Genshin Impact Вики
Advertisement
Genshin Impact Вики

Сон о ветрах и цветах — четвёртая глава события «Приглашение ветряных цветов».

Выполнение[]

  1. Дождитесь назначенного времени и идите на площадь Мондштадта
  2. Поговорите с Джинн
  3. Преподнесите анемонии статуе Анемо Архонта
  4. Поговорите с Венти
  5. Отправляйтесь в логово Ужаса Бури
  6. Решите проблему с беспорядочными ветряными потоками
  7. Поговорите с Венти

Диалоги[]

(После прибытия на место)
Паймон: Джинн! Мы пришли!
Джинн: Путешественник(ца)! О, прошу прощения. В данной ситуации я должна обращаться к тебе как к почётному рыцарю.
Джинн: Ты наверняка уже слышал(a), что тебя выбрали Звездой анемоний. В этом году именно тебе предстоит преподнести анемонии Анемо Архонту Барбатосу от имени всех жителей Мондштадта.
Джинн: Однако... В этот раз всё будет немного по-другому.
Паймон: У вас есть мы и Бродяжка, а значит, этот Праздник ветряных цветов будет ещё веселее, чем раньше!
Джинн: Да. Спасибо вам, что остались здесь. Надеюсь, вы продолжите наслаждаться гостеприимством Мондштадта.
Джинн: Праздничная церемония вот-вот начнётся. Звезда анемоний, ты уже выбрал(a) свою анемонию?
Паймон: Нам нужно выбрать цветок и преподнести его Анемо Архонту, верно?
Джинн: Именно. Выбирайте с умом. Не забывайте, что вы представляете весь Мондштадт.
Иконка Диалог Реплика Венти, какие цветы тебе нравятся?
Венти: М? ...Очень хитро с твоей стороны спросить меня.
Джинн: Кхм...
Паймон: Эй, вы двое! Хватит секретничать, дело серьёзное!
Венти: Ха-ха, виноваты!
Венти: Не спрашивай у меня, просто выбери то, что тебе нравится. Я доверяю твоему вкусу.
Джинн: Итак, каков твой выбор, почётный рыцарь?
Иконка Диалог Реплика Одуванчик.
Паймон: Ага! Выбираешь любимчика народных масс! Анемонии должны быть одуванчиками!
Иконка Диалог Реплика Ветряная астра.
Паймон: Ага! Выбираешь любимчика народных масс! Анемонии должны быть ветряными астрами!
Иконка Диалог Реплика Сесилия.
Паймон: Ого, ты разделяешь взгляды Беатрис! Анемония - это сесилия! Не самый популярный вариант, но и у него есть свои защитники!
Иконка Диалог Реплика Трава-светяшка.
Паймон: Ого! Ты разделяешь взгляды Нимрода! Анемония - это трава-светяшка, маленький фонарик, освещающий тьму!
Иконка Диалог Реплика Цветок-сахарок.
Паймон: Ого! Ты разделяешь взгляды Сахарозы! Анемония - это цветок-сахарок, растение с богатой и древней историей!
Иконка Диалог Реплика Волчий крюк.
Паймон: Ого! Ты разделяешь взгляды Рэйзора! Анемония - это волчий крюк, острый и колючий!
Джинн: От лица всех жителей Мондштадта, пожалуйста, преподнеси анемонии статуе Анемо Архонта.
(Если поговорить с Джинн снова)
Джинн: Прислушайся к себе и выбирай ту анемонию, которую считаешь подходящей.
Джинн: Пускай ветер унесёт наши благословения и хвалу.
(Если поговорить с Венти)
Венти: Каким цветком окажется анемония в этом году? Не терпится узнать!

Джинн: Спасибо тебе, Звезда анемоний. Мы от всего сердца преподнесли анемонии Анемо Архонту Барбатосу. Да защитят ветра Мондштадт.
Венти: Мгм, интересный выбор.
Иконка Диалог Реплика Тебе нравится?
Венти: Хм... А ты угадай!
Паймон: Бродяжка, ты как всегда! Хватит заставлять людей играть в угадайку!
Венти: А-ха-ха-ха! Ладно, ладно, я расскажу. Но не здесь.
Венти: Неудобно обсуждать это на площади, где столько людей... Давай поищем другое место.
Паймон: Куда пойдём?
Венти: Я хочу попросить тебя пойти со мной в логово Ужаса Бури.

