Genshin Impact Вики
Advertisement
Genshin Impact Вики
10 093
страницы

Голосовые реплики[]

Мондштадт[]

О мельницах...
Паймон: В Мондштадте так много мельниц, правда же?
(Путешественник/ца): Ну, это потому что Мондштадт расположен над уровнем моря. В город вода доставляется с помощью ветряных мельниц.
Паймон: Верно! В Мондштадте ветра дуют целый год, поэтому и водоснабжение тут стабильное. Кроме того, ветреные мельницы здесь называют «видимым ветром», а колокольчики — «слышимым ветром». Паймон думаент, что их считают талисманом, с помощью которого мондштадтцы возносят молитвы Анемо Архонту.
(Путешественник/ца): Ага, талисманом. Таким как ты, Паймон?
Паймон: Нет же! Ветряная мельница сделана из дерева, её нельзя использовать как еду про запас, об неё разве что можно только точить зубы!
(Путешественник/ца): Хм... Даже не знаю, что и сказать.
О хозяине таверны...
(Путешественник/ца): Я слышал(а), что если трактирщикам оставить немного чаевых, они поделятся с тобой всякой интересной информацией.
Паймон: Это ты про «Долю ангелов»? Дилюк — очень богатый трактирщик. Интересно, какими большими должны быть чаевые...
(Путешественник/ца): Ой... Наверное, я неправильно понял(а). Или может быть это говорили в каком-то другом мире...
Паймон: Ты и вправду побывал(а) во многих мирах, да?
О Сидровом озере...
Паймон: Сидровое озеро никогда не замерзает, независимо от времени года. Лучший мондштадтский яблочный сидр готовят только на воде из него. Она действительно очень вкусная! Паймон может выпить две бутылки за раз!
(Путешественник/ца): Ого.
Паймон: Хи-хи.
(Путешественник/ца): Учитывая твои размеры, если ты выпьешь столько воды, то лопнешь, прямо как Анемо слайм...
Паймон: У Паймон отдельный желудок для всяких вкусных напитков.
(Путешественник/ца): Отдельный желудок?.. Как много в мире открытий чудных...
О книгах из запретного отдела...
(Путешественник/ца): Кстати, о запретном отделе библиотеки, о котором упоминала Лиза... Тебе не было любопытно, какие книги там хранятся? Может быть... Какая-нибудь недетская литература?
Паймон: Недетская? Но ведь «Принцесса-кабан» находится в общем отделе! Какие книги могут меньше подходить для детей, чем эта? Паймон становится любопытно.
О старании и вознаграждении...
Паймон: Паймон заметила, что в Мондштадте упорный труд не всегда вознаграждается.
(Путешественник/ца): Почему ты так думаешь?
Паймон: Посмотри на Хоффмана из Ордо Фавониус. Он старается изо всех сил на своей работе, но почему-то постоянно валяющий дурака Кэйа — его начальник.
(Путешественник/ца): Хм, но разве Джинн, которая работает усерднее всех, не стала действующим магистром ордена?
Паймон: Ну... А что ты на это скажешь?! Венти — божество Мондштадта, и он самый ленивый на свете!
Об отеле «Гёте»...
(Путешественник/ца): Вот бы провести хотя бы одну ночь в отеле «Гёте»...
Паймон: Да! И Паймон бы хотела! Наверняка там очень просторные и чистые комнаты.
(Путешественник/ца): Но я слышал(а) от господина Гёте, что из-за живущих там Фатуи дела у отеля не очень. Электро цицины, которых привезли с собой маги, из-за статического электричества собирают пыль, из-за чего сами и гибнут. А ещё там кто-то перепутал пыльцу туманной травы с чёрным перцем... К тому же, агенты Фатуи постоянно дерутся и выясняют между собой, кто должен заплатить за вино.
Паймон: Ох... Держись, отель «Гёте»...
О направлении ветра...
(Путешественник/ца): Все говорят, что Мондштадт — это королевство ветров. Интересно, откуда приходят сезонные ветры?
Паймон: Почему бы нам не спросить у Венти?
(Путешественник/ца): Скорее всего, он просто отшутится...
Паймон: Точно. Анемо Архонт всего лишь бард-бродяжка, что он может знать о ветрах...
Об алхимии...
(Путешественник/ца): Значит, алхимией здесь занимаются прямо на улицах?
Паймон: А это тебя смущает?
(Путешественник/ца): В большинстве миров, где я бывал(а) раньше, алхимия считалась тайным искусством. Наблюдать, как алхимия применяется в повседневной жизни людей, — это как быть в мире, где у людей по три желудка...
Паймон: А вот Паймон считает напротив, что иметь всего один желудок — странно.
(Путешественник/ца): Ох... Ты серьёзно?
Паймон: А ты сам(а) как думаешь?
О Тейвате...
(Путешественник/ца): День и ночь в Тейвате кажутся очень короткими. Небеса здесь полны звёзд, но созвездия не похожи на те, что дома. Интересно, связывают ли здесь тоже судьбы людей Тейвата со звёздами?
Паймон: Ого, ты тоже умеешь читать звёзды? Как здорово! Немногие умеют это, в основном только учёные из Сумеру. Паймон любопытно! Быстрее, прочитай мою судьбу!
(Путешественник/ца): Хм... Ночное небо на твоём шарфе... усеяно светом множества звёзд, а также мглой глубокого океана... По движению звёзд... можно сказать, что... через семь дней...
Паймон: Что через семь дней?
(Путешественник/ца): ...с тобой может случиться что-то хорошее или что-то плохое.
Паймон: Хех, твоя теория прочна, как Гео слайм. И так же глупа...
О боге свободы...
(Путешественник/ца): После спасения Двалина, на обратной дороге в Мондштадт мы впервые увидели лик одного из семерых Архонтов. Вот каким божеством он оказался...
Паймон: Что? Разве мы не давно знакомы с Венти?
(Путешественник/ца): Я имею в виду... что мы увидели его как Архонта Барбатоса. Того божества, что прячется глубоко под маской беспечного барда. Я до сих пор думаю над вопросом, который он задал Двалину... «Можно ли считать свободу, данную богом свободы, свободой?»
О рельефе Мондштадта...
Паймон: Вокруг Мондштадта полно широких равнин и крутых холмов. Люди говорят, что когда Барбатос менял эту землю, он распрямлял скалы и долины с помощью бурь и ураганов...
(Путешественник/ца): Всё равно кажется, что он упустил пару мест...
Паймон: Ты про утёс Звездолова?
(Путешественник/ца): Да. На карте он выглядит так, будто при склеивании модели забыли про шлифовку литейного шва.
Паймон: Что такое шлифовка литейного шва?
Об отряде Бенни...
Паймон: Если ты планируешь путешествовать в отряде Бенни, тебе нужно хорошенько подготовиться. Подземелья очень опасны, поэтому нельзя лениться, постоянно проверяй свои инструменты и запасы пропитания. Паймон слышала, что гильдия искателей приключений составила список, содержащий четыреста шестьдесят три способа умереть в подземелье... Если ты погибнешь по вине Беннета, то Паймон и Беннет никогда себе этого не простят!
(Путешественник/ца): А почему это только я погибну?
Паймон: Ну, потому что Паймон может избежать триста двадцать два способа умереть только лишь благодаря своему умению летать!
(Путешественник/ца): Что-то мне резко расхотелось исследовать эти подземелья...
О Беннете...
(Путешественник/ца): Говорят, что будучи главой фан-клуба Барбары, Альберт специально набивает себе шишки и синяки, чтобы почаще видеться с ней в соборе.
Паймон: Паймон считает, что рыцарям Ордо Фавониус не мешало бы почаще обращать внимание на таких людей со странностями.
(Путешественник/ца): Но спустя месяц Альберт узнал, что чаще всех с Барбарой встречается никто иной, как Беннет. Всё-таки, Беннету гораздо легче удаётся израниться...
Паймон: Это что, конкурс «Как достать Барбару»?
Об идоле...
Паймон: Почему Барбара так популярна?
(Путешественник/ца): Она же ведь мондштадтский идол.
Паймон: Хм... Паймон даже не понимает, что это значит.
(Путешественник/ца): Это такая профессия. Тебе всего лишь надо быть милой и всеми любимой, и получать вагоны моры от поклонников.
Паймон: Разве это не то же самое, что быть маскотом?
(Путешественник/ца): Ну, можно сказать и так...
О родственных отношениях...
(Путешественник/ца): Лиза с Эмбер как будто сёстры.
Паймон: Хм... Почему это?
(Путешественник/ца): Эмбер часто бегает по делам Лизы. Это ведь обычное дело, когда старший заставляет работать младшего, чтобы самому валять дурака... Но мы с (сестрой/братом) одногодки, поэтому каждый раз нам приходилось решать такие вопросы с помощью камня-ножницы-бумага.
Паймон: Ого. Ну что ж! Получается, ты (мой младший братик/моя младшая сестрёнка).
(Путешественник/ца): В смысле?
Паймон: Ну смотри. Паймон летает, поэтому здесь только ты можешь «бегать» по делам!
(Путешественник/ца): Серьёзно?..
О повязке Кэйи...
(Путешественник/ца): Паймон, ты когда-нибудь видела Кэйю без его повязки?
Паймон: Не-а.
(Путешественник/ца): Кажется, что он никогда её не снимает...
Паймон: На самом деле Паймон знает почему!
(Путешественник/ца): Почему же?
Паймон: Наверняка он скрывает какую-то большую тайну!
(Путешественник/ца): Тайну, говоришь?
Паймон: Ну смотри, он чаще всех ходит на задания, поэтому кожа под его повязкой должна быть белее по сравнению со всей остальной.
(Путешественник/ца): Это значит, что если он когда-нибудь снимет повязку...
Паймон: ...то непременно станет объектом всеобщих насмешек. Может быть, он даже получит смешное прозвище! Например, ну... «Мишка Панда»!
(Путешественник/ца): Быстро ты, Паймон... Он её даже снять не успел, как получил от тебя прозвище...
О Дилюке и Кэйе...
Паймон: Странно...
(Путешественник/ца): Что такое?
Паймон: У Дилюка с Кэйей так много общего. Почему же они постоянно ссорятся?
(Путешественник/ца): Что у них общего?
Паймон: Ну, Кэйа из тех парней, что играют по-чёрному, даже у всех на виду. А Дилюк делает правильные дела... но только втайне. Тебе не кажется, что они похожи?
(Путешественник/ца): Я так и не понял(а), в каком месте они похожи.
О сравнении сил...
(Путешественник/ца): Если один хиличурл, скажем, может победить трёх диких кабанов... То во сколько хиличурлов ты оценишь силу Джинн и Дилюка?
Паймон: Если бы ты слушал(а), что говорят в Мондштадте, ты бы знал(а), что самая сильная здесь — это Джинн.
(Путешественник/ца): Я думаю, что если бы Дилюк ударил первым, Джинн бы уже не смогла провести ответную атаку.
Паймон: Смогла бы.
(Путешественник/ца): А вот и нет.
Паймон: У Джинн очень сильный взрыв стихий, знаешь ли.
(Путешественник/ца): Да, но это её «поле» также сделало бы Дилюка сильнее.
Паймон: Я думаю, чтобы справиться с Дилюком, Джинн даже не понадобилась бы помощь Глаза Бога.
(Путешественник/ца): А Дилюку понадобился бы только самый простой меч...
Паймон: Уф...
(Путешественник/ца): Эх... О чём мы вообще? Они ведь оба защищают Мондштадт, до драки бы они не дошли.
Паймон: Поэтому Паймон согласна, что нужно измерять силу в хиличурлах. И кстати, Паймон, наверное, считается как одна пятая дикого кабана.
О Рэйзоре...
Что значит лупикал?
Паймон: (Путешественник/ца), ты слышал(а) о писчих кисточках?
(Путешественник/ца): Это которые из шерсти делают и используют для письма?
Паймон: Точно! Говорят, что хорошие кисточки можно продать в Ли Юэ за огромные деньги!
(Путешественник/ца): Поэтому ты решила делать кисточки?
Паймон: Ага! Но дикие волки слишком свирепы, поэтому мы используем для этого волосы Рэйзора! Они такие мягкие и пушистые! Из них получатся первоклассные кисточки! Продадим одну такую и станем богачами!
(Путешественник/ца): Такие кисточки наверняка будут биться током. Как же ими пользоваться... К тому же Рэйзор не волк. Да и кисточки эти делают вовсе не из волчьей шерсти...
Паймон: Тогда почему их называют волчьими кисточками?
(Путешественник/ца): А Сидровое озеро, по-твоему, наполнено сидром?
Паймон: Хм... Логично.
О Кли...
Паймон: Кли правда очень интересный ребёнок. И все рыцари её тоже очень любят. Можно даже сказать, что они её балуют.
(Путешественник/ца): А интересно, кто сильнее: Паймон или Кли? Ах, ну да, Паймон ведь всего лишь...
Паймон: Так! Паймон знает абсолютно точно, что ты собираешься сказать. Эта шутка перестала быть смешной столетия назад.
О легендарной «горничной на все руки»...
Активируйте точку телепортации в Мондштадте
Паймон: Пришло время житейских мудростей от Паймон!
(Путешественник/ца): Житейских мудростей?
Паймон: Если ты в Мондштадте и не можешь, как бы ни старался(ась), что-то починить или почистить, тебе всего лишь нужно прокричать в небо: «НОЭЛЛЬ!!!» И тогда все твои проблемы мигом исчезнут.
(Путешественник/ца): Значит, это и есть житейская мудрость жителей Мондштадта? Потрясающе...
О Фишль...
Паймон: Фишль оставляет очень странное впечатление.
(Путешественник/ца): В смысле?
Паймон: Ну, например, она путешествует с говорящим вороном.
(Путешественник/ца): А я путешествую с Паймон, разница не так уж и велика. К тому же, Оз может переводить для Фишль, а Паймон может... Хм...
Паймон: Что? Паймон-то уж точно лучше, чем какая-то там птица!
(Путешественник/ца): Чем же?
Паймон: Ну... Паймон хотя бы не нужны крылья, чтобы летать!
О домашних животных...
(Путешественник/ца): Кстати, на счёт Фишль. Она тоже называет себя странником из другого мира. В этом мы с ней похожи, у нас обоих даже есть домашнее животное.
Паймон: Животное? Погоди-ка...
(Путешественник/ца): Но её ворон, Оз... Он выглядит классно, к тому же он очень вежлив. А ещё он умеет исследовать местность и сражаться, это очень полезно. Может быть, мне стоит договориться с Фишль об обмене? Ну знаешь, иногда меняться компаньонами на недельку-другую. Должно быть интересно.
Паймон: Эй! А Паймон слова не давали?!
О полётах...
Паймон: Давай же! Сейчас Паймон научит тебя летать, (Путешественник/ца)! Раз, два, три!
(Путешественник/ца): Улетела... Ну и ладно. Я всё равно устал(а). Посижу немного... Душой я с тобой... Да...
О слаймах...
Паймон: Какие тебе больше всего нравятся слаймы, (Путешественник/ца)?
Если Путешественник:
(Путешественник): Пиро слаймы, наверное. Даже на расстоянии можно почувствовать их тепло. Зимой это будет полезно.
Если Путешественница:
(Путешественница): Крио слаймы, наверное. Даже на расстоянии можно почувствовать их холод. Летом это будет полезно.
Паймон: Как и ожидалось от искателя приключений, это очень практичное мышление.
(Путешественник/ца): А тебе какие нравятся, Паймон?
Паймон: Паймон нравятся они все! Они все такие вкусные!
(Путешественник/ца): Вкусные, говоришь...
Паймон: Делать вкусные блюда и закуски из слаймов — это особый навык Паймон!
(Путешественник/ца): Понятно... Получается, что ты только что сдала позиции в топе еды на чёрный день.
Паймон: Паймон вообще не хочет быть в этом топе!
О хиличурлах...
(Путешественник/ца): Тебе не кажется, что мы жестоко себя ведём с хиличурлами?
Паймон: Ну... Иногда мы, правда, как дети, которые видят пчелиное гнездо и обязательно хотят потыкать его разок палкой.
(Путешественник/ца): Разок?
О Сонном племени...
(Путешественник/ца): «Сонное племя»... Интересные названия у этих племён хиличурлов.
Паймон: Как только им выдаётся свободная минутка, хиличурлы Сонного племени тут же ложатся спать. Паймон слышала, что их постели из шкур животных очень мягкие. Хочешь их испытать?
(Путешественник/ца): А ты нет, Паймон?
Паймон: Паймон может спать в воздухе! Воздух — это самая мягкая постель. Классно, да?
(Путешественник/ца): Наверное...
О Мясном племени...
(Путешественник/ца): «Мясное племя»... Ха-ха-ха! Интересные названия у этих племён хиличурлов.
Паймон: Хиличурлы из Мясного племени часто приносят жертву богам, они даже строят им огромные алтари.
(Путешественник/ца): О чём они просят в своих молитвах?
Паймон: О том, «чтобы было мясо каждый день!» Клёвое желание, да?
(Путешественник/ца): Наверное, мне стоило ожидать подобного ответа...
О племени Затмения...
(Путешественник/ца): «Затмение»... У этих хиличурлов есть и обычные названия...
Паймон: Хиличурлы из племени Затмения очень таинственны. Они все умеют рисовать изображение чёрного солнца, но говорят, что истинное значение этого рисунка знает только главный вождь племени.
(Путешественник/ца): Затмение...
Паймон: М? Ты что-то сказал(а), (Путешественник/ца)?
(Путешественник/ца): Ох, я просто спросил(а), какой мясной суп ты сегодня хочешь на ужин.
Паймон: Чего это ты резко меняешь тему? Может быть, ты хиличурл из Мясного племени? И буду я суп из кабана, спасибо!
О сокровищах...
Паймон: Паймон... плохо себя чувствует...
(Путешественник/ца): Что случилось?
Паймон: Паймон уже давно не открывала никаких сундуков. Если так продолжится и дальше...
(Путешественник/ца): Если так продолжится и дальше, однажды ты попадёшь в ловушку, в которой будет лежать одна монетка моры.
Паймон: Эй! Паймон ведь летает, так что такие ловушки ей не страшны!
Об ожирении...
Паймон: Ох, ну и хорошо же мы поели. Знаешь, люди говорят: «Без еды нет путешествия!»
(Путешественник/ца): Хм... А тебе не будет трудно летать, если ты растолстеешь?
Паймон: Нетушки! Паймон никогда не толстеет!
(Путешественник/ца): Правда?
Паймон: Поэтому Паймон требует ещё раз покушать!
(Путешественник/ца): Вечно кушать и не толстеть... Какая же из тебя тогда консерва?
Паймон: Ой, если не нравится, то найди себе другую консерву!
О кошатниках и собачниках...
Паймон: А тебе больше нравятся кошки или собаки?
(Путешественник/ца): Мне нравится Паймон!
Паймон: Ой, ну так... так нечестно... А ну-ка постой! Паймон ведь не домашнее животное!
Об игре «камень, ножницы, бумага»...
Паймон: Так хочется чего-нибудь вкусненького, но Паймон не хочет идти за едой...
(Путешественник/ца): Может, решим, кто пойдёт, игрой в «Камень, ножницы, бумага»?
Паймон: О, давай!
(Путешественник/ца): Тогда... Камень, ножницы...
Паймон: Супер-Паймон-Торнадо!
(Путешественник/ца): Что?!
О способах расслабиться...
Паймон: Фух, Паймон так устала. Поделись своей мудростью, (Путешественник/ца), расскажи, как нужно правильно отдыхать?
(Путешественник/ца): Поспать?
Паймон: Спать скучно!
(Путешественник/ца): Почитать?
Паймон: У Паймон сразу начинает кружиться голова.
(Путешественник/ца): Поболтать с друзьями?
Паймон: Ох... Но ведь мы постоянно разговариваем о вещах, о которых надо думать. Что это за отдых такой, где приходится думать?
(Путешественник/ца): Именно этот вопрос в античной философии Тейвата называют «Парадокс Паймон»...
Об экономии денег...
Паймон: В рюкзачок хорька-барахольщика вмещается так много моры!
(Путешественник/ца): Это потому, что хорьки от природы любят собирать всякие блестяшки.
Паймон: Паймон слышала, что происхождение хорьков-барахольщиков как-то связано с Похитителями сокровищ... Ах да, точно! Вороны ведь тоже любят собирать блестящие штучки? Может быть, и у Оза где-то есть тайник с кучей моры, которую он насобирал за спиной у Фишль.
(Путешественник/ца): Хм, ты натолкнула меня на мысль. Может быть и у Паймон...
Паймон: Ай! Нет! У Паймон ничего нет! И в её крохотных башмачках тоже!
Об опасностях...
(Путешественник/ца): Паймон, а ты читала «Меланхолию Веры»?
Паймон: Ну, название звучит знакомо!
(Путешественник/ца): Эта серия книг довольна популярна, и я слышал(а), что её автор заработал на ней очень много денег...
Паймон: Эх... Паймон бы тоже хотела заработать много денежек. Хм... Решено! Паймон будет писать приключенческий роман!
(Путешественник/ца): Книга о приключениях за авторством Паймон?
Паймон: Да! Она будет о (храбром путешественнике/храброй путешественнице), который(ая) побеждает дракона и спасает мир... А затем садится со своим верным компаньоном, и они вместе съедают десять порций медового мяса с морковкой!
(Путешественник/ца): Десять?
Паймон: Ага! Ты не знал(а), что счастливые концовки привлекают больше читателей? Всё, я решила! Мы назовём эту книгу «Счастье Паймон»!
(Путешественник/ца): Как-как?
О кошмарах...
Паймон: (Путешественник/ца), а тебе снились когда-нибудь суперстрашные кошмары?
(Путешественник/ца): Хм... Ну мне снилось, как я падал(а) сквозь бесконечную тьму... Без воздушного планера.
Паймон: Страшно...
(Путешественник/ца): Ещё мне снилось, как (моя сестрёнка/мой братик) уходит от меня, и я не могу (её/его) догнать, как бы быстро ни бежал(а)... И (она/он) говорит, что я пришёл(ла) слишком поздно.
Паймон: Ох, ну Паймон снятся немного другие кошмары. Один раз Паймон приснилось, как её съел суперогромный слайм!
О феях...
(Путешественник/ца): Интересно, откуда появляются эти феи, что летят к сокровищам?
Паймон: Может быть, они растут из земли? Или падают с деревьев? Паймон не знает, откуда они берутся, но зато она знает, что недалеко от них всегда скрывается какое-нибудь сокровище!
(Путешественник/ца): Да... Но почему каждый раз, когда они показывают сокровища, мне становится грустно?
Паймон: М?
(Путешественник/ца): Может, это лишь игра моего воображения.
Паймон: Ну, если ты не хочешь сокровище, то Паймон может забрать его вместо тебя забесплатно!
О самом запоминающемся человеке...
Паймон: А кто произвёл на тебя самое глубокое впечатление из людей, что встречались нам по пути? Мне вот больше запомнилась Сара.
(Путешественник/ца): Тимми.
Паймон: А? Почему он?
(Путешественник/ца): Я вспоминаю его лицо каждый раз, когда ем цыплёнка в медовом соусе... Пропадает аппетит.
О языках...
Паймон: Ты быстро учишься. Ты овладел(а) языком Тейвата за такое короткое время.
(Путешественник/ца): Ты хороший учитель, Паймон.
Паймон: Хи-хи-хи...
(Путешественник/ца): Кто знает, может быть, когда-нибудь я даже научусь давать людям гадкие прозвища...
О том, что такое Паймон...
(Путешественник/ца): Какой монстр тебе больше всего запомнился?
Паймон: Монстр? Хм... Страж руин?
(Путешественник/ца): Разве стража руин можно отнести к монстрам? Он же просто механизм...
Паймон: Паймон считает, что всё, что мешается на пути и должно быть уничтожено, можно называть «монстром». Мы ведь называем тех, на кого охотимся, «добычей»!
(Путешественник/ца): Вот как... Тогда я знаю, как назвать Паймон.
Паймон: А? И как же?
(Путешественник/ца): Паймон можно поймать на удочку... поэтому ты у нас рыба!
Паймон: Чего?
О сборке оружия...
Паймон: Эй, сделай-ка так ещё раз!
(Путешественник/ца): Как?
Паймон: Ну... Когда ты такой(ая) мечом делаешь вжух, а потом фьють, и он опять у тебя за спиной.
(Путешественник/ца): Ах, это... разве тебе ещё не надоело на это смотреть?
Паймон: Паймон до сих пор не может понять, как у тебя так получается! Объясни!
(Путешественник/ца): Тогда ты мне объясни, как ты постоянно исчезаешь и потом внезапно появляешься у меня перед самым лицом?
Паймон: Ох... ну... Кажется, что Паймон умела так делать с самого начала... Но Паймон не знает, как это получается...
(Путешественник/ца): Именно. Думаю, что я убираю свой меч по тому же принципу. Может быть, именно это сходство делает нас такими хорошими друзьями?
О сундуках...
Паймон: (Путешественник/ца), а что ты думаешь о сундуках с сокровищами?
(Путешественник/ца): Я думаю, что их оставили после себя проходящие по этой же дороге древние путешественники. Каждый раз, когда я открываю сундук и вижу, что внутри, я ощущаю свою связь с теми, кто был здесь ранее...
Паймон: Вот так ты и набираешься опыта приключений!
О глазах...
Паймон: Посмотри Паймон в глаза!
(Путешественник/ца): Что-то случилось?
Паймон: Кэйа сказал, что людей предают их глаза. Он может по глазам определить, врёт ему человек или нет.
(Путешественник/ца): Хм...
Паймон: Паймон любит рыбацкие бутерброды!
(Путешественник/ца): Конечно, это правда. Да ты вообще любишь всё съедобное.
Паймон: Хе-хе.
(Путешественник/ца): Кстати, мне вспомнился один пронзительный взгляд.
Паймон: И чей же это такой взгляд?
(Путешественник/ца): Стража руин. Сразу захотелось выколоть ему глаза...
О подражании другим людям...
Паймон: Ох, Паймон так скучно... Паймон так устала...
(Путешественник/ца): Ну, раз нам так скучно, давай притворяться рыцарями?
Паймон: Что? Но это ведь как-то неуважительно?
(Путешественник/ца): Ха-ха, вижу, ты уже передразниваешь их скромность и вежливость. У тебя очень хорошо получается.
Паймон: Эй! Ты что, уже начал(а) играть? Перестань!
О лотерее судьбы...
Паймон: Ур-ур-ур...
(Путешественник/ца): А? Голуби прилетели?
Паймон: Нет, это Паймон проголодалась. Ох... Паймон (нужен путешественник/нужна путешественница), который(ая) приготовит ей вкуснейшее медовое мясо с морковкой. Интересно, какому же путешественнику так повезёт?

