Подарок III | Хочешь меня отравить? Неужели ты настолько оглупел(а), что забыл(а): я не простой смертный! |
День рождения... | Дай мне руку. Ха, да не бойся. Я просто отведу тебя в одно место с красивым видом. Ну как? Редко такое увидишь, да? Не благодари, я не люблю бессмысленные церемонии. |
Чувство возвышения: Начало Фаза возвышения 1 | ...Вижу, это стоило тебе больших усилий. |
Чувство возвышения: Нарастание Фаза возвышения 2 | Дует ветер... Что ты сделал(а)? |
Чувство возвышения: Кульминация Фаза возвышения 4 | Ты не боишься делиться со мной своей силой?.. Ладно. |
Чувство возвышения: Окончание Фаза возвышения 6 | Я могу оказаться полезен, но не стоит считать меня своим союзником, это слишком опасно. Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь. Если не боишься, вставай позади меня. |
Бой и исследование[]
Элементальный навык | Поднимается ветер! |
---|---|
Мирская пыль! | |
Яростный шквал! | |
Взрыв стихии | Ничтожные насекомые! |
Жалкий паразит! | |
Кричи громче! | |
Склони голову! | |
Знай своё место! | |
Как ты смеешь смотреть мне в глаза? | |
Начало спринта | Рывок вперёд! |
На крыльях ветра! | |
...Как же медленно. | |
Я тебя не звал. | |
Конец спринта | Странник не иммет ни одной реплики на тему Конец спринта |
Запуск планера | (Нет записи в профиле) |
Посадка планера | Странник не иммет ни одной реплики на тему Посадка планера |
Открытие сундука | Хлам. |
А? Ты и от этого не откажешься? | |
Бери себе, если хочешь. | |
Низкий уровень HP | Я привык. |
Ничего особенного. | |
(Нет записи в профиле) | |
Низкий уровень HP компаньона | Какой от тебя прок? |
Я и не ждал от тебя помощи. | |
Без сознания | Я падаю... в бездну... |
Всё... было напрасно... | |
Расплата за грехи... | |
Получен лёгкий удар | (Нет записи в профиле) |
Получен тяжёлый удар | И это всё? |
...Смешно. | |
...Тебе конец. | |
Ты будешь молить о пощаде. | |
Готовься к расплате. | |
(Нет записи в профиле) | |
Присоединяется к группе | А?.. Что тебе от меня нужно? |
Надеюсь, ты не будешь отвлекать меня по пустякам. | |
Без меня никак?.. Ладно, так и быть. | |
Наносит лёгкий удар | (Нет записи в профиле) |
Наносит средний удар | (Нет записи в профиле) |
Наносит тяжёлый удар | (Нет записи в профиле) |
Карабканье | (Нет записи в профиле) |
Прыжок | (Нет записи в профиле) |
Навигация[]
|