(В логове Ужаса Бури)
Венти: Ах, вот это я понимаю.
Иконка Диалог Реплика Прекрасный пейзаж.
Иконка Диалог Реплика Приятная атмосфера.
Венти: Да. Мне очень нравится это место. Когда мне нечего делать, я сижу здесь и любуюсь видами.
Паймон: То есть ты приходишь сюда лениться?
Венти: Хе-хе, раскусила!
Венти: Ах, как красиво. Не хватает бокала сидра в руке...
Венти: Путешественник(ца). Тебе нравится мондштадтский Праздник ветряных цветов?
Иконка Диалог Реплика Он полон любви и веселья.
Иконка Диалог Реплика Здорово собираться вместе.
Венти: Но тебя беспокоит один вопрос, не так ли?
Иконка Диалог Реплика ...
Венти: Я знаю, о чём ты хочешь спросить. Что же такое «анемония»? Что анемонии и Праздник ветряных цветов значат для Анемо Архонта Барбатоса?
Венти: Как ты мог(лa) заметить, у жителей Мондштадта есть выбор. Из миллионов цветов некоторые выбирают одуванчики, другие - ветряные астры.
Паймон: Для каждого человека «анемония» означает что-то своё, уникальное.
Венти: Верно. Так и должно быть. Нет единого ответа, как и никогда не существовало настоящих анемоний.
Паймон: Анемоний... не существует?!
Венти: Слово «анемония» впервые упоминается во времена древнего Мондштадта. Оно было кодовым словом, благодаря которому бунтари могли поддерживать связь друг с другом.
Венти: В те времена люди говорили, что чем сильнее ветер, тем крепче укореняются анемонии и тем ярче распускаются их цветы.
Венти: Лично я считаю, что анемоний не существует, но они повсюду.
Венти: Они - дух стремления к свободе, они - смелость, которая позволяет следовать за ветром, куда бы он ни вёл... Что угодно, что прекрасно и стоит благословения, может быть анемонией.
Паймон: Ты не можешь увидеть их, но знаешь, что они повсюду... Как ветер!
Венти: Ха-ха, хорошо сказано.
Венти: Поэтому Анемо Архонт Барбатос не может сказать, что такое «анемония».
Венти: Цветы благословения, цветы уважения, цветы любви. У каждого свои анемонии, у каждого есть право самому определять, что они такое.
Паймон: Думаю, нет ничего удивительного в том, что цветок, преподносимый Городом свободы Анемо Архонту, сам есть выражение свободы.
Иконка Диалог Реплика Мне нравится чувствовать свободу.
Венти: Я знаю.
Венти: Общая воля людей сводит их вместе. А нас с тобой наверняка свели ветра свободы.
Венти: Ветра, что дуют с конца пути, с края мира, из глубин наших сердец. Их не остановить.
Венти:
«Кто так нежно коснулся твоего лица, израненного, но решительного?
Там, на берегу ручья
Там, у крутого бока валуна»
Венти:
«Кто обнял твою утомлённую, но благородную душу?
Там, в глубине грёз
Там, в вышине небес»
Венти:
«Мой милый друг
Я проведу тебя за руку
Во мрак ночи, где ярко сияют фонари»
Венти:
«Чтобы рассказать тебе сказку о свободе и мечтах
Сказку, с которой начинается этот праздник».

(Начало кат-сцены)
Венти: Праздник ветряных цветов появился в короне севера, городе свободы.
(Беннет и Рэйзор гуляют возле Мондштадта)
Беннет: О, на этот раз нужно будет взять побольше припасов, не то ты опять проголодаешься!
(Рэйзор кивает)
(Джинн и Лиза проходят мимо Великолепия ветра)
Голос Венти: Поэтому, если ты спросишь меня...
Марджори: Вы на службе? Мы так благодарны вам!
Джинн: И мы благодарны тебе!
Лиза: Забавно, давненько мы вместе не обедали.
Джинн: Последнее время столько работы...
(Сахароза и Тимей изучают тетратанический цветок-сахарок)
Голос Венти: Что бы нам в этот день сделать?
Сахароза: Ах, господин Альбедо!
Альбедо: Как идёт исследование?
Сахароза: У нас возникло несколько трудностей...
Тимей: Пожалуйста, посмотрите! Мы считаем...
(Кэйа, Дилюк и Розария находятся в Доле Ангелов)
Кэйа: В любой хорошей таверне к выпивке обязательно подают закуски.
Розария: Хм, неужели?
(Барбара держит фотографию)
Голос Венти: Сделать что? И для кого?
Голос Венти: По-тихому? Или с размахом?
(Эмбер летит на планере)
Голос Венти: Сделать первый шаг? Или довериться судьбе?
Эмбер: А-а-а! Поберегись!
Эмбер: Простите, я не хотела!
Голос Венти: Я отвечу так:
Венти: Главное, что мы разделим добрые воспоминания, а остальное неважно.
Венти: Пусть решит сердце...
(Двалин пролетает на Логовом Ужаса бури)
(Конец кат-сцены)

(Если поговорить с Венти снова)
Венти: Ха-ха, кажется, Двалин обнаружил наш подарок.
Венти: Свежий бриз и приятная обстановка... Ему понравится.

Галерея[]

Интересные факты[]

Согласно Памятному видео о приключениях в Тейвате: письмо годовщины путешествий, 33,5% игроков в качестве Анемонии выбрали Одуванчик.

На других языках[]

ЯзыкОфициальное название
РусскийСон о ветрах и цветах
АнглийскийDream of Wind and Flowers
Китайский
(Упрощённый)
风与花之梦
Fēng Yú Huā zhī Mèng
Китайский
(Традиционный)
風與花之夢
Fēng Yú Huā zhī Mèng
Японский風と花の夢
Kaze to Hana no Yume
Корейский바람과 꽃의 꿈
Baramgwa Kkot-ui Kkum
ИспанскийSueño de viento y flores
ФранцузскийRêve de vent et de fleurs
Тайскийความฝันแห่งสายลม และดอกไม้
ВьетнамскийGiấc Mộng Gió Và Hoa
НемецкийTraum von Wind und Blumen
ИндонезийскийMimpi Angin dan Bunga
ПортугальскийSonhos do Vento e das Flores

История изменений[]

Выпущено в версии 1.4
Advertisement