Ли Юэ[]

О куплетах...
Паймон: Паймон слышала, что в Ли Юэ очень любят искусство рифмовки куплетов. Если ты сможешь придумать красивую рифму к строке, написанной кем-то другим, тебе хорошо заплатят! Но это не лёгкий заработок, ведь дело это непростое. Строки должны не только рифмоваться, но и перекликаться по смыслу.
(Путешественник/ца): Хм... Приведи пример.
Паймон: Ну... «В долине Ветров не стихают ветра».
(Путешественник/ца): Хм... «А в Облачном море плывут облака».
Паймон: Неплохо! Нечего тут рассиживаться! Пора зарабатывать деньги!
О «Не играй с едой и деньгами...»
Паймон: Люди здесь в Ли Юэ часто цитируют одну фразу Властелина Камня, она примерно означает... «Не играйся с деньгами». Так говорят, потому что Властелин Камня отчеканил первую мору из своей золотой формы и доверил её людям.
(Путешественник/ца): Кэйа очень любит играться со своими монетами...
Паймон: Именно поэтому ты не должен(на) брать с него пример.
(Путешественник/ца): Я помню, в детстве мне говорили не играться с едой.
Паймон: Да, да. Нужно уважать свою еду... Эй, чего это ты так уставился(ась) на Паймон?
О «Разбитых мечтах»...
Паймон: Пройти семь кругов по часовой стрелке и семь кругов против часовой, и тогда, снова открыв глаза...
(Путешественник/ца): Опять ходишь во сне?
Паймон: Нет же! Паймон пытается выяснить, существует ли на самом деле тот антикварный магазин из «Разбитой мечты»!
(Путешественник/ца): Хм, и что бы ты купила в нём, если бы он существовал на самом деле?
Паймон: Генератор слаймов!
(Путешественник/ца): Ты правда веришь, что он существует?
О школе Гухуа...
(Путешественник/ца): Недавно я слышал(а) одну историю от последователей школы Гухуа...
Паймон: Гухуа? Готова поспорить, что эта история про эпических героев!
(Путешественник/ца): Несколько учеников клана решили устроить фехтовальные соревнования, чтобы выбрать, кто женится на их молодой ученице. Она сама тоже поддержала эту идею.
Паймон: О, Паймон слышала о такой традиции! В Ли Юэ её называют «боем за невесту».
(Путешественник/ца): Однако, за ночь до соревнования эта ученица украла любимый меч самого старшего ученика.
Паймон: Значит, она хотела, чтобы он проиграл? Ох, бедный парень...
(Путешественник/ца): Верно. Не привыкший к новому мечу, этот ученик потерпел поражение. Не в силах признать его, он пал на колени и начал рыдать.
Паймон: О нет... Он, должно быть, правда её очень любил.
(Путешественник/ца): В конце концов ему пришлось жениться на ней.
Паймон: Подожди-ка... Получается, на ней должен был жениться проигравший?
О Тростниковых островах...
Паймон: А ты знаешь, что из тростника с Тростниковых островов делают бумагу? Из твёрдой сердцевины делают кисти, а из полой части — флейты. В Ли Юэ это считается изящным ремеслом. На протяжении долгих лет многие герои и мастера фехтования также выбирали Тростниковые острова в качестве места для проведения дуэлей. Считается, что чем гуще тростник, тем красивее место. Но в тех местах, где много тростника, вода может быть достаточно глубокой... Поэтому немало неудачников провалилось в трясины и потонули прямо во время дуэли...
(Путешественник/ца): И какой же мне нужно вынести из этого урок?
Паймон: Не дерись на Тростниковых островах!
О благовоспитанной птице...
Паймон: Я слышала, что в Ли Юэ журавля называют «благовоспитанной птицей».
(Путешественник/ца): И почему же?
Паймон: Хм... Паймон тоже не уверена...
(Путешественник/ца): Тогда позволь мне рассказать тебе историю о божественном журавле, возвращающем свой долг. Давным-давно жил-был добрый монах. Как-то раз он спас попавшего в ловушку журавля. Через какое-то время, холодной зимней ночью к нему пришла прекрасная дева, просящая ночлега. За спиной у неё был огромный меч. Она научила его всему, что знала о владении мечом, и неустанно тренировала его день и ночь.
Паймон: А?
(Путешественник/ца): Окончив своё обучение, учёный отправился с этой девой творить добро и бороться за справедливость. Спустя десять лет божественный журавль наконец-то вернулся в облике юноши, чтобы вернуть долг, но геройская пара к тому времени уже отошла от дел... Поэтому и говорят: «Благовоспитанная птица не должна тянуть с долгами десять лет».
Паймон: Чего?
О Заоблачном пределе...
(Путешественник/ца): Ходят слухи, что в Заоблачном пределе живут Адепты.
Паймон: Там живут Адепты?!
(Путешественник/ца): Возможно, нам даже удастся повстречаться с кем-нибудь из них на тех скалисты пиках, уходящих ввысь далеко за облака.
Паймон: Ого! Повстречаться с Адептами!
(Путешественник/ца): Но я вот только не знаю, как нужно с ними общаться.
Паймон: Ух ты! Общаться с Адептами?
(Путешественник/ца): Хм... Кажется, мои консервы портятся, надо бы их съесть...
Паймон: Кхм! Ну... Паймон думает, что можно просто кричать им с вершины горы.
(Путешественник/ца): Мне казалось, что так можно общаться с хиличурлами, а не Адептами...
О боге контрактов...
(Путешественник/ца): Поверить не могу, что Гео Архонт заключил контракт с Крио Архонтом. Интересно, о чём же в нём говорилось...
Паймон: Паймон кажется, что кем бы ты ни был, а заключать контракты с Царицей очень опасно!
(Путешественник/ца): Моракс, всё-таки, бог контрактов. Наверняка он хорошенько взвесил все «за» и «против», прежде чем подписывать этот контракт.
Паймон: Да, наверное. Всё-таки, Моракс сам назвал его «контрактом, завершающим все контракты»...
(Путешественник/ца): Думаю, нам ещё предстоит стать свидетелями их истинных мотивов... и развязки истории.
Об оракуле Ли Юэ...
Паймон: Если так подумать... Властелин Камня так любит общаться со своим народом лично, но почему-то официальная Церемония Сошествия проходит только раз в год. Другие Архонты так не делают. Неужели у Властелина Камня есть какие-то свои причины?
(Путешественник/ца): У меня есть кое-какие мысли на этот счёт. Видишь ли, эти ежегодные предсказания захватили сердца народа Ли Юэ уже очень давно. Они рассматривают его слова со всех сторон, без конца анализируя и ища в них скрытый смысл... Как думаешь, что стало бы с Ли Юэ, если бы такие предсказания стали повседневной рутиной?
Паймон: А! Паймон поняла. Тогда бы она смогла угощать Властелина Камня любимыми вкусняшками каждый день! Кто же станет работать, если можно получать мору из рук самого Моракса!
(Путешественник/ца): Ты немного не туда прыгнула, но... В принципе, ты права.
О Бэй Доу...
Паймон: Как стать такой же популярной и уверенной в себе, как капитан Бэй Доу?
(Путешественник/ца): Сперва нужно набраться опыта...
Паймон: Путешествуя с тобой, Паймон уже научилась множеству вещей!
(Путешественник/ца): Ещё надо набраться печального опыта и провалов...
Паймон: В тот раз Паймон чуть не утонула...
(Путешественник/ца): Иметь воодушевляющий характер...
Паймон: Да! Паймон всегда за тебя!
(Путешественник/ца): По-взрослому смотреть на проблемы...
Паймон: Эй! Ты просто хочешь сказать, что у Паймон не получится!
О Нин Гуан...
Паймон: Как стать такой же богатой-пребогатой, как Нин Гуан?
(Путешественник/ца): У тебя о ней сложилось только такое впечатление?
Паймон: Ну ещё у неё есть огромный Нефритовый дворец! Но разве он не сделан из моры?
(Путешественник/ца): Хорошо. Для начала тебе нужен острый ум...
Паймон: Паймон очень хорошо умеет придумывать людям клички!
(Путешественник/ца): Тебе нужно хорошо знать все тонкости экономики и рынка...
Паймон: Рыбацкий бутерброд стоит 1025 моры, и никаких скидок даже в плохую погоду!
(Путешественник/ца): Тебе также потребуются исключительные навыки общения...
Паймон: Ладно... Как подружиться с богатыми людьми?
(Путешественник/ца): Постой, ты уже сдаёшься?
О том, что Ци Ци — зомби...
Паймон: Как думаешь... Ци Ци нужно пить кровь?
(Путешественник/ца): Это не зомби, Паймон, а вампиры.
Паймон: Тогда она перевоплощается во время полнолуния?
(Путешественник/ца): Это тоже не зомби, а оборотни, Паймон.
Паймон: Как и ожидается от искателя приключений, ты знаешь всё на свете! Тогда скажи, что особенного могут делать зомби?
(Путешественник/ца): Упражнения?
Паймон: Это многое объясняет! Значит люди, которые делают упражнения, называются зомби!
О шёпоте океана...
Паймон: Говорят, что если приложить к уху звёздную ракушку, то можно услышать шёпот океана!
(Путешественник/ца): Хочешь попробовать, Паймон?
Паймон: Нет, Паймон уже слышала океан!
(Путешественник/ца): Да? И что же он тебе сказал?
Паймон: Океан сказал, что... пора есть! Поэтому пойдём скорее, я хочу рыбацких бутербродиков!
Об отличиях в кухне...
(Путешественник/ца): Кухня Ли Юэ очень отличается от мондштадтской. К примеру, в Мондштадте очень тяжело найти что-нибудь острое и жареное.
Паймон: Поэтому и говорят, что «люди — это отражения их окружения», да? Хм... Но почему же тогда все слаймы в Тейвате на вкус одинаковы?
(Путешественник/ца): Потому что ты каждый раз готовишь их одинаково...

