Соблюдайте тишину! — задание события «Приглашение ветряных цветов».
Выполнение[]
- Найдите Эллу Маск в библиотеке
- Убедите влюблённых вести себя потише (0/3)
- Обсудите ситуацию с Паймон
- Поговорите с Виратом
- Огласите сообщение Лизы
Диалоги[]
- Элла Маск: Ye ika gusha mosi!
Кажется, у тебя плохое настроение...
Зачем ты кричишь...
- Элла Маск: Прошу прощения... Это потому что в последнее время в библиотеке слишком громко, и я не могу спокойно изучать хиличурлский язык.
- Элла Маск: С тех пор как начался Праздник ветряных цветов, это место стало пользоваться популярностью у влюблённых парочек. Сначала они просто молчали и читали книги, но потом начали... болтать.
- Элла Маск: А ещё они делают всякие ужасные вещи...
- Элла Маск: Загибают страницы, кладут странные предметы в книги... Они дошли до того, что ставят книги на полки корешками внутрь!
- Элла Маск: Библиотека не место для свиданий! По крайней мере, до тех пор, пока вы мешаете тем, кто действительно учится!
Вират должен навести здесь порядок.
- Элла Маск: Что он может сделать? Выставить их вон? Это не решит проблему в корне.
Можно было бы обратиться к Лизе...
- Элла Маск: Я слышала, что она сейчас в дозоре с действующим магистром Джинн. Если бы она была здесь, эти влюблённые парочки не вели бы себя так...
- Элла Маск: Помоги мне, пожалуйста! Успокой их.
Я сделаю это!
Я попробую...
- Элла Маск: Спасибо! Больше всего шума от тех трёх парочек. Если ты объяснишь им, как их болтовня отвлекает, я смогу продолжить свои исследования.
- Элла Маск: Только будь осторожен(на). С ними не так уж и легко будет справиться...
- (Поговорите с первой парой)
- Влюблённый юноша: Какая трогательная история! Жаль, что у неё не было счастливого конца.
- Влюблённая девушка: С нами ведь такого никогда не случится?
- Влюблённый юноша: Конечно. Я верну тебя, даже если мы окажемся на разных концах света.
Соблюдайте тишину в библиотеке.
Посетители жалуются, что вы слишком громко себя ведёте.
- Влюблённая девушка: А? Я и так всё время вполголоса говорила.
- Влюблённый юноша: Может быть, это одно из тех препятствий на пути любви...
- Паймон: Также следует положить книги на место после прочтения.
- Паймон: Посмотрите, в каком беспорядке лежат книги. Можно сойти с ума прежде, чем удастся разложить их все по нужным полкам.
- Влюблённый юноша: Ладно-ладно, я всё понял... Не могли бы вы оставить нас? Начинается самое интересное.
- Паймон: Самое интересное?..
- Влюблённая девушка: Какие бы трудности ни постигли нас, обещаешь ли ты оставаться таким же, как сейчас, и никогда не меняться?
- Влюблённый юноша: Клянусь жизнью!
- Влюблённая девушка: Прошу, не клянись жизнью. Мысль о том, что я могу потерять тебя, разбивает мне сердце.
- Влюблённый юноша: Твоя нежность опьяняет...
- Паймон: Похоже, они нас вообще не слышали.
- (Поговорите со второй парой)
- Влюблённая женщина: Да-да? Что-то случилось?
Соблюдайте тишину в библиотеке.
Посетители жалуются, что вы слишком громко себя ведёте.
- Влюблённая женщина: Прошу прощения. Я стараюсь быть тише, но иногда я всё равно не могу сдержать своё восхищение.
- Фокусник: Например, когда вы отвлеклись, я вытащил розу, скрывающуюся меж страниц этой книги.
- Фокусник: Рождённая из книги роза, как и вы, полна нежности и интеллектуальной красоты...
- Влюблённая женщина: Что? Невероятно!
- Паймон: Вы слишком шумите! К тому же книги не используют для фокусов! Ты порвёшь их!
Паймон, ты тоже шумишь...