Инадзума[]

Об охоте на Глаза Бога...
Паймон: Говоря о последних событиях в Инадзуме, сложно не упомянуть Охоту на Глаза Бога.
Паймон: Но у тебя же нет Глаза Бога, так что и бояться потерять его не нужно.
Паймон: Но с другой стороны, (Путешественник/ца), если тебя схватит комиссия Тэнрё, ты не сможешь отдать им Глаз Бога в обмен на свою жизнь...
(Путешественник/ца): Я могу сказать им, что мой Глаз Бога – это ты.
Паймон: Вот и ещё одна причина, почему стоит держать рядом Паймон... Погоди, ЧТО?!
(Путешественник/ца): Не волнуйся, Паймон, я не позволю им забрать тебя.
Паймон: Так-то лучше.
(Путешественник/ца): Мы пойдём в тюрьму и примем наказание вместе...
Паймон: Хм... Л-ладно, если дойдёт до этого, возможно, тебе тогда лучше отдать им меня...
Паймон: Погоди-ка! А как насчёт того, чтобы просто не попадаться им в руки?
О Сопротивлении...
Паймон: В Сопротивление допускаются только те, кто умеет давать сдачу!
Паймон: В таком случае Паймон тоже сойдёт за бойца Сопротивления.
(Путешественник/ца): А чему именно ты пытаешься сопротивляться, Паймон?
Паймон: Паймон неустанно и решительно сражается за право не быть раздавленной!
(Путешественник/ца): Тогда, думаю, в Сопротивление тебе путь заказан.
Паймон: Это почему же? Потому что Паймон сражается не за ту же идею, что Сопротивление?
(Путешественник/ца): Нет, потому что борьба твоя, боюсь, заведомо безнадёжна...
Паймон: Т-ты злюка!
О пушках Камуйдзима...
Паймон: Пушка Каймуй...? Пушка Камуйдз...? Пушка Камузд...? Фух... Язык сломаешь.
(Путешественник/ца): Паймон, что это ты читаешь?
Паймон: Вот, это супер оружие, которое армия сёгуната установила здесь неподалёку, чтобы защитить Татарасуну.
Паймон: Пушка! Камуйдзима!
(Путешественник/ца): На вид грозная... Но когда мы были в Татарасуне, то ничего такого там не видели.
Паймон: Похоже, в Сопротивлении прознали насколько мощна эта пушка, и прежде чем официально объявить войну сёгунату, тайно заняли эту местность.
Паймон: Но чтобы эта пушка Камуй... Камуйдзима заработала, нужны либо особые боеприпасы, либо Электро. Так что для Сопротивления она бесполезна.
Паймон: Армия сёгуната потратила на создание этого оружия столько времени и сил... Паймон хочет посмотреть, правда ли оно такое разрушительное.
(Путешественник/ца): Если тебе нужен кто-то, владеющий стихией Электро, думаю, я смогу помочь.
Паймон: Здорово! Осталось найти что-то, что сойдёт за пушечное ядро...
Паймон: А? Чего это ты на меня так смотришь? Эй!
О Таромару...
Паймон: Знаешь что? Когда мы впервые заглянули в чайный дом Коморэ, Паймон и правда подумала, что Таромару умеет говорить...
(Путешественник/ца): Похоже, ты разочарована.
Паймон: Не то слово! Паймон думает, что если бы Таромару умел говорить, он сказал бы что-то действительно интересное!
(Путешественник/ца): Например?
Паймон: Хм-м... «Тома, хватит тут прятаться, ты мне мешаешь!»
(Путешественник/ца): Хм, вполне может быть.
Паймон: Или... «Кодзуэ, ты связана со мной до конца своих дней, если только не будет расторгнут твой контракт!»
(Путешественник/ца): Ты ведь не поверила Кодзуэ, что она подписала секретный контракт, обязывающий её работать в чайном доме?
Паймон: О! Паймон только что придумала ещё кое-что. Эта идея будет получше...
Паймон: «Посмотрите-ка на эту посетительницу! Паймон, так, кажется, её зовут? Посмотрите какая она милая и умная. Сегодня вся еда за счёт заведения!»
(Путешественник/ца): Таромару в жизни не сказал бы ничего подобного.
Паймон: Хи-хи...
О Горо...
Паймон: Хм-м...
(Путешественник/ца): Паймон, о чём ты задумалась?
Паймон: (Путешественник/ца), ты помнишь пушистые уши Горо?
Паймон: Паймон очень хочет что-то подобное... Или рога, как у Гань Юй. Рога Гань Юй тоже очень симпатичные.
Паймон: (Путешественник/ца), у тебя есть какие-нибудь идеи?
(Путешественник/ца): Дай-ка подумать, хм-м... О, кое-что есть!
Паймон: Правда? (Путешественник/ца), Паймон всегда знала, что на тебя можно положиться!
(Путешественник/ца): Та-дам! Представляю тебе рог небесного кита!
Паймон: Паймон он не нужен!
Паймон: Если Паймон не может заполучить пушистые уши Горо, то, может, хотя бы нечто похожее на его пушистый хвост...
(Путешественник/ца): Оп-ля! Встречай: хвост Борея!
Паймон: Только не это! И к тому же сочетание этих двух вещей – совершенно не то, к чему стремится Паймон!
О публикации романов...
Паймон: Как же замечательно, что в Инадзуме есть организации, подобные издательскому дому Яэ, которые публикуют столько романов!
Паймон: И они даже проводят конкурсы! Здорово!
(Путешественник/ца): Тогда тебе, возможно, стоит подать им черновик книги, которую ты сейчас пишешь, — «Счастье Паймон».
Паймон: Ну, как бы это сказать... Пока мы ехали в Инадзуму, Паймон куда-то дела свои черновики...
(Путешественник/ца): ...Неужели?
Паймон: Ладно! Паймон даже не начинала писать книгу...
Паймон: Паймон не виновата! Паймон собиралась начать её три дня назад, у Паймон сломалась ручка. Позавчера у Паймон свело судорогой ладони. Вчера Паймон подвернула ногу. Сегоня... Паймон... Хм-м... Паймон хочет есть!
(Путешественник/ца): Хе-хе! Похоже, ты скорее напишешь «Тысячи отговорок Паймон», чем «Счастье Паймон».
О Кадзухе...
Паймон: Кадзуха – вольная душа, правда?
(Путешественник/ца): Да, а ещё он, похоже, предпочитает одиночество.
Паймон: Он может исследовать этот мир, сколько ему заблагорассудится, и жадно впитывать окружающую его красоту. Что скажешь, недурно...
Паймон: (Путешественник/ца), ты ведь не собираешься тайком отправиться в одиночное путешествие, а?
(Путешественник/ца): Разве я могу оставить тебя, Паймон?
Паймон: Паймон очень рада это слышать... Хе-хе, вот, возьми...
(Путешественник/ца): Запасы провизии на месяц... триста тысяч моры?!
Паймон: Эй! Подожди! (Путешественник/ца), куда же ты?
(Путешественник/ца): Мне вдруг нестерпимо захотелось отправиться в путь в одиночку. Может, это и не такая плохая мысль.
Паймон: Прошу, не уходи! Подожди Паймон!
О Камисато Аяке...
Перешёптывание журавля и белого кролика
Паймон: М-м-м...
(Путешественник/ца): Паймон, ты сегодня такая серьёзная.
Паймон: Всё дело в том, что Паймон думает о серьёзных вещах.
Паймон: Паймон завидует людям из богатых и влиятельных семей. Им доступны неиссякаемые запасы моры и горы вкусной еды: ешь, сколько хочешь...
(Путешественник/ца): Не могу не согласиться. И это именно те вещи, которые ты так любишь.
Паймон: Но, познакомившись с Аякой чуть ближе, Паймон поняла, что на долю девушек из благородных семей тоже порой выпадают тяготы.
Паймон: Ей приходится тащить на себе все обязательства клана, всё, за что он в ответе. Она так много работает, что у неё почти не остаётся времени на себя.
Паймон: Должно быть, Аяка очень устала. Ей бы как-то расслабиться...
Паймон: Ах да, точно! Давай пригласим Аяку на следующий праздник!
Паймон: Получив от нас приглашение, она уже никак не сможет отказаться, хи-хи.
(Путешественник/ца): Да, мне очень хотелось бы побывать с ней на каком-нибудь празднике.
Паймон: И потом, если Аяка будет с нами, она сможет выбрать для нас самое лучшее местечко...
(Путешественник/ца): Так вот к чему ты клонишь...
О подражании Аяке...
Перешёптывание журавля и белого кролика
Паймон: Аяка всегда очень изысканна, чем бы она ни занималась, правда?
(Путешественник/ца): А ты можешь изобразить Аяку, Паймон?
Паймон: Надо попробовать.
Паймон: «Ах, вы с таким усердием собирали дары леса, только чтобы приготовить для меня куриный шашлычок с грибами
Паймон: «Как это мило!»
(Путешественник/ца): Да нет, Аяка совсем не такая. Но...
(Путешественник/ца): Пусть ты и не была похожа на себя, нельзя сказать, что этот образ тебе не идёт...
О праздничных традициях...
Перешёптывание журавля и белого кролика
Паймон: По давно устоявшейся традиции, во время празднеств в Инадзуме все носят праздничные маски.
Паймон: Паймон попробовала поискать на конюшне, но подходящей маски так и не нашла...
(Путешественник/ца): Так ты очень хочешь получить собственную маску?
Паймон: Конечно! Прийти на праздник в Инадзуме без маски – всё равно что остаться без букета на Празднике ветряных цветов...
(Путешественник/ца): Я сделаю для тебя маску.
Паймон: Ура! (Путешественник/ца), ты просто чудо!
(Путешественник/ца): Хм, надо подумать. Какая маска подойдёт тебе больше всего? Как насчёт... маски слайма?
Паймон: Да! Паймон Слайм!
О Ёимии...
Паймон: Думаешь, папа Ёимии так плохо слышит из-за фейерверков?
Паймон: Он уже много лет создаёт и проверяет фейерверки, и каждый день вокруг него гремят и гремят взрывы... Паймон понимает, как сильно от этого устают его уши...
Паймон: Ой! Но ведь Ёимия однажды унаследует семейное дело! Значит, когда-нибудь ей тоже будет не так-то просто услышать других людей, совсем как её папе сейчас?
Паймон: Паймон не допустит этого! Давай придумаем, как помочь ей!
(Путешественник/ца): У тебя есть предложения, Паймон?
Паймон: Ну... Э-э...
Паймон: Паймон могла бы повсюду следовать за Ёимией и затыкать ей уши в нужный момент...
(Путешественник/ца): Тогда тебе придётся покинуть меня.
Паймон: ... Если не будет Паймон, ты останешься без спутника. Паймон ни за что не бросит тебя вот так!
Паймон: Но... Как же нам помочь Ёимии...
(Путешественник/ца): Вообще-то она могла бы просто вставлять в уши затычки во время работы с фейерверками.
Паймон: Ой, да! До такого решения Паймон не додумалась! Ну и умище у тебя!
(Путешественник/ца): Хе-хе... Это первое, что пришло мне в голову. Но захотелось дать тебе возможность пошевелить мозгами.
Паймон: А? Так всё это время у тебя было решение, но сообщать о нём Паймон тебе не хотелось?
Паймон: Да что ж такое! Надо быть добрее!
О проблемах Саю...
Активируйте точку телепортации в городе Инадзума
Паймон: Кажется, голова Саю вечно занята какими-то раздумьями.
Паймон: Паймон не понимает, откуда у неё столько забот.
(Путешественник/ца): Думаю, именно это и называют болезнью роста.
Паймон: Хм, Паймон таких вещей не понять.
Паймон: В конце концов, слишком уж беспокоиться – это совсем не по-паймонски.
(Путешественник/ца): Хм...
(Путешественник/ца): Плохая новость! У нас почти закончилась мора! Думаю, в ближайшие несколько дней нам придётся затянуть пояса потуже...
Паймон: Ч-что? Не-е-ет!
(Путешественник/ца): Видишь, ты вовсе не так беззаботна, как думаешь.
Паймон: Разве можно так шутить над Паймон?..
Об оникабуто...
Активируйте точку телепортации в городе Инадзума
Паймон: Эти жуки оникабуто такие жуткие! Узоры на их спинках – это просто кошмар!
(Путешественник/ца): Ты об этих демонических орнаментах? Всё дело в том, что жукам не нравится сражаться с врагами. И в ходе эволюции они постепенно покрылись этими узорами, чтобы враги в страхе разбегались прочь.
Паймон: А что, умно! Мы могли бы перенять парочку их приёмов!
Паймон: Можно одолжить маску Сяо. Как думаешь, если хиличурлы увидят тебя в ней, они тоже убегут сломя голову?
(Путешественник/ца): Э-э... Что-то я сомневаюсь, что Сяо согласится...
Паймон: Да... А если мы попросим Саю украсть для нас его маску?
Паймон: Она владеет искусством ниндзя, значит, сможет просто раствориться в воздухе. Ей точно удастся украсть маску! Проблема решена!
Паймон: Э-э... Если мы боимся, что Сяо решит свести с нами счёты, можно попробовать украсть маску Чайльда! Мы уже столько раз надирали ему зад!
(Путешественник/ца): Мне не кажется, что красть вещи других людей – хорошая идея. И потом – что если Саю не пойдёт на всё это?
Паймон: Ну... тогда... хм... Давай сначала заглянем к Альбедо.
Паймон: Если Альбедо удастся создать для Саю сыворотку роста, она обязательно поддержит нас!
(Путешественник/ца): Прекрасно, осталось только придумать, как убедить Альбедо помочь нам.
Паймон: Ох! Голова Паймон сейчас взорвётся! Давай пока остановимся на праздничных масках.
О траве наку...
Активируйте Статую семи Архонтов в Татарасуне
Паймон: По своему строению трава наку похожа на цветок, но её лепестки – это, на самом деле, листья.
Паймон: Эти невзрачные листочки трудятся изо всех сил, чтобы вырасти и защитить хрупкий цветок...
Паймон: Хи-хи, совсем как Паймон, которая защищает тебя.
(Путешественник/ца): Совсем как ты? Эй, а трава наку съедобна?
Паймон: Да, да, именно! Что? На что ты намекаешь?
О траве наку и бурях...
Активируйте Статую семи Архонтов в Татарасуне
Паймон: А ты знаешь, что жители Инадзумы предсказывают грозы по вибрации травы наку?
Паймон: Просто трава наку растёт в местах, пропитанных энергией Электро, и ей самой природой велено тянуться к грому и молниям.
(Путешественник/ца): Но ведь это значит, что трава наку – совсем как ты, Паймон, не так ли?
Паймон: А? С чего бы это?
(Путешественник/ца): Ну, сама понимаешь, тебя чаще всего можно найти в местах, где много изысканной еды, так как тебе самой природой велено тянуться к лакомствам!
Паймон: Хи-хи, так и есть!
(Путешественник/ца): Радар Паймон активирован...
Паймон: Би-бип! Вкусняшки, мы идём к вам!
О цвете сакуры...
Активируйте точку телепортации в Великом храме Наруками
Паймон: Цветы Священной сакуры, которые витают в воздухе, просто невероятны!
Паймон: Паймон слышала, что лепестки этих цветов могут оставаться в воздухе так долго, так как они пропитаны элементом Электро.
(Путешественник/ца): Это ведь тот же принцип, что лежит в основе твоей способности летать?
Паймон: Э-э... Ну... Дело в том, что...
(Путешественник/ца): Ты ведь знаешь, что помогает тебе летать, верно, Паймон?
Паймон: Паймон способна летать из-за... таинственных сил! Это же очевидно!
(Путешественник/ца): Ясно. Похоже, ты и понятия не имеешь.
(Путешественник/ца): Может быть, поручим Альбедо провести исследование? Всевозможные тайны он щёлкает как орешки...
Паймон: Прошу, не надо!
О фиалковых дынях...
Активируйте точку телепортации в деревне Конда
Паймон: Эти фиалковые дыни – такие полезные штуки!
Паймон: Их мякоть съедобна, а из переработанной кожуры делают красители.
(Путешественник/ца): А уж как полезна Паймон!
(Путешественник/ца): Она не только прекрасный спутник, но и мастерски подбирает для людей едкие прозвища, ха-ха.
Паймон: Да! Спасибо, что ценишь это!
Паймон: Погоди, ты хочешь добавить что-то ещё? Паймон сейчас поджарят?
Паймон: Паймон зажмёт тебе рот, чтобы из него не вырывались всякие глупости!
О мечах...
Активируйте точку телепортации в городе Инадзума
Паймон: (Путешественник/ца), а ты знаешь?
Паймон: В Инадзуме очень мало людей с мечами. Солдаты в основном вооружены копьями.
Паймон: Может быть, мечи – символ высокого статуса?.. Может, нам тоже стоит вооружиться ими?
Паймон: Но все здешние мечи слишком велики для Паймон... Другого выхода нет: придётся найти знаменитого кузнеца, чтобы он выковал меч на заказ!
(Путешественник/ца): Но такой меч обойдётся нам в большое количество моры.
Паймон: Ты хочешь сказать, что мора для тебя важнее желаний твоей очаровательной спутницы?
(Путешественник/ца): Вообще-то, у меня для тебя уже есть подарок, Паймон.
Паймон: Честно-честно? Ну, покажи же!
Паймон: Эй! Это же нож для фруктов?
(Путешественник/ца): Ну, он хотя бы подходящего размера...
(Путешественник/ца): Кхе-кхе... «Главное – не ценность меча, а боевой дух его хозяина».
Паймон: Хорошая попытка, но Паймон не проведёшь, как бы гладко всё это ни звучало!
О горячих источниках...
Активируйте точку телепортации в городе Инадзума
Паймон: А ты знаешь, что в Инадзуме есть горячие источники?
(Путешественник/ца): ...Но ведь здесь нет вулканов.
Паймон: Э-э, Паймон слышала, что жар исходит из огромной печи!
Паймон: Если появится шанс, Паймон тоже хотела бы увидеть горячий источник. К сожалению, похоже, туда пускают только больших шишек.
(Путешественник/ца): Хм-м...
(Путешественник/ца): Предлагаю вернуться в ущелье Дадаупа в Мондштадте!
Паймон: А? С чего это вдруг?
(Путешественник/ца): Там, в ущелье Дадаупа, у хиличурлов есть огромный котёл, нагреваемый пылающими цветками. Наверное, это совсем как горячий источник, а? Ты ведь могла бы искупаться в их... супе, или что у них там?
Паймон: ???
О Дзюгэму...
Активируйте точку телепортации в городе Инадзума
Паймон: В Инадзуме родители, как правило, дают своим детям благоприятные имена.
(Путешественник/ца): Эти имена символизируют всё то, чего от детей ждут и чего им желают. Это может быть процветание, богатство, крепкое здоровье, безопасность...
Паймон: Иногда ожиданий столько, что родители выбирают невероятно длинные имена, словно пытаясь впихнуть в них все возможные благословения.
(Путешественник/ца): Чисто гипотетически, если однажды какая-нибудь маленькая девочка, возвращаясь с прогулки, упадёт в озеро, её друзья могут ворваться к ней домой с криком: «Случилось нечто ужасное!»
Паймон: «И что же случилось?»
(Путешественник/ца): Освальдо Хравнавинс, принцесса осуждения Фишль фон Луфтшлосс Нарфидорт, скорее! Гений столетия, астролог Мона Мегистус упала в воду!
Паймон: Хотя, если Мона упадёт в воду, на чрезвычайную ситуацию этот случай не потянет.
(Путешественник/ца): Точно. Мона плавает так быстро, что вернётся домой как раз к тому моменту, когда её друзья закончат произносить её имя, ха-ха.
Об островах Инадзумы...
Активируйте точку телепортации на острове Рито
Паймон: Пейзажи Инадзумы очень отличаются от всего, что мы видели ранее.
(Путешественник/ца): Да, Инадзума – островное государство.
Паймон: А как люди с разных островов общались друг с другом до изобретения лодок?
(Путешественник/ца): Папа Ёимии говорит, что они, наверное, передавали друг другу информацию с помощью дымовых сигналов. Ну, или...
Паймон: Ну?
(Путешественник/ца): Они обращались к людям, способным замораживать воду, а затем перемещались между островами по льду. Так и передавали послания.
Паймон: Ух ты! Если бы Кэйа жил в Инадзуме в то время у него было бы больше работы, чем сейчас у магистра Джинн!
О тануки...
Активируйте точку телепортации в лесу Тиндзю
Паймон: Тануки – очень загадочные существа.
(Путешественник/ца): Мне кажется, они очень милые.
Паймон: Ну да, милые... пока не откроют рот.
(Путешественник/ца): Хм, интересно... Если бы ты не могла говорить, ты тоже казалась бы более загадочной и благородной?
Паймон: Это сейчас была насмешка такая?
(Путешественник/ца): *невинно напевает себе что-то под нос*
О тануки и их иллюзиях...
Активируйте точку телепортации в лесу Тиндзю
Паймон: Тебе уже говорили, что в Инадзуме есть монстры под названием тануки, которые способны принять облик любого увиденного ими человека?
(Путешественник/ца): До меня доходили такие слухи. Должно быть, они владеют какими-то загадочными приёмами преображения.
Паймон: А вдруг в один прекрасный день тануки обманет тебя, превратившись в Паймон? О нет... Теперь Паймон очень волнуется!
(Путешественник/ца): Не беспокойся, я, конечно же, с лёгкостью различу вас... Погоди! Ты волнуешься из-за моей моры, верно?
Паймон: Конечно же... Ой! Нет, нет! Паймон беспокоит только твоя безопасность, (Путешественник/ца)!
Паймон: Ох, ну хватит уже смотреть на Паймон вот так! Слушай, ты просто представь! Перед тобой две Паймон. Как ты поймёшь, которая из них настоящая?
(Путешественник/ца): Эх-хех.
Паймон: Что ещё за «Эх-хех»?!
(Путешественник/ца): Видишь? Только настоящая Паймон ответила бы вот так.
Паймон: А! Паймон снова попалась...
О других святилищах...
Активируйте точку телепортации в Арауми
Паймон: В последнее время мы видели множество маленьких святилищ, но, кажется, ни одно из них не было посвящено Электро Архонту.
(Путешественник/ца): Видимо, их построили в честь младших божеств. Жители Инадзумы верят, что у каждого объекта, что их окружает, есть свой дух, и эти духи помогают им в трудную минуту.
Паймон: О, значит, люди строят для них святилища и приносят туда дары.
(Путешественник/ца): Да. Можно сказать, что это некая форма молитвы и благодарности.
Паймон: Теперь Паймон поняла! Давай найдём Аяку и убедим её возвести святилище и для нас! Если мы это сделаем, нам тоже будут приносить щедрые дары! Паймон так рада!
(Путешественник/ца): Хе-хе. Но... Разве так можно?
Паймон: А что не так? Разве мы всё это время не помогали всем и каждому? Да мы гораздо лучше всех этих божеств!
(Путешественник/ца): Пожалуй, ты права... Но мысль о том, что люди приносят цветы и фрукты, чтобы положить их перед моей святыней... кажется мне странной...
О дождях на острове Ясиори...
Активируйте точку телепортации на побережье Надзути
(Путешественник/ца): Дожди на острове Ясиори не прекращаются ни на день. Говорят, это из-за наполняющей это место злой энергии.
Паймон: Злой энергии? Как это? Звучит ужасно.
(Путешественник/ца): Её источают останки злобного божества, спрятанные где-то на острове. Его сила ещё не до конца развеялась, и остаточная энергия вызывает всевозможные несчастья. Вот что значит злая сила.
Паймон: О, в этом есть смысл. Но Паймон не кажется, что дождь – это плохо.
Паймон: Может быть, это божество всё время плакало, потому что все его обижали.
(Путешественник/ца): Плакало? Не думаю, что божества умеют плакать. По крайней мере, мне не доводилось видеть Венти или Чжун Ли в слезах.
Паймон: Есть исключения! Если ты меня ущипнёшь, сможешь увидеть плачущее божество.
(Путешественник/ца): М? Ты божество?
Паймон: Ещё бы! Паймон такая!
(Путешественник/ца): Так, дай угадаю... Летающее божество глупых вопросов? Божество слаймов? Или божество, выловленное из воды?
Паймон: Паймон совсем не вот это всё! Фу!
Паймон: Как твоя телохранительница, (Путешественник/ца), Паймон является божеством защиты! Хи-хи.
О детективном агентстве Бантан Санго...
Активируйте точку телепортации на улицах города Инадзума
(Путешественник/ца): В Ханамидзаке есть одно место – так называемое детективное агентство Бантан Санго.
Паймон: Паймон помнит. Им руководят Санго и Рюдзи, да? Все отзываются о них очень хорошо.
(Путешественник/ца): Хм, ещё говорят, что они часто оказываются замешанными в очень странных инцидентах. А некоторые заведения и вовсе запретили им вход...
Паймон: Паймон считает, что это незаслуженно. В конце концов, Санго и Рюдзи помогли очень многим людям...
(Путешественник/ца): А ты пригласила бы их в гости, если бы организовала званый ужин?
(Путешественник/ца): Что если бы в разгар трапезы кто-то из гостей вдруг вскрикнул и рухнул на землю?
Паймон: Ну... раз так, Паймон думает, что это плохая идея. У Паймон вдруг появилось ощущение, что общаться с ними может быть опасно...
(Путешественник/ца): Такова цена имиджа прославленного детектива.
О гадальных бирках...
Активируйте точку телепортации в городе Инадзума
Паймон: Кстати, (Путешественник/ца), ты когда-нибудь ходил(а) в святилище, чтобы вытянуть бирку с предсказаниями?
Паймон: Прежде чем взяться за какое-нибудь дело, нужно попросить о знамении, тогда можно получить напутствие.
(Путешественник/ца): А что, если выпадет что-то плохое или очень плохое? Мы же падём духом...
Паймон: Ничего страшного. Служительница святилища сказала, что если выпадет что-то плохое, ты можешь повесить этот знак на стойку гадальных листков...
Паймон: Так что мы будем вытягивать, пока не получим благоприятный знак! А все остальные просто повесим на стойку!
(Путешественник/ца): Если все будут так делать, то на стойке не останется свободного места...
О «Мусо но хитотати»...
Паймон: «Мусо но хитотати» – это так круто!
Паймон: Кто бы ни был твой враг, достаточно одного удара, чтобы разделаться с ним, верно?
(Путешественник/ца): Ну... с Чайльдом понадобится удара три...
Паймон: Это да!
Паймон: Если ты овладеешь этим стилем, Паймон больше никогда не придётся беспокоиться о тебе!
(Путешественник/ца): Где я могу научиться этому?
Паймон: Где ты можешь этому научиться?
(Путешественник/ца): Хм?
Паймон: Не смотри на меня так! Хорошо, Паймон присмотрит за тобой в пути...
О Сангономии Кокоми...
Паймон: (Путешественник/ца), знаешь что? Эта Сангономия Кокоми – Божественная Жрица острова Ватацуми.
Паймон: Она верховный глава Ватацуми! Весь остров находится под её контролем.
Паймон: Паймон тоже хочет стать госпожой, как она...
(Путешественник/ца): Что будет после того, как ты станешь госпожой?
Паймон: После этого Паймон сможет вершить правосудие. Например...
Паймон: Когда подозреваемый (Путешественник/ца) ел(а) трёхцветное данго на обед, два данго (он съел сам/она съела сама) и только одно отдал(а) Паймон, что является серьёзным нарушением статьи 37 «Справедливость и правосудие» «Декрета Паймон»!
(Путешественник/ца): Могу я спросить, как госпожа Паймон намерена решить этот вопрос?
Паймон: Конечно, ты будешь наказан(а). В наказание ты приготовишь для Паймон больше трёхцветного данго, хе-хе!
О непостоянстве...
Паймон: Интересно, какой была предыдущая сёгун.
(Путешественник/ца): Казалось, она была человеком, который понимал мимолетную природу вещей и смирился с неизбежной судьбой однажды покинуть этот мир.
Паймон: Всё-таки, осознавая хрупкость вещей, ты ценишь их больше.
(Путешественник/ца): Возможно, это повлияло и на эстетику Инадзумы. Ничто не вечно в этом бренном мире. Прожитое время, люди, с которыми мы путешествовали, вкусная еда, которую мы попробовали вместе, — всё это то, что реально существовала в определённый момент времени, а не пустые слова.
Паймон: Хотя пиршество обязательно закончится, было бы неплохо, если бы удовольствие продлилось немного дольше.
(Путешественник/ца): «Смена времён года и неуловимые мечты, эфемерное и мимолётное, рядом с тобой — всё это вечно».
Паймон: Паймон тебя не понимает!
(Путешественник/ца): Я хочу сказать, что мне нравится путешествовать с тобой, Паймон. Было бы здорово, если бы так продолжалось вечно.
Паймон: Паймон поверит тебе на слово. Хи-хи.
О жрицах...
Паймон: У жриц оригинальная одежда.
(Путешественник/ца): Ходят слухи, что после отмены указа Сакоку Яэ Мико подумывает сдавать напрокат одежду туристам. В сочетании с новой фотокамерой из Фонтейна она может сделать на этом целое состояние.
Паймон: О!
Если Путешественник:
(Путешественник): В прошлый раз одна из жриц спросила меня, не знаю ли я симпатичных девушек, которые согласились бы стать моделями. Им нужно просто надеть одежду жриц и улыбаться на камеру. И даже предложила мне сделать это самому, если немного подкрашусь.
Если Путешественница:
(Путешественница): В прошлый раз одна из жриц спросила меня, не хочу ли я стать моделью. Мне нужно просто надеть одежду жрицы и улыбаться на камеру. Или, возможно, я знаю других симпатичных девушек.
Паймон: Что?!
(Путешественник/ца): Я тут же рассказал(а) об этом Розарии. Подумал(а), что они могли бы сделать то же самое со своими одеяниями сестёр из церкви Фавония.
Паймон: Подожди! Паймон не думает, что...
(Путешественник/ца):Жаль, но Розария решила, что это слишком хлопотно.
Паймон: Может быть, и не жаль...
О художнике Утамаро...
Паймон: Недавно Аои подарила Паймон картину. Паймон очень рада подарку, хоть и не может её съесть!
(Путешественник/ца): Аои из торговой лавки? Дай посмотреть.
Паймон: Только осторожно. Это работа известного художника Утамаро, она стоит целое состояние!
(Путешественник/ца): Утамаро? Кажется, я про него слышал(а)...
Паймон: Конечно, это же мастер Утамаро, его шедевры можно увидеть повсюду в Инадзуме!
Паймон: Ты же видел(а) его картины в резиденции Аяки? И картина Паймон тоже ничего.
(Путешественник/ца):Вспомнил(а)! Ёимия как-то использовала одну из его картин для растопки, да?
Паймон: Для растопки?
(Путешественник/ца): Угу! И, кажется, Тома подкладывал их под ножки стола...
Паймон: Что? Под ножки стола?
(Путешественник/ца): Если я правильно помню, Саю из них подушки делала, когда ей хотелось вздремнуть.
Паймон: У Саю, было несколько картин? Это невозможно...
(Путешественник/ца): Настоящие шедевры кучами не производят. Я считаю, что никакой Утамаро не мастер.
Паймон: Эй!
О чайном доме «Коморэ» и его хозяине...
Паймон: У чайного дома «Коморэ» дела идут неплохо, каждый день приходит много клиентов.
Паймон: (Путешественник/ца), давай откроем чайный дом. Паймон уверена, он будет приносить хорошую прибыль!
(Путешественник/ца):Если мы когда-нибудь откроем чайный дом, то ты будешь боссом.
Паймон: Да? Отлично!
Паймон: Паймон не ожидала, что ты настолько доверяешь моим деловым способностям... Паймон станет ответственной управляющей и сделает наш чайный дом номером один во всём Тейвате!
(Путешественник/ца): Думаю, управлять-то нам и не понадобится... Помнишь Таромару?
Паймон: Да, я помню. Это владелец чайного дома. Многие посетители приходят не чай пить, а поиграть с ним.
(Путешественник/ца): Я тут подумал(а), что если Паймон будет заведовать этим местом, то она станет популярнее Таромару.
Паймон: Это точно! Эй, так ты не веришь в деловые качества Паймон! Тебе просто нужен талисман!
Об указе Сакоку...
(Путешественник/ца): Думаю, после отмены Охоты на Глаза Бога следующим будет указ Сакоку.
Паймон: Надеюсь, всё пройдёт хорошо.
(Путешественник/ца): Давай подбодрим всех, чтобы продержались ещё совсем немного.
Паймон: Да!
(Путешественник/ца): А если появится возможность, давай разыщем Ацуко и расскажем ей, что деревья сакуры у неё на родине уже зацвели.
Паймон: И что, её это успокоит?!
О кимоно...
Мимолётные сны
Паймон: Эх, Огура Мио говорит, что у неё совсем не осталось модных кимоно. Так что купить не получится, даже если ты можешь себе его позволить.
Паймон: Настоящая трагедия... Паймон тоже хочет выглядеть шикарно!
(Путешественник/ца): Но указ Сакоку был отменён... Теперь она снова может получить шёлк из Ли Юэ.
Паймон: Ах, ты прав(а)! Ура, мечта Паймон о кимоно всё же может сбыться!
Паймон: Только представь... Паймон вылетает из магазина Огуры в уникальном кимоно из чистого шёлка, сшитом на заказ. Полное преображение! Чистый восторг!
Паймон: Теперь она не просто какая-то там помощница (легендарного путешественника/легендарной путешественницы)... Нет, поприветствуйте Паймон Элегантную, облачённую в тонкие шелка соратницу героев, избранную самой судьбой!
Паймон: Ах... Разве не здорово?
Паймон: ...Здорово ведь, (Путешественник/ца)?
(Путешественник/ца): Я понял(а)... Ты хочешь, чтобы я заплатил(а) за обновление твоего гардероба.
Паймон: Да, ты просто читаешь мысли Паймон! Видишь, вот что значит, когда избирает судьба!
Паймон: В общем, Паймон хочет кимоно в семи разных стилях, по одному на каждый день недели. Правда насчёт конкретного дизайна Паймон ещё не решила, дай-ка подумать...
(Путешественник/ца): ...Что-то я уже не очень хочу это оплачивать.