- Паймон: Ах! Простите, я не нарочно...
- Влюблённая женщина: Теперь вы понимаете... Есть вещи, которые тяжело контролировать.
- Влюблённая женщина: Простите ещё раз, мне действительно жаль. Я постараюсь восхищаться потише.
- Паймон: Похоже, они всё пропустили мимо ушей...
- (Поговорите с третьей парой)
- С виду умная женщина: Ты утверждаешь, что «колебания эмоций могут повлиять на точность исследований и анализа»? У этого утверждения нет достаточных оснований.
- С виду умный мужчина: Мне это известно. Я столкнулся со странным препятствием в своих исследованиях...
- С виду умный мужчина: Вы как раз вовремя. Я столкнулся с небольшим затруднением и хотел бы услышать мнение со стороны.
- С виду умный мужчина: Если я хочу доказать обоснованность своей теории, я должен убедиться, что у меня нет эмоциональных колебаний.
- С виду умный мужчина: Но я не могу этого сделать, особенно, когда я с ней спорю. Мне не удаётся мыслить рационально.
- С виду умная женщина: Мне тоже кажется немного странным. Это недостаток сна или чрезмерное употребление алкоголя прошлым вечером?
В библиотеке нельзя громко разговаривать.
Говорите тише.
Говорите тише.
- С виду умный мужчина: Простите, но я не успокоюсь, пока не разберусь с этим.
- Паймон: Ох, он ничегошеньки не понимает...
- Паймон: Нельзя причинять неудобства другим людям. И нельзя ставить прочитанные книги на полку задом наперёд!
- Паймон: Уф... Похоже, они не обращают на нас внимания...
- (После разговора с парами)
- Паймон: Уф, похоже, никто нас не слушает.
- Паймон: Никто из них не уважает правила библиотеки. Единственное, что мы можем сделать, - это рассказать всё Вирату.
- (Поговорите с Виратом)
В библиотеке чересчур шумно!
- Вират: Я всё понял... Думаю, пришло время использовать «тот самый метод».
- Вират: Госпожа Лиза упоминала, что нарушение правил библиотеки повлечёт за собой последствия...
- Вират: Вас не затруднит зайти в библиотеку и передать сообщение госпожи Лизы?
- Паймон: Делать загибы на страницах, класть розы в книги, ставить книги на полки перевёрнутыми... Это определенно нарушение правил библиотеки.
- Паймон: Давай передадим сообщение Лизы всем тем в библиотеке, кто читает не так, как следует.
- Паймон: Что?! Лиза скоро возвращается?!
- Паймон: Только не это! Если она узнает, что они испортили книги и повредили страницы, она будет в ярости!
Это точно. Что же нам делать?
- Паймон: Что же делать? Давай поскорее начнём уборку, а то не успеем к её приходу!
- Элла Маск: Никогда бы не подумала, что вы придёте к такому гениальному решению.
Это Вират придумал...
- Элла Маск: Я наконец-то смогу спокойно проводить свои исследования. Вот ваша награда. Большое спасибо.
Спасибо Лизе...
- Элла Маск: Если бы госпожа Лиза увидела это зрелище, она была бы в ярости. Это библиотека, храм знаний.
На других языках[]
Язык | Официальное название |
---|---|
Русский | Соблюдайте тишину! |
Английский | "Quiet, please, this is a library!" |
Китайский (Упрощённый) | 图书馆请安静! |
Китайский (Традиционный) | 圖書館請安靜! |
Японский | 図書館の中は静かに! |
Корейский | 도서관에선 정숙! |
Испанский | ¡Silencio en la biblioteca! |
Французский | Silence dans la bibliothèque ! |
Тайский | ห้ามส่งเสียงในห้องสมุดนะ! |
Вьетнамский | Xin giữ trật tự trong thư viện! |
Немецкий | „Ruhe bitte, wir sind in einer Bibliothek!“ |
Индонезийский | "Harap Menjaga Ketenangan di Perpustakaan!" |
Португальский | "Silêncio, por favor, aqui é uma biblioteca!" |