Сумеру[]

О Капсулах знаний...
Паймон: Капсулы знаний очень удобны! Можно поулчить много знаний, не читая книг!
Паймон: Интересно, сохранились ли в Сумеру капсулы со знаниями о семи королевствах, об их жителях и обычаях?
Паймон: Если сохранились, то Паймон открывала бы одну Капсулу знаний каждый раз, когда мы приходим в новое место, чтобы не приходилось так много говорить!
(Путешественник/ца): Зачем куда-то ходить? Мы ведь можем открыть их все в Сумеру!
Паймон: Чтобы сохранить радость путешествий!
(Путешественник/ца): Да и потом... Паймон была бы мне больше не нужна в качестве проводника...
Паймон: Паймон категорически против! Давай лучше побережём мору и не будем покупать Капсулы знаний!
Паймон: Лучше потратить эти деньги на оплату краеведческих услуг Паймон! Очень разумно, не так ли? Ха-ха!
О Пустынниках...
Паймон: Среди Пустынников есть самые разные люди...
(Путешественник/ца): Это называется многообразие
Паймон: О... Паймон понимает, о чём ты! Паймон тоже очень многообразна.
Паймон: Паймон может быть едкой, мудрой и надёжной, готовой прийти на помощь...
(Путешественник/ца): Но совершенно очевидно не может быть понятливой...
О вере...[Прим 1]
Паймон: Для тебя тоже не секрет, что жители Сумеру, похоже, не слишком почитают малую властительницу Кусанали?
Паймон: В Ли Юэ все поклоняются Властелину Камня, а Инадзумесёгуну.
Паймон: Не только эти странные учёные, но и простые сумерцы целыми днями только и говорят, что о великой властительнице Руккхадевате.
(Путешественник/ца): Говорят, что даже вкусные грибы — щедрость Руккхадеваты.
Паймон: Говорят, многие блюда в Ли Юэ были одобрены и предписаны Властелином Камня!
Паймон: Я поняла! Люди почитают тех божеств, которые дают им вкусную еду.
(Путешественник/ца): Думаю, только Паймон так поступает...
Паймон: А? (Путешественник/ца), а ты в кого веришь?
(Путешественник/ца): Я верю в Паймон, конечно.
Паймон: Хе-хе! Это я знаю!
О Стене Самиэль...
Паймон: Паймон была шокирована, когда в первый раз увидела эту бесконечную стену...
(Путешественник/ца): В своё время её строили для защиты тропического леса.
Паймон: И она очень высокая.
Паймон: интересно, а ты сможешь забраться на неё, (Путешественник/ца)?
(Путешественник/ца): Не думаю, что у меня получится. И вообще, зачем мне туда лезть?
Паймон: Потому что это Стена Самиэль!
(Путешественник/ца): Нет, даже если ты говоришь...
Паймон: Это же Стена Самиэль!
(Путешественник/ца): Хорошо-хорошо, тем не менее Стена Самиэль...
Паймон: Но это же Стена Самиэль...
(Путешественник/ца): Хорошо-хорошо, я уже лезу!
О терминалах Акаши...
Паймон: Все учёные Сумеру, похоже, носят терминал Акаши и получают от него знания.
Паймон: Создаётся впечатление, что они носят с собой живую энциклопедию. Паймон завидует!
(Путешественник/ца): А я не завидую. У меня есть более продвинутая энциклопедия, которая не только следует за мной по пятам, но и говорит.
Паймон: Это ты обо мне? Паймон даже как-то неловко слышать такой комплимент. На самом деле, Паймон знает не так уж много, Паймон энциклопедична лишь на 99%.
(Путешественник/ца): Было бы здорово, если бы эта 99%-ная энциклопедия ела чуть-чуть поменьше.
Паймон: Эй!
Об именах аранар...
Паймон: Арама, Арана, Араджа, Аракави... Ох, имена аранар так трудно запомнить...
Паймон: Единственное, что можно сказать наверняка, это то, что все они начинаются на «Ара»!
(Путешественник/ца): Если бы Паймон была аранарой, её бы звали Арапаймон.
Паймон: Да, а если бы (Путешественник/ца)...
Паймон: В общем, они называли бы тебя нара (Путешественник/ца)...
(Путешественник/ца): Да, мы все для них нара...
Паймон: А если бы кого-то звали Нара, то как аранары называли бы этого человека?
(Путешественник/ца): Они бы называли его нара Нара... Как мило!
Паймон: Хи-хи, так и есть!
О кухне аранар...
Паймон: По какой-то причине блюда аранар на вкус... как бы это сказать... слишком «свежие».
Паймон: Слишком отличается от того, что обычно ест Паймон.
(Путешественник/ца): Это правда, но все ингредиенты очень хорошие...
Паймон: Да-да! И грибы очень хорошие, и фрукты. Когда ешь, возникает ощущение, что они вот-вот прорастут у тебя во рту!
(Путешественник/ца): Ты слегка преувеличиваешь. Возможно, причина кроется в том, что хорошие ингредиенты не нуждаются в сложных способах приготовления.
Паймон: И то верно. Если ингредиенты достаточно хорошие, можно приготовить их самым простым способом и получить восхитительное блюдо!
(Путешественник/ца): Например, можно взять Паймон...
Паймон: Эй! Мы уже дошли аж до самого Сумеру, а ты всё никак не оставишь свои старые шуточки!
О джинне Дори...
Паймон: Как такой большой дух поместился в такой маленькой лампе?
(Путешественник/ца): Ты тоже можешь попробовать.
Паймон: Паймон туда не поместится, даже при всём желании!
(Путешественник/ца): А в Чайник безмятежности?
Паймон: О-о! Это стоит попробовать. Давай скорее!
(Путешественник/ца): Паймон полна энтузиазма...
Паймон: Я давно хотела это попробовать! Хе-хе! Я откликнулась на твой зов!
Паймон: Скорее выполни три моих желания! Первое желание... накорми меня!
(Путешественник/ца): Почему это ты загадываешь желания?
О Бимарстане...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: Ух ты, в Сумеру можно бесплатно сходить к врачу!
(Путешественник/ца): Паймон, ты себя плохо чувствуешь?
Паймон: Я чувствую себя хорошо, спасибо за заботу.
Паймон: Я уже очень давно хочу попробовать одновременно есть мороженое на палочке и хого!
(Путешественник/ца): Это определённо приведёт к расстройству желудка!
Паймон: Раз уж осмотр врача здесь бесплатный, было бы странно не воспользоваться этой возможностью!
(Путешественник/ца): Э-э-э... А ты знаешь, что больным обычно назначают строгую диету?
Паймон: Что?! Никаких вкусняшек?
(Путешественник/ца): А ещё Паймон пропишут очень горькое лекарство!
Паймон: Хорошо! Я подумаю ещё разок...
Об учёных...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: В городе Сумеру многие хотят стать учёными.
Паймон: Движимые этим желанием, они усердно учатся...
Паймон: Но Паймон уверена, что первым учёным двигало вовсе не желание «стать учёным», верно?
Паймон: Но... чего же тогда хотел первый учёный?
(Путешественник/ца): Думаю, он хотел «поскорее дописать эту научную работу».
Паймон: Э-э-э? Разве обычно целью исследования не является получить самое невероятное, самое могущественное знание?
Паймон: Движимый этой жаждой знаний, он стал первым настоящим учёным...
(Путешественник/ца): Средством поиска знаний является написание научных трудов...
Паймон: Но самое невероятное, самое могущественное знание...
(Путешественник/ца): Для доказательства этого также требуются научные труды.
(Путешественник/ца): Затем, чтобы доказать свой тезис, нужно написать другой труд...
Паймон: Хорошо, хорошо! Паймон поняла, не надо делать такое страдальческое лицо! Тебе ведь не нужно писать научную работу!
Паймон: Тебе... никогда не приходилось писать научные труды?
О Амурте...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: Я бы хотела навестить учёных из Амурты!
(Путешественник/ца): С чего ты вдруг стала такой любознательной?
Паймон: Я слышала, что основным направлением их исследований является природа во всех её проявлениях.
Паймон: Среди них наверняка есть учёные, которые изучают, являются ли различные животные съедобными или нет! И какие из них самые вкусные!
Паймон: Я думаю, было бы очень интересно помочь этим учёным в их исследованиях.
(Путешественник/ца): Ты просто хочешь поесть карри, да?
Паймон: Нет, я действительно считаю, что помощь в исследовании принесёт много пользы.
(Путешественник/ца): Тогда... такие учёные в первую очередь полюбопытствуют, к какому виду относится сама Паймон, и какие у неё имеются поведенческие привычки.
Паймон: Я... я вдруг вспомнила, что у нас есть более важные дела!
О вьючных яках...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: Вьючные яки просто прелесть! Паймон нравится, что люди, которые их содержат, дают каждому из них особое имя, основанное на их отличительных чертах!
(Путешественник/ца): Кто знает, возможно, вьючные яки тоже дают нам имена. И отвечают этими именами, когда мы зовём их.
Паймон: Правда? А какие имена они нам дают?
(Путешественник/ца): У-у-у!
Паймон: И как это понимать?
(Путешественник/ца): Думаю, это значит...
(Путешественник/ца): «Белая крошечная благовонная голосистая вечно занятая двуногая зверюшка».
(Путешественник/ца): Это полное научное название, разумеется.
Паймон: Хм, а как будет звучать сокращённое название?
(Путешественник/ца): «Голосистая двуногая зверюшка»
Паймон: Эй! Зачем сохранять только отрицательные черты?
О седьмом даршане...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: В Сумеру шесть даршанов.
Паймон: Было бы здорово иметь собственный даршан!
Паймон: Если бы у Паймон был собственный даршан, он бы назывался... Паймонология!
(Путешественник/ца): И что это за знание?
Паймон: Ну... Знания о повседневной жизни!
(Путешественник/ца): Значит, учёные-паймонологи будут специализироваться на искусстве приготовления слизи сотней различных способов, владеть искусством не выпускать мору из своих рук и давать людям уродливые прозвища?..
Паймон: Ты прямо читаешь мои мысли! А ещё они научатся быть самыми лучшими гидами по Тейвату!
Паймон: Это фантастическая идея! Пойдём в Академию, подадим заявку на создание даршана! С этого дня (Путешественник/ца) будет великим мудрецом даршана Паймонологии!
(Путешественник/ца): А можно отказаться?..
О грибосвинах...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: Ты знаешь, что в Сумеру есть всевозможные странные грибы?
(Путешественник/ца): Да, это очень необычно. По легенде, существовали лесные кабаны, которые не могли жить без грибов, и эти два вида постепенно сформировали симбиотические отношения. Теперь они известны как грибосвины.
Паймон: Ух ты! Прямо как мы. Паймон тоже не может жить без тебя, (Путешественник/ца).
(Путешественник/ца): Если Паймон не может жить без меня, значит я гриб, а Паймон тогда получается...
Паймон: Кабанчик!
Паймон: Что? Эй!
О Большом базаре...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: Жители Большого базара очень талантливы!
Паймон: Они продают тканые изделия, красивые вазы и кувшины, ароматные специи, от которых у Паймон начинает урчать в животе... И всё это они производят сами.
Паймон: И все они очень хорошо поют и танцуют! Паймон тоже так хочет.
(Путешественник/ца): Ты тоже можешь научиться, если действительно этого хочешь.
Паймон: Правда?
(Путешественник/ца): Что касается танцев, у Паймон есть врождённое преимущество.
(Путешественник/ца): Ты не споткнёшься и не наступишь партнёру на ногу...
Паймон: О да! Паймон всё время забывает о преимуществах умния летать.
Паймон: Пойдём скорее, встряхнём Большой базар и посмотрим, как все будут восхищаться Паймон!
(Путешественник/ца): Так вот в чём дело!
О гаданиях...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: Говорят, сумерцы довольно серьёзно относятся к гаданиям и предсказаниям.
Паймон: Помимо астрологии, которой занимаются только учёные, есть гадания на простых жителей. Например, гадание на кофе.
(Путешественник/ца): Сумеру — нация мудрости. Кажется, люди испытывают неутолимое любопытство знать обо всём, включая собственное будущее.
Паймон: Паймон слышала, что они могут предсказывать судьбу, просто взглянув на дно выпитой чашки кофе...
Паймон: Это намного проще, чем забираться на башню, чтобы посмотреть на звёзды!
(Путешественник/ца): Паймон хочет узнать свою судьбу?
Паймон: Да, но ещё больше Паймон хочет узнать, какой кофе на вкус.
О Пурбируни и Пурсине...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: Хедив и Аниса только об этом и говорят. Пурбируни то, Пурсина это...
Паймон: Что зачит это «пур» в начале слова?
(Путешественник/ца): Ну, «пур» означает «потомок», а также «ученик»... Так что в данном случае они называют себя детьми и учениками великих мудрецов древности.
Паймон: Всего-то... Судя по тому, как они это говорили, Паймон была уверена, что это повод для гордости.
(Путешественник/ца): Разве нет?
Паймон: Ну... Паймон, например, предпочла бы получить известность как чей-то родитель, а не как чей-то ребёнок. Довольно неловко, не находишь?
(Путешественник/ца): Хм... по правде говоря, такое мне в голову не приходило...
Об обучении за рубежом...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон: В Академии учатся не только сумерцы, но и студенты из других стран.
Паймон: Только представь, что ты оставляешь родной дом и отправляешься в далёкий и незнакомый край в поисках знаний... Просто потрясающе!
(Путешественник/ца): Мы тоже довольно часто отправляемся в незнакомые края в своём путешествии.
Паймон: Да! Значит... мы тоже потрясающие!
(Путешественник/ца): Но не в стремлении учиться.
Паймон: Плдучаеься, мы не такие потрясающие, как студенты из других стран...
Паймон: Но мы знаем лучшие места в Сумеру, где мужно вкусно поесть, и к кому можно обратиться в случае необходимости! Это ведь счиается знанием?
(Путешественник/ца): Да, и для многих это может быть чрезвычайно ценным знанием.
Паймон: Видишь, мы такие же потрясающие!
О Священном древе...
Активируйте точку телепортации в городе Инадзума, в городе Сумеру
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Ветров в Мондштадте, во Дворце погребённой столицы в Мондштадте
Паймон: Весь город Сумеру построен на вершине гигантского дерева. Невообразимо!
Паймон: Мы видели много невероятных деревьев, не так ли? Это и наше старое место в Долине ветров, и Дерево вечной мерзлоты на Драконьем хребте, и Священная Сакура в Инадзуме!
Паймон: У дерева Сумеру, похоже, нет причудливого названия. Люди называют его просто Священное древо...
(Путешественник/ца): Иногда самые важные вещи имеют самые простые названия.
Паймон: Правда? Хм, возможно, в этом есть смысл. Длинные названия сложно запоминать.
Паймон: В любом случае, людям в городе достаточно сказать «внизу», и все знают, что они имеют в виду нижнюю часть дерева.
Паймон: Как там говорится? «Имена — это не сами вещи, это просто слова для обозначения вещей».
(Путешественник/ца): Значит, Паймон — это тоже просто слово, обозначающее вещь?
Паймон: Да. Ну, вроде того. Но... нет! Нет, Паймон — это Паймон!
Об отношениях между даршанами...
Активируйте точку телепортации в гавани Ли Юэ, в городе Сумеру
Паймон: В Сумеру очень много учёных из разных даршанов. Как думаешь, они часто спорят друг с другом?
Паймон: Это похоже на противостояние Кухни Ли и Кухни Юэ в Ли Юэ
(Путешественник/ца): Думаю, часто. Конфликты между различными школами мысли — самое обычное явление. Как говорится в романах о боевых искусствах Ли Юэ: «Где есть люди, там будет конфликт».
Паймон: Сильно сказано! Надеюсь, они не устраивают поединки, как мастера боевых искусств.
(Путешественник/ца): Возможно, они решают разногласия в Священном призыве семерых.
Паймон: О, хорошая мысль! Поединок умов!
Паймон: Так и вижу. Когда один учёный не может убедить другого в своей правоте, он достаёт колоду карт, спокойно садится напротив своего оппонента и устраивает напряжённую борьбу в своих головах!
(Путешественник/ца): Очень похоже на Сумеру.
Паймон: Игра заканчивается, и победитель говорит «хорошая игра» в знак уважения к своему противнику, и они мирятся.
(Путешественник/ца): Нет, эта фраза может обострить конфликт.
Паймон: Э-э-э... Почему?
О Порт-Ормосе...
Паймон: Атмосфера в Порт-Ормосе значительно отличается от города Сумеру...
Паймон: Он такой оживлённый, полно чужеземцев. И никто не сидит за книгами сутки напролёт. Красота!
(Путешественник/ца): Да, но именно поэтому они в конечном итоге подвергаются дисциплинарному взысканию со стороны властей. Видишь, Паймон? Если не будешь хорошо учиться, станешь такой же, как они!
Паймон: Ох...
Паймон: Подожди! Ты как разговариваешь с Паймон!
О Союзе двадцати девяти океанских деев...
Паймон: Говорят, что Порт-Ормос когда-то был разрушенной крепостью, оставленной двадцатью девятью дэвами... деями... чего-то там.
Паймон: Как можно запомнить такое длинное название? В общем, так говорят сумерские книжные черви.
(Путешественник/ца): Союз двадцати девяти океанских деев.
(Путешественник/ца): Говорят, что они были союзом непокорных пиратов. Они воевали и грабили друг друга, наводя ужас на всё побережье Сумеру...
(Путешественник/ца): Пока однажды они не решили разделить власть поровну и создать мирный альянс. Во главе альянса стояли деи.
Паймон: В итоге они устали воевать друг с другом и решили сообща зарабатывать деньги и жить в мире, так?
(Путешественник/ца): ...
Паймон: Ведь так всё и было?..
(Путешественник/ца): Хм... Сначала они именно так и хотели поступить...
Паймон: А в итоге?..
(Путешественник/ца): В итоге они раскололись на ещё более мелкие фракции, что усилило внутренние конфликты. Они разрушили крепость Порт-Ормос, а все деи исчезли.
Паймон: Кошмар!
(Путешественник/ца): Таким образом, Порт-Ормос был возрождён и развивался в атмосфере невиданного ранее спокойствия.
Паймон: Другими словами, они были просто бандой головорезов...
О Сайно и «Священном призыве семерых»...
Активируйте точку телепортации в городе Сумеру
Паймон:Говорят, Сайно обожает карточную игру под названием «Священный призыв семерых»?
Паймон: Странно, он ведь «генерал махаматра», а дуется в карты...
(Путешественник/ца): Нет ничего странного, вспомни его причёску.
Паймон: А? Как причёска связана с картами?
(Путешественник/ца): За игрой в карты странная причёска может отвлекать внимание соперника.
(Путешественник/ца): «Интересно, что задумал этот парень, и как у него получилась такая странная причёска?»
(Путешественник/ца): И пока соперник ломает голову над этими вопросами, Сайно уже его обыгрывает.
Паймон: Да? Тогда нам лучше не садиться с ним за карточный стол...
(Путешественник/ца): Мне кажется, я его обыграю.
Паймон: Но у тебя причёска самая обыкновенная, да и костюм тоже...
(Путешественник/ца): Зато у меня есть Паймон.
(Путешественник/ца): «Что происходит! Почему у стола всё время крутится какая-то крылатая мелочь? Чего ей надо?»
(Путешественник/ца): Если Паймон будет летать рядом, Сайно не сможет думать ни о чём другом.
(Путешественник/ца): А его причёска меня уже не удивит, так что я смогу сосредоточиться и спокойно его обыграть.
Паймон: Может, лучше соорудишь себе причёску поинтересней?
О сумерских песенках...
Паймон: «Карри... Запах карри... Детки домой побежали...»
(Путешественник/ца): «Карри... запах карри...»
Паймон: Молодец, здорово подпеваешь! Значит, ты тоже помнишь эту песенку?
(Путешественник/ца): И Паймон молодец, здорово поёт!
Паймон: Хи-хи, просто у Паймон большие планы!
Паймон: Знаешь эту историю? Жил на свете хилипёс, и когда шамачурлы пускались в танец, ему обязательно доставался кусок мяса. И потом при первых же звуках танца у него начинала течь слюна.
Паймон: Когда поют песню про карри, на столе всегда стоит карри. Значит, нужно просто выучить слова, и если Паймон захочется ароматного карри, достаточно будет спеть эту песенку.
Паймон: Эй, чего молчишь?
Паймон: «Карри... Запах карри... Детки домой побежали...»
О скороговорках аранар...
(Путешественник/ца): Паймон, тебе не кажется, что слово «аранара» трудно выговаривается?
Паймон: Гм, трудно? Может, дело в том, что ты всё время молчишь?
Паймон: А вот Паймон каждый день упражняется в разговорах, поэтому с первого раза может повторить любую скороговорку!
(Путешественник/ца): Тогда попробуй прочесть вот это.
Паймон: Ну-ка, дай посмотреть.
Паймон: Вот стоит аранара Арана, аранара Арана совершенствует свой араракалари.
Паймон: Вот идёт нара Рана, а в руке у неё падисара.
Паймон: Нара Рана с падисарой зовёт аранару Арану, что совершенствует свой араракалари, в таверну Ламбада, а аранара Арана, что совершенствует свой араракалари, зовёт нару Рану и её падисару в Ванарану.
Паймон: Нара Рана спорила-спорила с араной Араной, да не переспорила, и пошли они в Ванарану, а навстречу им аранара Арама...
Паймон: Это... это какой-то бред.
Паймон: У Паймон звёздочки перед глазами закружились...

Фонтейн[]

О предсказанном бедствии...
Паймон: Паймон только что придумала отличный способ преодолеть предсказанное бедствие в Фонтейне!
(Путешественник/ца): Да, и какой же?
Паймон: Помнишь огромных меков, которых используют для рытья тоннелей? Почему бы не спустить их глубоко под воду и не вырыть кучу дренажных отверстий? Тогда не нужно будет беспокоиться о том, что уровень воды поднимется.
(Путешественник/ца): Звучит вполне логично, но куда, по-твоему, уйдёт вода?
Паймон: Да какое это имеет значение?! Думай об этом как... о кошеле с монетами. Если в нём есть дырка, какой смысл ломать голову, пытаясь понять, куда делась вся мора? Ведь дело в том, что дырявый кошель всё равно не сможет удержать все монеты.
(Путешественник/ца): Ну, мне хотелось бы знать, куда уходит моя мора, и после твоих слов всё сильнее хочется это знать...
Паймон: Эй, что это значит? Не надо на меня так смотреть... Паймон не имеет никакого отношения к дыре в твоём кошеле... Никакого отношения... Хе-хе, хе...
Об иллюзиях...
Паймон: Магические шоу Лини великолепны! Паймон ни за что бы не догадалась, как он это делает, если бы он не раскрыл свои секреты.
(Путешественник/ца): Постой... Я только что придумал(а) фокус!
Паймон: А? Ты тоже умеешь показывать фокусы?
(Путешественник/ца): Да. Я могу сделать так, что большая шляпа фокусника будет парить в воздухе и даже двигаться по моей команде.
Паймон: Ух ты! Правда? Как ты это сделаешь?
(Путешественник/ца): Хе-хе, проще простого! Я засуну Паймон в шляпу.
Паймон: Что? Почему Паймон... О-о-о, значит, шляпа будет парить благодаря Паймон!
Паймон: Хе-хе, в таком случае у Паймон есть идея получше!
(Путешественник/ца): Что за идея?
Паймон: Узри бездонную шляпу! Сколько бы тарелок с вкусной едой ты в неё ни бросил(а), шляпа никогда не наполнится!
(Путешественник/ца): А... Подожди, а что с пустыми тарелками?
Паймон: Хороший вопрос! Хм... Шляпа будет выплёвывать их обратно! Вуаля! Что скажешь?
О запатентованной технологии полёта...
Паймон: Аквабусы в Фонтейне - это нечто потрясающее. Только представь, если бы они могли передвигаться не по путям. Тогда можно было бы добраться куда угодно, не пошевелив и пальцем! Путешествовать было бы менее утомительно.
(Путешественник/ца): Но ведь ты всё время летаешь. Неужели это так утомительно?
Паймон: Летаешь... Летать? Вот оно! Если бы мы нашли способ поднять аквабусы в воздух, то им больше не нужны были бы водные пути. Хе-хе, и мы могли бы назвать их «аэробусами»!
Паймон: Пойдём, подадим заявку на один из этих... как их там... ах да, «патентов»! Мы не можем позволить гению Паймон пропасть почём зря. Быстрее, пока нас не опередили!
(Путешественник/ца): Это так не работает... Нельзя просто дать название своему изобретению. Необходимо также предоставить подробную информацию об оригинальном техническом решении, которое позволяет твоему аэробусу летать.
Паймон: Техническое, да? Хм... Ладно, Паймон поняла! Нам просто нужно прикрепить гигантский пропеллер к верхней части аэробуса!
(Путешественник/ца): Хорошо... Но как сделать так, чтобы он не вращался вместе с пропеллером? И как контролировать направление движения?
Паймон: Хм... Хм... Уф. Паймон никогда не думала, что летать так сложно! Для Паймон это всегда было чем-то естественным...
(Путешественник/ца): Хм... Может быть, будет проще, если мы откажемся от требований регулирования направления и скорости?
Паймон: А так можно?
(Путешественник/ца): Да. Для этого нужно стартовать с большой высоты и лететь вниз с постоянно увеличивающейся скоростью.
Паймон: Эй! Это не полёт, это свободное падение!
О тёмной стороне издательского дела...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Издательский дом Яэ опубликует детективную серию «Великий детектив Харлок» совместно с «Паровой птицей», да?
(Путешественник/ца): Похоже, что так.
Паймон: Но «Паровой птице» явно не нужна помощь в издании и распространении. Почему они не могут опубликовать её сами?
(Путешественник/ца): Хе-хе, тебе ещё многое предстоит узнать о тёмной стороне издательской индустрии...
Паймон: Ну ладно, всезнайка! Давай, назови Паймон хотя бы одну причину, по которой «Паровая птица» не может публиковать свои романы, хотя издаёт известную на весь Тейват газету.
(Путешественник/ца): Потому что ключ к успеху лёгкого романа...
Паймон: И что же это?
(Путешественник/ца): Иллюстрации!
Паймон: Что?! Не может быть. Попробуй сказать это всем писателям и редакторам Тейвата! Именно они из кожи вон лезут, придумывая идеи!
(Путешественник/ца): Может быть, и так, но в издательском доме Яэ работают все лучшие иллюстраторы, и переманить их не так-то просто. С такими художниками, как господин Мел, практически невозможно связаться, минуя их.
Паймон: Ох... Да, это справедливое замечание.
(Путешественник/ца): Мм, но есть и другая причина...
Паймон: Какая?
(Путешественник/ца): Только работы, опубликованные издательским домом Яэ, попадают в «Священный призыв семерых»!
Паймон: Хм, Паймон не знала об этом!
(Путешественник/ца):В этом и заключается самая страшная, самая тёмная тайна издательской индустрии. Теперь речь идёт не об историях, а о продуктах и способах их продажи.
Паймон: Ох! Это просто... ужасно!
О диванных детективах...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Говорят, некоторые детективы в Фонтейне умудряются раскрывать дела, не выходя из дома. Их называют диванными детективами...
Паймон: Это то, что называют «работой на дому»? Звучит привлекательно.
Паймон: И всё же, как они устанавливают истину, если даже не приходят на место преступления? ...О, Паймон знает! Должно быть, они гадают.
(Путешественник/ца): Так поступают гадалки, а не детективы.
Паймон: Да, пожалуй...
(Путешественник/ца): Так или иначе, улики не появляются на пороге детектива сами собой.
Паймон: То есть... У детективов есть люди, которые собирают для них информацию...
(Путешественник/ца): Или... Может быть, они оставляют поручения в Гильдии искателей приключений?
Паймон: А? Но... это значит, что все заслуги за нашу тяжёлую работу достаются детективам! Держу пари, они ещё и часть вознаграждения себе забирают! Паймон этого не потерпит! Пойдём и побеседуем с ними прямо сейчас!
О таинственном сокровище Исследовательского института Фонтейна...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: В Исследовательском институте Фонтейна изучают меков и различные источники энергии, верно? Откуда тогда слухи о таинственном сокровище?
Паймон: Было бы логичнее, если бы разговор шёл о пиратах или бандитах...
Паймон: Сокровище инженера или сокровище высококлассного исследователя... Звучит не очень таинственно...
(Путешественник/ца): Хм... А что, если днём он был исследователем, ночью - бандитом? Так более таинственно?
Паймон: Хм... Ну, для начала, это изнурительно. Представь, что ты закончил(а) свою основную дневную работу, а потом всю ночь работаешь где-то ещё... Интересно, когда он отдыхал?
(Путешественник/ца): Может быть, ему не нужно было отдыхать... Если бы на самом деле он был замаскированным меком!
Паймон: О! Тайный клад, оставленный меком, который днём работает исследователем, а ночью - бандитом... Вот это звучит загадочно!
О большом «нет» детективных романов...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Детективные романы, такие как «Великий детектив Харлок» и «Дело госпожи Орит» очень популярны в Фонтейне.
(Путешественник/ца): Кроме того, они довольно сложные. Паймон вообще в состоянии уследить за сюжетом?
Паймон: Не стоит недооценивать Паймон! Если бы Паймон начала читать любой из этих романов, она бы точно разгадала тайну, не дойдя и до середины.
(Путешественник/ца): Хорошо, только не говори об этом никому. Не стоит портить другим удовольствие от прочтения истории.
Паймон: Паймон никогда бы так не поступила!
(Путешественник/ца): Следует также остерегаться людей, которые используют фразы наподобие «не надо раскрывать сюжет» в качестве предлога, чтобы закрыть обсуждение, хотя на самом деле они просто раздражены тем, что история, которую они терпеть не могут, привлекает столько внимания.
Паймон: Хм. Ну, Паймон мало читает, так что ничего не знает о таких вещах.
(Путешественник/ца): Такое часто можно наблюдать в разговоре фанатов «Онибудо». Кто-то вклинится и скажет: «Стоп, не порть мне впечатление! Я дошёл только до второй главы первого тома!»
Паймон: Вторая глава? Ха, совершенно очевидно, что он не намерен читать дальше.
(Путешественник/ца): Эй, Паймон... Хочу поделиться с тобой секретом.
Паймон: Эм... Каким?
(Путешественник/ца): На самом деле...
Паймон: На самом деле...
(Путешественник/ца): На самом деле... Чжун Ли и есть Властелин Камня.
Паймон: Ах! Какой неожиданный поворот! Не надо раскрывать сюжет... Погоди-ка, мы ведь давно это выяснили!
О применении самообороны...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
(Путешественник/ца): Совет эксперта. Пока мы находимся в Фонтейне, если кто-то затевает с тобой драку, никогда не давай сдачи, если рядом нет свидетелей.
Паймон: Это ещё почему?
(Путешественник/ца): Потому что без каких-либо доказательств суд, скорее всего, отклонит твоё заявление о необходимости применения самообороны и решит, что это была предумышленная уличная драка.
Паймон: И что тогда?
(Путешественник/ца): В этом случае тебе почти наверняка придётся участвовать в дуэли, прежде чем ты предстанешь перед судом.
(Путешественник/ца): Тебе предстоит либо повторно сразиться с тем же человеком, либо встретиться лицом к лицу с судебным дуэлянтом.
Паймон: ...Паймон будет искренне жаль того, кому придётся сражаться с тобой.
О редакторах «Паровой птицы»...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Удивительно, как события, которые произошли только вчера, появляются в сегодняшнем выпуске «Паровой птицы»...
Паймон: Даже события, произошедшие поздно ночью за городом, попадают в номер. Как им удаётся так быстро писать статьи?
(Путешественник/ца):Да, не говоря уже о том, что выпуск выходит рано утром.
Паймон: Хе-хе, Паймон поняла! Наверняка в офисе «Паровой птицы» есть волшебный принтер. Как только репортёры приносят свежие новости, они загружают их в принтер, и он начинает работать, поглощая всё написанное, чтобы извергнуть это обратно, когда наступит время печати!
Паймон: У них, вероятно, есть и репортёры, которые врываются в двери в последнюю минуту с криком «ПОДОЖДИТЕ! Есть ещё одна статья, которую нужно скормить принтеру!»
(Путешественник/ца):Ты, без сомнения, нарисовала захватывающую картину. Но, насколько я знаю, таких принтеров не существует. «Паровая птица» выходит в печать вовремя каждый день исключительно благодаря неустанной работе редакционной группы. Они сидят и говорят: «А? Хм! Ух... О нет!», наперегонки исправляя орфографические ошибки, спрессовывают всё это в аккуратные вертикальные колонки текста. А затем бегут к своим коллегам с криками: «Дайте мне ещё пять минут, пожалуйста!» В этом и заключается настоящая магия соблюдения сроков публикации.
Паймон: Ух ты... Поразительно, что они способны сотворить целый выпуск газеты всего за один день. У них есть время на сон?
О фонтейнских романах...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: У фонтейнских романов до странности длинные названия. Этот, например, называется «Мечтают ли меки, чтобы были мануальные терапевты, специализирующиеся на механизмах?»
Паймон: Манера написания и темы также сильно отличаются от инадзумских лёгких романов.
(Путешественник/ца): Согласно краткому описанию, этот роман рассказывает о меке, испытывающем боли в спине из-за того, что ему приходится долго стоять согнувшись. В конце концов он не выдерживает, бросает работу иллюстратора и отправляется в долгое путешествие в поисках мануального терапевта, который вылечит его механический позвоночник...
Паймон: На самом деле, звучит довольно интересно.
(Путешественник/ца): И странно. Зачем меку мануальный терапевт? Почему бы просто не обратиться к одному из инженеров... Например, из Исследовательского института Фонтейна?
Паймон: Да, но... Познакомившись с некоторыми инженерами из этого института, Паймон может понять, почему мек не хочет обращаться к ним...
(Путешественник/ца): Да, ты права. И несмотря на то, что главный герой этой истории - мек, всё равно можно понять, что её написал человек. Представь, что настоящий мек написал роман... Интересно, о чём бы он написал?
Паймон: Хм... Может, так: «Однажды утром я проснулся и обнаружил, что я человек!" [sic]
(Путешественник/ца): Хорошая идея, Паймон.
О судебных процессах и представлениях...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: В оперном театре «Эпиклез» проходят как представления, так и судебные слушания. Хм...
(Путешественник/ца): О чём задумалась, Паймон?
Паймон: А что, если кто-то поставит там спектакль об уголовном процессе? Как зрители определят, настоящий это суд или нет?
(Путешественник/ца): Это очень хороший вопрос. Представляешь, как люди будут на следующий день смотреть на актёра, играющего преступника, когда увидят его на улице? Каждый, кто его узнает, непременно спросит: "Эй! Это не тебя вчера судили?" [sic]
Паймон: Вот именно! Было бы очень неловко!
(Путешественник/ца): Актёр постоянно бы говорил всем: «Это был просто спектакль! Этого не было на самом деле!»
Паймон: С другой стороны, им остаётся винить только самих себя. Чего они ожидают, разыгрывая спектакль о суде в оперном театре «Эпиклез»? Очевидно, что это сбивает людей с толку. Какая ужасная идея.
(Путешественник/ца): Да, это ужасная идея. О чём ты думала, Паймон?!
Паймон: Что? Нет, ничего... Было бы ужасно, если бы кому-то... пришла в голову эта идея...
О Фонте...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: У Фонты потрясающий вкус, да?
(Путешественник/ца): Да. Она так освежает, особенно если выпиваешь стакан одним глотком.
Паймон: Можешь купить Паймон стаканчик? Паймон всегда хотела попробовать.
(Путешественник/ца): Что попробовать?
Паймон: Купи - и увидишь!
Паймон: Глыть-глыть...
Паймон: Гыэ...
Паймон: Так делают пьяницы после того, как чокнутся. Паймон давно хотелось попробовать!
(Путешественник/ца): Не повторяй за ними, Паймон... Тебе это не к лицу.
О жандарматонах...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Жандарматоны могут выполнить любую задачу, на которую их запрограммировали. То есть, по сути, они могут выполнить любой приказ! О!
(Путешественник/ца): У тебя появилась очередная гениальная идея, Паймон?
Паймон: Да! Паймон нужен жандарматон, который будет выполнять поручения, жандарматон, который будет собирать материалы, и жандарматон, который будет исследовать подземелья...
Паймон: О, и жандарматон, который будет готовить изысканные блюда, тоже нужен! Тогда мы сможем сидеть сложа руки и наслаждаться нашим новым, полностью автоматизированным образом жизни!
(Путешественник/ца): Они очень дорогие и требуют больших затрат на эксплуатацию. Не стоит забывать и о расходах на обслуживание и ремонт.
(Путешественник/ца): Давай я быстренько посчитаю... Используя жандарматона, средняя стоимость сбора одной мяты составит около 6300 моры...
Паймон: Что?! Это безумно дорого...
Паймон: ...Внезапно Паймон ощутила, что мы, искатели приключений, не получаем должной оплаты за свою бесценную работу!
О погружении под воду...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Подводный мир Фонтейна необычайно красив! В нём так много видов рыб, которых Паймон никогда раньше не видела.
(Путешественник/ца): Если бы мы только могли плавать под водой и в других местах.
Паймон: Да...
Паймон: Если бы была возможность погрузиться под воду в любом месте, что бы ты выбрал(а)?
(Путешественник/ца): Хм... Гавань Ли Юэ или окрестности каменного леса Гуюнь.
Паймон: Отличная идея! Там наверняка есть полные сокровищ затонувшие корабли! Мы могли бы сорвать куш!
(Путешественник/ца): О, а ещё Сангономия в Инадзуме. Уверен(а), что там потрясающие подводные пейзажи. Ну, а ты, Паймон? Куда бы ты отправилась?
Паймон: Дай подумать... Раз уж ты выбрал(а) места в Ли Юэ и Инадзуме, Паймон выберет... Сидровое озеро!
(Путешественник/ца): Неплохой выбор. Но тебе нужно быть осторожной, потому что, плывя по течению и не обращая внимания ни на что...
Паймон: ..?
(Путешественник/ца): Ты вдруг замечаешь, как что-то медленно уходит под воду прямо перед тобой...
Паймон: А?!
(Путешественник/ца): Что-то круглое и пухлое, с красно-белым рисунком. Как только ты осознаёшь, что это такое, становится слишком поздно...
Паймон: Прыг-скок бомба!
(Путешественник/ца): Бум!
Паймон: А-а-а! И Паймон улетает в небо!
Об искусстве...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: В Кур-де-Фонтейне немало эксцентричных деятелей искусства. По-видимому, они и в оперном театре часто устраивают представления.
Паймон: Жители Фонтейна придают большое значение искусству. Видимо, именно поэтому его называют городом искусств!
Паймон: Это совсем не похоже на Сумеру, где людям приходилось устраивать представления втайне...
(Путешественник/ца): Ты увлекаешься искусством?
Паймон: Конечно! Паймон - большой знаток.
(Путешественник/ца): Хорошо, тогда что, по твоему мнению, представляет собой искусство?
Паймон: Ну... Искусство - это что-то необычное. Что-то, что сверкает, как звёзды в ночи!
(Путешественник/ца): Хм... Согласно этому определению, у меня есть произведение искусства, которое повсюду следует за мной (повсюду) [sic].
Паймон: А?
Паймон: Ты обо мне говоришь?
(Путешественник/ца): Да! И тебе стоит подумать о том, чтобы как-нибудь выступить. (Шоу/Живое выступление) Паймон в оперном театре... Готов(а) поспорить, многие бы пришли на это посмотреть.
Паймон: Ни за что!
Об устранении неисправностей...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Знаешь, что странно? Меки чрезвычайно сложны, и всё же людям регулярно удаётся починить их, просто ударив по ним несколько раз. Как это работает?
(Путешественник/ца): Думаю, если шестерня или трансмиссия разболтались, иногда достаточно ударить по ним или потрясти их, чтобы детали снова соединились друг с другом.
Паймон: Паймон не понимает...
(Путешественник/ца): Проще говоря, если механизм на самом деле не сломан, то небольшое постукивание может вернуть детали на нужные места.
(Путешественник/ца): Но, с другой стороны, если одна из деталей повреждена, то никакое количество ударов не сможет это исправить.
Паймон: О! Это как вбивать в людей здравый смысл. Прекрасно работает, если у них есть мозги, но они недопонимают. Но если они набитые болваны, то здравому смыслу негде поместиться!
Паймон: ...Почему ты так смотришь на лоб Паймон?
(Путешественник/ца): Не волнуйся, я не собираюсь бить тебя по голове, это всё равно не поможет.
Паймон: Фух, какое облегчение... Подожди... Эй!
О крепости Меропид...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: В Фонтейне есть место под названием крепость Меропид. Оно было названо в честь кого-то по имени Меропид?
(Путешественник/ца): Не знаю, но не исключено, что так и есть.
Паймон: Паймон немного завидует. Должно быть потрясающе иметь здание, построенное в твою честь... Когда у тебя будет время, ты можешь построить что-нибудь в своём Чайнике безмятежности и назвать это крепостью Паймон?
(Путешественник/ца): Разумеется. На самом деле, я могу сделать даже лучше - я построю кое-что в Кур-де-Фонтейне.
Паймон: Правда? Но ведь это будет слишком дорого. Ты уверен(а), что можешь себе это позволить?
(Путешественник/ца): Разумеется. На самом деле это будет не так уж дорого.
Паймон: Вау, ты (такой щедрый/такая щедрая)! А что ты собираешься построить?
(Путешественник/ца): Я думал(а) о маленьком уютном глиняном... бунгало, с дровяной печью для подогрева пола, водяной кроватью... Несколько нарезанных луковиц, соль, перец, немного зелени... и, гм...
Паймон: Эй! Ты невыносим(а)! Неужели мы не можем хотя бы в одном королевстве обойтись без твоих глупых шуток?!
О супермеке...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Паймон слышала, что самые ранние из когда-либо изобретённых заводных механизмов работают по очень простому принципу!
Паймон: Нужно взять длинный предмет из прочного материала, согнуть его и подождать, пока он не примет первоначальную форму. Когда это произойдёт, можно использовать выделившуюся энергию, чтобы привести в действие шестерни и прочие детали. Таким образом(,) получается двигатель!
(Путешественник/ца): Хм... Длинный предмет, сделанный из прочного материала... Знаешь, что мне это напоминает?
(Путешественник/ца): Крио папоротник и Пиро орхидею.
Паймон: Ой! Почему именно они? В мире так много других вещей, которые подходят под описание.
Паймон: Хотя... если подумать, они неплохо умеют хлестать стеблям...
(Путешественник/ца): И они очень сильные. Если позволить им зарядиться энергией и замахнуться...
(Путешественник/ца): Они собьют с ног любого(ую), даже меня, а (со мной не каждый может тягаться/мы обе знаем, какая я сильная)!
Паймон: Хочешь сказать, что... ты можешь сделать из них заводные механизмы?
(Путешественник/ца): Только подумай об этом. Поскольку жизненные формы Крио и Пиро в высшей степени несовместимы, если поставить их рядом так, чтобы они были наклонены друг к другу...
(Путешественник/ца): Они будут крутиться без остановки, чтобы не соприкоснуться!
(Путешественник/ца): Это будет самый мощный в мире заводной механизм! Когда мы найдём способ обуздать его, он сможет вырабатывать достаточно энергии, чтобы питать большую часть механизмов в Фонтейне!
Паймон: Ооо! (Точно/Ты права)!
Паймон: Это отличная идея! Как тебе такое, Исследовательский институт Фонтейна?
Паймон: Осталось только найти способ доставить их в Фонтейн, разместить и...
Паймон: Подожди-ка... Как же доставить эти растения-переростки в Фонтейн?
(Путешественник/ца): Как только мы решим несущественные вопросы целесообразности и рентабельности...
(Путешественник/ца): ...Может, обсудим детали позже?
О подводных кафе...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Паймон думала, что мы навсегда распрощаемся с удивительными кафе после того, как покинем Сумеру. Но, похоже, жители Фонтейна тоже большие любители кофе!
(Путешественник/ца): Это точно. Даже в газетах появляются статьи о том, что кофе бодрит, повышает внимательность, даёт энергию, что позволяет сохранять максимальную работоспособность.
Паймон: Работа, где для поддержания энергии требуется кофе, наверное, очень утомительна...
Паймон: Например... Кузнецы? Может быть, повара тоже... И искатели приключений, ведь они постоянно бегают повсюду. Эй, а как насчёт водолазов?
(Путешественник/ца): Водолазы? Они уж точно сюда не вписываются...
(Путешественник/ца): Как водолазы могут пить кофе, если они всё время работают под водой?
Паймон: Да, это хороший вопрос!
Паймон: Они не могут снять шлемы под водой, поэтому им, вероятно, придётся забраться в просторный стеклянный короб и выкачать из него всю воду, прежде чем они смогут наконец выпить свой кофе. Возможно, даже из бутылки...
Паймон: Нет, не так... Если кофе уже будет в бутылке, то им просто понадобится длинная соломинка, которая вставляется в шлем. Тогда они смогут сделать глоток кофе, когда захотят!
(Путешественник/ца): Хе-хе, ух! Но тогда кофе остынет!
(Путешественник/ца): Остывший кофе неприятен. В отличие от кофе со льдом, но это отдельная тема.
Паймон: Ну, это не беда. Они могут захватить с собой печку под воду.
Паймон: Ты ведь видел(а) печь, которой пользуется большинство жителей Фонтейна? У неё есть одно маленькое отверстие наверху. Если её плотно закрыть, она не погаснет даже под водой!
Паймон: Подожди-ка... Не может быть, это... Вот оно что! Должно быть, именно по этой причине печи в Фонтейне сделаны именно такими!
(Путешественник/ца): Динь-динь-динь, правильный ответ! Именно по этой причине печь в фонтейнском стиле имеет такую конструкцию.
Паймон: Хе-хе, Паймон умнее всех!
Паймон: Эй, как насчёт того, чтобы открыть подводное кафе? Паймон не сомневается, что многие водолазы, находясь на глубине, захотят выпить кофе... Перед нами открываются огромные возможности!
Паймон: Как только мы откроем первое в мире подводное кафе, мора хлынет к нам потоком! Да и зачем останавливаться на кафе? Океан - наша сокровищница! Мы можем построить там целый торговый центр! Потом целую подводную торговую улицу...
Паймон: Хи-хи-хи! Это, пожалуй, самое лучшее чувство в мире - зарабатывать мору своим даром торгового гения!
(Путешественник/ца): Только одно «но»... Не бери кредит на моё имя!
О «Паровой птице»...
Активируйте точку телепортации «Кур-де-Фонтейн» в Фонтейне
Паймон: Главный офис «Паровой птицы» находится в Кур-де-Фонтейне? Паймон интересно, какие истории попадают в её номера.
Паймон: Как думаешь, она писала о наших приключениях с Двалином? Или о нашей дуэли с сёгуном Райдэн? И обо всём, что произошло в Академии?
(Путешественник/ца): Я думаю, что они освещают всё происходящее. Вопрос в том, где именно публикуются новости. Наверняка у них есть разные разделы для разных тем.
Паймон: О, в таком случае мы всегда должны попадать на первую полосу! Ведь именно там публикуются самые захватывающие новости.
(Путешественник/ца): Хм... Мы могли попасть на первую полосу один или два раза, но я не удивлюсь, если заголовки в основном посвящены новым операм или известным актёрам.
(Путешественник/ца): Например, «Актёр А замечен с чашечкой кофе на улице», «Актёр Б рассказывает о новых отношениях» или «Актёр В прекращает свою карьеру».
Паймон: Зачем размещать на лучшей странице такую ерунду? Это полная бессмыслица.
(Путешественник/ца): Ну... это может быть банально, но не бессмысленно. Именно такие истории привлекают внимание людей и побуждают их купить газету, чтобы узнать подробности.
Паймон: Ох... Прекрасно. Может, мы тоже были на первой полосе? Разумеется, там публикуют настоящие новости. И они должны быть достаточно интересными, чтобы люди продолжали читать газету после того, как получат свою порцию сплетен о знаменитостях, верно?
(Путешественник/ца): Первые несколько страниц посвящены позитивным событиям в Кур-де-Фонтейне. Например, о снижении цен на продукты питания и товары или о ходе работ по улучшению аквабуса.
(Путешественник/ца): Они размещают подобные отчёты на самом видном месте в газете. Их смысл в том, чтобы просто убить время.
(Путешественник/ца): Происходящее в Академии может быть важным, но оно не оказывает прямого влияния на жизнь людей в Фонтейне.
Паймон: Хм... Тогда куда бы они поместили наши истории?
(Путешественник/ца): Полагаю, на самую последнюю страницу, после всех прочих новостей.
Паймон: О... Почему так далеко?!
(Путешественник/ца): Кажется, это называется... «припасти напоследок».
(Путешественник/ца): Подозреваю, что редакторы сильно приукрашивают события, чтобы придать материалу законченность, а затем разбивают его на несколько частей, чтобы сделать из него серию, которая будет выходить в течение нескольких дней.
Паймон: Ладно, тогда... в чём смысл последней страницы?
(Путешественник/ца): Она придаёт газете «смысл существования».
О меках...
Активируйте точку телепортации на острове Эриний в Фонтейне
Паймон: Паймон не ожидала увидеть танцующих меков... Как бы опасно ни было подходить к ним, наблюдать за ними издалека, несомненно, приятно.
Паймон: Хе-хе, было бы круто, если бы меки могли петь и играть на музыкальных инструментах. Представляешь!
(Путешественник/ца): В таком случае останется только найти меков, которые будут изображать зрителей, и у тебя получится представление меков для меков.
Паймон: Уххх... Не знаю почему, но Паймон страшно об этом думать...
Паймон: Так или иначе, меки созданы для того, чтобы делать что-то, а не сидеть и смотреть представление... О-о-о! А как насчёт меков, которые умеют рисовать? Паймон уверена, что их картины будут не хуже снимков, сделанных с помощью фотокамеры.
(Путешественник/ца): Разве нельзя просто использовать фотокамеру?
Паймон: Можно, конечно...
Паймон: Уф, у Паймон мозг совсем не работает. А ты что думаешь? Если бы можно было заставить мека делать что угодно, что бы он делал?
(Путешественник/ца): Хм... Наверное, он бы был экскурсоводом.
(Путешественник/ца): Блип-блип. Говорит ваш механический экскурсовод. Пожалуйста, идите прямо до следующего перекрёстка. Блип-блип.
Паймон: П-Паймон только что вспомнила, как долго нужно учиться, прежде чем стать владельцем мека! И как дорого они стоят! И кто знает, будут ли они вообще работать за пределами Фонтейна...
Паймон: Лучший гид по Тейвату не потеряет свою работу из-за какого-то механизма! По крайней мере... по крайней мере, пока!
О фонтанах...
Активируйте точку телепортации в оперном театре «Эпиклез» в Фонтейне
Паймон: Складывается впечатление, что на острове Эриний всегда есть люди, бросающие мору в фонтан.
(Путешественник/ца): Да. Считается, что родниковые феи исполняют желания. Возможно, отсюда и зародился этот обычай.
Паймон: А? Значит, даже родниковым феям нужна мора?
Паймон: Ого, да у них не жизнь, а мечта! Всё, что нужно сделать, это найти фонтан, в котором можно поселиться, и всё! Не нужно работать, просто сиди и жди, когда люди буквально забросают тебя морой!
(Путешественник/ца): Я не думаю, что это работает именно так... Им нужно исполнять желания, помнишь?
Паймон: Ну, ладно... «О, (юный путешественник/юная путешественница), твои желания были услышаны. Какой из потерянных мечей ты ищешь? Тупой Меч [sic] или Серебряный меч
(Путешественник/ца): Если честно, они оба смахивают на хлам.
Паймон: Просто выбери один из них.
(Путешественник/ца): «О прекрасная дева фонтана, ни один из этих мечей не принадлежит мне, и ни один из них я не желаю, ибо то, что я ищу, - это мой потерянный компаньон».
Паймон: А? Ты... Ты хитёр(ра), (юный путешественник/юная путешественница)... Хорошо, родниковая фея исполнит твоё желание и станет твоим лучшим компаньоном!
Об опере...
Активируйте точку телепортации в оперном театре «Эпиклез» в Фонтейне
Паймон: Оперы в Фонтейне бывают самых разных жанров: исторические, мифы и легенды, даже сказки и современные любовные истории...
(Путешественник/ца): И множество приключенческих историй.
Паймон: О да, как «Танкред и Хариклея»! О Танкред, ты дурак! Если бы ты только узнал Хариклею, пока не было уже слишком поздно...
(Путешественник/ца): Сразу видно, что история основана на реальных событиях.
Паймон: О-о-о... Значит, наступит день, когда и о наших приключениях напишут оперу?
Паймон: Мы пережили столько приключений вместе. Наверняка найдётся сценарист, который захочет показать нашу историю на сцене!
Паймон: И ему не нужно будет беспокоиться о создании идеальной трагедии. Ведь все любят счастливый конец.
(Путешественник/ца): Тогда предлагаю заранее выбрать себе голоса.
Паймон: Хм... Паймон считает, что тебе подойдёт баритон. А что, по-твоему, подойдёт Паймон?
(Путешественник/ца): Напомни, как называется такой пронзительный голос, который есть у большинства примадонн?
Паймон: О, ты, должно быть, говоришь о колоратурном сопрано... Эй!
О мелюзинах...
Активируйте точку телепортации в деревне Меруси в Фонтейне
Паймон: По всей видимости, при рождении каждая мелюзина получает особый «дар». Они относятся к нему как к символу своей сущности.
(Путешественник/ца): Если бы ты была мелюзиной, какой «дар» бы у тебя?
Паймон: Несомненно, вилка! Она олицетворяет миссию Паймон - попробовать всё самое вкусное на свете!
(Путешественник/ца): А как же мора?
Паймон: О, хорошая мысль... Да, будь это мора, это означало бы, что Паймон суждено стать супербогатой. Тогда Паймон смогла бы купить всё, что захочет!
Паймон: Аргх, Паймон не знает, что выбрать! Оба варианта так заманчивы...
(Путешественник/ца): Как насчёт вилки из моры? Тогда у тебя будет и то, и другое.
Паймон: Отличная идея!
Паймон: Тогда твоим «даром» будет... кастрюля, в знак того, что ты личный шеф-повар Паймон!
(Путешественник/ца): Нет, моим «даром» будет Паймон.
Паймон: Хе-хе, правда?
(Путешественник/ца): Если Паймон будет моим «даром», всё, что есть у Паймон, в конечном итоге будет принадлежать мне.
Паймон: Хм... Конечно, ведь друзья делятся всем друг с другом.
(Путешественник/ца): Ха-ха, да... Всё моё останется моим...
Паймон: Эй!
О Дворце Мермония...
Активируйте Статую семи Архонтов во Дворце Мермония в Фонтейне
Паймон: Люди в городе твердят, что Дворец Мермония - это очень тяжёлое место для работы.
Паймон: Но когда мы решили посмотреть на него своими глазами, оказалось, что там почти никто не работает, а те немногие люди, которые там работают, почти не работали.
Паймон: На самом деле, они выглядели так, будто им нет дела ни до чего на свете... Что именно в работе кажется им тяжёлым?
(Путешественник/ца): Возможно, их работа важна, но незначительна.
Паймон: Как что-то может быть одновременно и важным, и незначительным?
(Путешественник/ца): Ну... Представь, что в один прекрасный день ты вдруг забыла, как летать, и упала на землю...
Паймон: Этого никогда не случится. Для Паймон полёт - сущий пустяк.
(Путешественник/ца): Скорее всего, этого никогда не произойдёт, но на всякий случай стоит позаботиться о том, чтобы тележка с подушками всегда была наготове, чтобы ты могла в неё приземлиться.
(Путешественник/ца): Тележка должна быть спроектирована так, чтобы выдержать любые условия окружающей среды и погодные условия, а подушки должны быть достаточно мягкими, чтобы аккуратно смягчить твоё падение...
(Путешественник/ца): Всё это должно быть построено из самого прочного дерева и самых крепких верёвок, наполнено большим количеством медикаментов и закусок...
(Путешественник/ца): И всё ради того, чтобы Паймон оставалась в целости и сохранности.
Паймон: Ты правда так считаешь? О, спасибо, хе-хе... Но на самом деле в стольких хлопотах нет необходимости.
Паймон: Паймон летает уже очень долгое время. Не может быть, чтобы Паймон внезапно упала, так что беспокоиться не о чем.
(Путешественник/ца): Видишь? Вот почему работа незначительна.
(Путешественник/ца): Но, если это когда-нибудь произойдёт, последствия будут катастрофическими. Вот почему так важно быть подготовленными.
(Путешественник/ца): Но с практической точки зрения шансы на то, что это произойдёт, практически равны нулю. Так что эта работа одновременно незначительна.
(Путешественник/ца): Если кому-нибудь во Дворце Мермония поручат такое задание, он сам решит, насколько он хочет этим заняться. Скорее всего, они просто будут сидеть сложа руки и ничего не делать.
Паймон: Но... Что, если Паймон действительно однажды забудет, как летать? Что будет, когда Паймон упадёт на землю?
(Путешественник/ца): Я буду рядом и поймаю тебя, что бы ни случилось. Но не потому, что ты «важная, но незначительная», а потому что ты лучший в мире компаньон!

Натлан[]

О самоцветах Детей Эха...
Активируйте точку телепортации «Дети Эха» в Натлане
Паймон: На самом деле в местных долинах полно прекрасных самоцветов!
Паймон: Не каждый день выпадает такая возможность! Может, попробуем где-нибудь покопать? Вдруг повезёт? Выкопаем какой-нибудь суперценный самоцвет! И мора всегда будет звенеть в наших карманах!
(Путешественник/ца): Хорошо... Но как ты отличишь ценные самоцветы от обычных камней?
Паймон: Э-э... Ну, если он ярко светится, наверняка ценный! Да, иначе и быть не может!
(Путешественник/ца): Паймон, своими рассуждениями ты напомнила мне злого жадного дракона из детской сказки!
Паймон: Минуточку! Мы сейчас в Натлане, так что никаких больше злых драконов! Только «благородные заврианы»!
Паймон: «(Мудрый и неустрашимый/Мудрая и неустрашимая) (Путешественник/ца), позволь благородному завриану отвести тебя к самому драгоценному самоцвету в мире!»
(Путешественник/ца): Ты ведь только что сама сказала, что не умеешь определять ценность самоцветов?
О Потомках Крон...
Активируйте точку телепортации «Потомки Крон» в Натлане
Паймон: Потомки Крон и правда любят экстремальные виды спорта. Похоже, у них настоящая тяга к опасности.
Паймон: Скалолазание без страховки, скайсёрфинг, паркур на вулканах, прыжки со скал на тарзанке... От одной мысли об этом у Паймон начинает кружиться голова!
(Путешественник/ца): Правда? Честно говоря, некоторые вещи, которые мы делали, даже не менее опасны... Собачий холод на Драконьем хребте, бесконечные молнии во время гроз, песчаные бури в пустыне, бесплодные зоны Увядания...
Паймон: Хм, если подумать, то да, мы много экстрима пережили.
(Путешественник/ца): Но это мы такие сильные. То, что для большинства людей «опасность», для нас - обычный день в дороге. Наверное, так же обстоит дело и с экстремальными видами спорта для Потомков Крон.
Паймон: Стоп, погоди секунду! Давай проясним одну вещь: это ты, может, сильный(ая), а Паймон - обычная!
Паймон: Паймон уверена, что ты и твои приятели, жаждущие опасности, знаете, что делаете, но как только мы окажемся в серьёзной передряге, Паймон... Паймон спрячется за тебя, пока всё не закончится.
О горячих источниках Натлана...
Активируйте точку телепортации «Народ Родников» в Натлане
Паймон: Народ Источников [sic] такой беззаботный. Если они ещё не отдыхают в горячем источнике, то они уже туда собираются...
(Путешественник/ца): Говорят, некоторые из них даже нанимают музыкантов, чтобы те играли расслабляющую музыку, пока они принимают ванну. Теплая вода расслабляет тело, а успокаивающая музыка - разум...
Паймон: Ого, звучит так здорово, что Паймон хочет попробовать сама...
(Путешественник/ца): Хорошо. В следующий раз, когда ты посетишь горячие источники, я сыграю для тебя музыку Аранар.
Паймон: Ох... Хм, но Паймон не умеет играть ни на каких инструментах, так что же делать, когда будет твоя очередь идти в источник?
(Путешественник/ца): Ты можешь спеть мне песню. Может... оперу из Фонтейна?
Паймон: Это слишком сложно! К тому же - не совсем расслабляюще! От такой музыки у тебя давление поднимется!
Паймон: Как насчет натланского рэпа? Паймон практиковалась. Послушай.
Паймон: «Эй, летит тебе в лицо, это Паймон-проводник, бывала в передрягах, но справилась как надо...»
Паймон: «Встретила пухленя в Источнике всех вод, ребята из Гухуа дерутся - все открыли рот».
(Путешественник/ца): Ого, очень складно!
(Путешественник/ца): Если бы я слушал(а) это в горячем источнике, то стучал(а) бы в такт по воде, как по барабану.
Паймон: Да, это было бы как на большом музыкальном фестивале! А тех, кто опоздал на вечеринку, ритм воды ввёл бы в настроение!
(Путешественник/ца): Э-э-э... Подожди, разве мы не начали с того, что горячие источники должны расслаблять?
Об Уделе Благодатных Земель...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Тебе не кажется, что эти воины в масках выглядят очень круто?
(Путешественник/ца): Да, они действительно придают им загадочности.
Паймон: Точно! Как думаешь, может, Паймон тоже стоит надеть маску и поучаствовать в матчах Удела Благодатных Земель? Можно было бы новое имя взять!
Паймон: Паймон даже придумала несколько фирменных фраз: «Заврианский воин никогда не снимает маску!»
Паймон: Знаменитый искатель приключений днём, могущественный заврианский воин ночью. Звучит круто ведь, да?
(Путешественник/ца): Да, звучит, но есть одна проблема...
Паймон: А? Какая?
(Путешественник/ца): Ты будешь выглядеть как Паймон в маске. Никакой загадочности.
О тканях...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Чтение здесь так отличается от других стран! Ведь большинство легенд и историй записываются на тканых изделиях.
(Путешественник/ца): Ага. Похоже, эта традиция впервые возникла у Повелителей Ночного Ветра. Шаманы стали записывать историю и легенды племени, используя тканый материал. По мере распространения этой практики на ткани стали записывать всё более разнообразные вещи.
Паймон: Хе-хе, Паймон тоже должна записывать все наши приключения! Так у любого будущего племени «Путешественников», которое ты создашь, будет своя книга истории!
Паймон: Только подумай, они смогут использовать её как накидку или даже одеяло в походах.
(Путешественник/ца): Это будет очень «видавшая виды» летопись.
Об Уделе Благодатных Земель и клане Цветочного Пера...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Паймон слышала, что в Уделе Благодатных Земель все как на подбор силачи.
(Путешественник/ца): Значит, если Паймон там поживёт, то станет мускулистой Паймон?
Паймон: Нет! Паймон нравится быть обычной Паймон!
(Путешественник/ца): Ладно. А если пожить в клане Цветочного Пера? Они отлично умеют летать. С ними ты отточишь свою технику полёта.
Паймон: Что? Летать проще простого, не нужна там никакая техника!
(Путешественник/ца): Но тогда в полёте ты могла бы нести меня на руках.
Паймон: Ну и запросы у тебя! Как тебе вообще такое в голову пришло?
(Путешественник/ца): Ну, сначала ты станешь мускулистой Паймон...
Паймон: Значит, вот зачем ты придумал(а) отправить Паймон в Удел Благодатных Земель!
О том, как подружиться с заврианами...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Ха-ха, в Натлане столько милых заврианов! Паймон обязательно подружится со всеми!
(Путешественник/ца): Паймон, уверенности тебе не занимать.
Паймон: Конечно! Паймон всё заранее продумала!
(Путешественник/ца): Надо же. Поделишься своим планом?
Паймон: План очень прост! Во-первых, завриана нужно похвалить, тогда он поверит, что ты пришёл(ла) с добрыми намерениями. Потом надо осторожно погладить его по голове! И вот - вы друзья!
Паймон: И самое главное! Вкусняшки! Покорми завриана вкусняшками, и вы обязательно подружитесь. Ну как? Паймон умница?
(Путешественник/ца): Знаешь, мне кажется этот план идеально работает, чтобы подружиться с Паймон.
Паймон: Эй! Подружиться с Паймон не так-то просто! Тут придётся голову включить!
(Путешественник/ца): Что? Нет, я просто хотела(а) сказать... Ты такая милая! Совсем как маленький заврёнок!
Паймон: Пф! Пытаешься задобрить Паймон лестью? Паймон на такое не клюнет!
(Путешественник/ца): Но я от всей души, дорогая Паймон. Чем мне загладить свою вину? Быть может, цыплёнком в медовом соусе?
Паймон: Цыплёнок в медовом соусе? Отлично! Паймон с удовольствием...
Паймон: Подожди, что за самодовольная ухмылка? Паймон что-то не так сказала?
Об археологии...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Говорят, что при археологических работах с Детьми Эха очень важна скорость. Это почему?
(Путешественник/ца): Наверное, потому что это место просто набито древностями...
Паймон: А? Но это ведь хорошо?
(Путешественник/ца): Ну, чем больше древностей, тем выше конкуренция! Представь, ты нашла очень интересную каменную табличку и решила прийти и забрать её на следующий день. А на следующий день обнаруживаешь, что кто-то тебя уже опередил!
Паймон: Эм, Паймон всё равно не понимает...
(Путешественник/ца): Хорошо, другая аналогия: ты собралась по-тихому перекусить прошлой ночью, но обнаружила, что кто-то уже отъел половину!
Паймон: А! Да, это было бы ужасно!
Паймон: Так, подожди, а ты откуда знаешь, что кто-то отъел половину?
О способах разрешения споров...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Паймон слышала, что в Натлане практикуются способы разрешения споров, при которых участникам вообще не нужно мериться физической силой!
(Путешественник/ца): Неужели в царстве войны такое возможно?
Паймон: Ещё как! Например, Дети Эха решают споры на танцевальных дуэлях!
(Путешественник/ца): На танцевальных дуэлях? То есть они назначают время и место...
Паймон: Угу!
(Путешественник/ца): А потом смотрят, кто красивее танцует?
Паймон: Да, вроде того!
(Путешественник/ца): И дуэль продолжается, пока одна из сторон не рухнет на землю в изнеможении?
Паймон: Да!
Паймон: Подожди, получается, они всё равно соревнуются в физической силе!
О способах разбогатеть...
Паймон: Ха-ха, Паймон только что придумала, как заработать кучу моры!
(Путешественник/ца): Да? И как же?
Паймон: Только посмотри, сколько людей каждый день проходят через стадион Священного пламени. Если мы откроем здесь торговлю, то обязательно разбогатеем!
(Путешественник/ца): Так! И чем ты решила торговать?
Паймон: Например... алхимическими зельями из Мондштадта!
(Путешественник/ца): Похоже, ты не первая, кто это придумал...
Паймон: Тогда... рудой из Ли Юэ. Точно разбогатеем!
(Путешественник/ца): Дети Эха уже торгуют рудой...
Паймон: Эм... Точно! Паймон придумала! Мы будем торговать роскошными коврами из Сумеру! Верный заработок!
(Путешественник/ца): К сожалению, коврами торгуют Повелители Ночного Ветра.
Паймон: Тогда... Давай обнесём стадион Священного пламени забором! И каждый желающий пройти на стадион, зритель или участник, должен будет купить у нас билет!
(Путешественник/ца): Не успеешь ты построить забор а тебя уже схватят и посадят под стражу.
Паймон: Да что ж такое! Почему разбогатеть так трудно?
О парикмахерах для заврианов...

Паймон: Все три вида заврианов, которые мы увидели по прибытии в Натлан, по-своему замечательны!
Паймон: У тепетлизавров - прыгучие головы, у кохолазавров - гладкие спины, а у юмказавров - очень пушистые уши и головы.
(Путешественник/ца): Если обнять пушистого юмказаврика, то наверняка будет очень сладко спать...
Паймон: Но у многих животных шерсть отрастает очень быстро. Если у заврианов тоже так, то не будет ли длинный мех им мешаться?
Паймон: Если у юмказавра отрастёт слишком длинный мех вокруг ушей и на голове, будет ли ему видно, куда он идёт? Это может быть опасно...
(Путешественник/ца): Если уж ты до такого додумалась, то почему бы тебе не стать парикмахером для заврианов?
Паймон: А? Паймон - парикмахер?
(Путешественник/ца): Ты только подумай. Когда станешь знаменитой, так сразу начнёшь деньги зашибать!
Паймон: А ведь ты прав(а)! Это совершенно новый способ достичь финансовой свободы!
Паймон: Паймон станет парикмахером для всех юмказавров в Натлане! Чувствуешь, морой в воздухе запахло?
Паймон: Погоди-ка! Не в море дело! Самое главное - это стать лучшим другом всех юмказавров!
(Путешественник/ца): Но они такие большие. Чтобы постричь их обычными ножницами, придётся потратить время. Может быть, у тебя только одного юмказавра в день получится стричь!
(Путешественник/ца): Если ты правда хочешь стать парикмахером, Паймон, то сейчас самое время для тренировок! По крайней мере постарайся поднять ножницы размером с Тупой Меч [sic]!
Паймон: Тупой Меч [sic]? Разве это не твоё оружие?
(Путешественник/ца): Именно. И как (твой напарник/твоя напарница), я буду рад(а) помочь тебе овладеть этим мечом.
Паймон: Эй, не используй обучение как предлог, чтобы свалить всех монстров на Паймон!
О древних именах...
Паймон: Значит, любой воин Натлана, получивший признание от Вайоб своего племени, получает древнее имя... Если бы только Паймон тоже могла получить его!
(Путешественник/ца): А? Разве у тебя уже нет кучи титулов, Паймон?
Паймон: Хм? А, да, ты прав(а)!
Паймон: Паймон твой «самый лучший компаньон» и «верный проводник», а также «Модная Лётчица», «Серебряный Спутник» и «Помощник почётного старшего исследователя»... Ого, если так подумать, то Паймон и правда великий герой!
Паймон: Если жители Натлана захотят записать наши приключения, Паймон должна убедиться, что они упомянут все титулы до единого!
(Путешественник/ца): А слишком длинно не будет?
(Путешественник/ца): Ты подумай только. Если бы местные жители также использовали все свои имена, записи выглядели бы примерно так...
(Путешественник/ца): В этот день Качина Утхабити из Детей Эха, известная как Нанацкайан, и Муалани Умоджа из Народа Родников, известная как Мецтли, встретили Кинича Малипо из Потомков Крон Уитцтлана, путешествующего вместе со своим коварным напарником Кухул Ахавом к Повелителям Ночного Ветра в Миктлане...
Паймон: Ладно, ладно, хватит! Такое полотно дотянулось бы до дверей Стадиона и обратно прежде чем мы доберёмся до важной части!
Паймон: Эх, если Паймон придётся использовать только одно прозвище... то пусть будет «самый лучший компаньон»!
О стадионе Священного пламени...

Паймон: Скажу тебе по секрету, Паймон беспокоит один вопрос про стадион Священного пламени...
Паймон: Ты ведь знаешь, что есть система очков? Сначала надо победить как команда, а потом набрать достаточно очков, чтобы попасть в рейтинг самому...
Паймон: Почему они именно так всё устроили?
(Путешественник/ца): Может, чтобы сохранить интригу до последнего раунда? Кто знает, может быть, публика больше всего любит неожиданные повороты.
Паймон: Логично! А может быть, это чтобы избежать такой ситуации, когда силы двух сторон равны и никак не определить победителя...
(Путешественник/ца): Да уж... Тогда им пришлось бы приостановить бой.
Паймон: Да, точно! Наверное, это было бы так: татанказавр, который силён в нападении, и юмказавр, который хорошо уклоняется, сражались целый день и ночь, и ни одна из сторон не добилась преимущества.
Паймон: К этому моменту зрители проголодались, поэтому они объявили перерыв в бою и пообещали возобновить его позже.
Паймон: К сожалению, второй бой оказался точным повторением первого, только юмказавр даже нарушил правила, чтобы неожиданно атаковать татанказавра, из-за чего пришлось объявить медицинский перерыв.
Паймон: ...И вот так мы получили «Татанка против Юмки», «Татанка против Юмки 2», «Татанка против Юмки: Возвращение священного завриана» и «Татанка против Юмки: Над вулканом»!
Паймон: Хм. Знаешь что? Мы могли бы превратить это в серию фильмов! Это ещё один способ заработать кучу денег!
(Путешественник/ца): Твоя идея действительно имеет смысл, но почему-то я сомневаюсь, что Потомки Крон будут просто сидеть и позволят тебе превратить их завриана в злодея!
Паймон: Эй! Это просто первая идея, которая пришла в голову Паймон, понятно?
Об искателях приключений Натлана...
Паймон: Местные жители обычно не покидают пределов Натлана, верно?
(Путешественник/ца): Да, и на то есть веские причины.
Паймон: Хм... Но если это так, то ведь натланцу очень трудно стать искателем приключений?
Паймон: Ты только подумай... Если они не могут покинуть пределы своей страны, они не могут выполнить множество поручений. А ещё они не смогут исследовать неизвестные руины или зарабатывать кучу денег... Ох, Паймон их очень жалко!
(Путешественник/ца): Звучит ужасно, но, похоже, что на самом деле это не так.
Паймон: А?
(Путешественник/ца): Я слышал(а), что некоторые из Народа Родников предлагают свои услуги в качестве проводников для иностранных искателей приключений, ведь они обладают глубокими знаниями о географии Натлана и его древних руинах.
(Путешественник/ца): Их контракты составлены таким образом, что они получают деньги независимо от количества сокровищ, которые находят их клиенты, так что в конечном итоге они могут даже заработать больше, чем добросовестные международные искатели приключений!
Паймон: Хм, так вот как это работает... Погоди, если они действительно так хорошо разбираются в древних руинах, то почему бы им самим не исследовать их?
(Путешественник/ца): А что если там и не было никаких сокровищ?
Паймон: Ох, у Паймон ощущение, будто узнала что-то, что знать не стоило...
О граффити...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Жители Натлана так любят писать и рисовать повсюду! Если Паймон не ошибается, они называют это флогистоном...?
(Путешественник/ца): Ты, наверное, думаешь о «флогистоновой гравировке»! Но так называют только резьбу на особых каменных скрижалях. А остальное - это обычные граффити.
(Путешественник/ца): Возьмём, к примеру, эту. По-моему, здесь написано: «Это наша земля! Дети Эха лучшие!»
Паймон: О, Паймон это нравится! Паймон теперь тоже хочет что-нибудь нарисовать!
(Путешественник/ца): Конечно, давай нарисуем. Ты что хочешь нарисовать?
Паймон: Ну, для начала, портрет Паймон - лучшего проводника во всём Тейвате! Может, нарисуем его вон на той скале?
(Путешественник/ца): Давай. И рисовать, наверное, буду я. Посмотрим... А выражение лица сделаем сердитое...
Паймон: Ага... Подожди, что?! Не, забудь, давай в следующий раз как-нибудь. Пусть нам профессиональный местный художник нарисует...
О заврианах-спутниках...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
(Путешественник/ца): Жители Натлана, похоже, действительно считают заврианов своими компаньонами...
Паймон: Да! Они неразлучны, куда бы ни отправились. Прямо как мы.
(Путешественник/ца): Хорошо, но кто победил бы в битве «компаньонов»? Ты или заврианы?
Паймон: А? Почему ты вдруг об этом задумался(ась)?
(Путешественник/ца): Хм, если подумать, у тебя нет ни способности тепетлизавров к рытью, ни невероятной скорости кукузавров в воздухе...
Паймон: Эй! У Паймон тоже есть свои сильные стороны! Например, Паймон летает быстрее любого тепетлизавра, а ещё Паймон... превзойдёт любого кукузавра в выборе лучшего куриного шашлычка с грибами!
(Путешественник/ца): И самое главное, Паймон со мной дольше, чем любой завриан!
Паймон: Да-да! Ты всё-таки разговариваешь с лучшим проводником во всём Тейвате!
(Путешественник/ца): Тогда, мой дорогой компаньон, не пора ли нам начать сегодняшнее приключение?
Паймон: Ну раз уж об этом зашла речь, Паймон кажется, что её способность выбирать отличную еду стала немного забываться! Почему бы нам для начала не поесть вкусных куриных шашлычков с грибами?
Об Ахаве...
Сделка с Киничем
Паймон: Вообще Паймон давно хотела спросить... Тебе не любопытно, что у Ахава с внешностью?
(Путешественник/ца): А что с ним не так?
Паймон: Да лучше спросить, что с ним так! От отличается от всех остальных заврианов, постоянно разговаривает, летает рядом с Киничем, а не ходит по земле, а ещё он всегда носит эти странные солнечные очки!
(Путешественник/ца): Хм, ну...
Паймон: Ты чего на Паймон вдруг уставился(ась)...
(Путешественник/ца): Если подумать, ты ведь тоже летаешь и постоянно разговариваешь? И странные очки в Фонтейне себе сделала.
Паймон: Эй... Это совсем не то же самое!
Паймон: Давай не будем про это. Ведь самое поразительное, что Ахав плоский, как картон! И никому в Натлане не интересно, что с ним такое?
(Путешественник/ца): Да, действительно. Но, возможно, все здесь просто уже привыкли к нему со временем.
(Путешественник/ца): Это касается личности и частной жизни Ахава, так что он, скорее всего, единственный, от кого мы можем получить ответы.
Паймон: Но ты думаешь, он будет честен с нами? У Паймон такое ощущение, что он просто напридумывает кучу всякой ерунды, лишь бы мы от него отвязались.
Паймон: Или даже... заманит нас куда-нибудь, чтобы мы тоже стали плоскими картонками.
(Путешественник/ца): Хм... Даже интересно, как будет выглядеть картонная Паймон...
Паймон: Эй! Хватит пялиться! Паймон не хочет становиться картонной!
О раскрашивании тела в Натлане...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Паймон заметила, что жители Натлана очень любят наносить на свои тела... масляную краску? граффити? Паймон не понимает их значения, но выглядит очень круто!
(Путешественник/ца): Я тоже заметил(а)! Я слышал(а), что краска, которую они используют, содержит флогистон, так что она отличается от обычной.
Паймон: Ого, правда?
(Путешественник/ца): Если тебе интересно, по-моему, туристам и посетителям тоже рисуют. Правда, для этого используется обычная краска!
Паймон: О, правда? Ну, раз уж мы здесь, так что почему бы...
(Путешественник/ца): Ладно-ладно, но у каждого племени есть свои любимые палитры цветов и узоры, так что просто выбери тот, который тебе больше нравится!
Паймон: Хорошо, Паймон сейчас выберет... Ух! Они все выглядят так хорошо, что Паймон никак не может выбрать только одну!
Паймон: Хм. Знаешь, что? Выбирать - для слабаков! Паймон попробует их все!
(Путешественник/ца): Ух ты, я на секунду отвернулся(ась), а ты стала максималисткой! Не знаю, как к этому отнесутся остальные, но я поддержу тебя, что бы ты ни выбрала!
Паймон: Ну, Паймон не имела в виду, что надо нарисовать всё сразу! Просто каждый день у неё будут разные!
(Путешественник/ца): А, понятно... Жалко. Паймон с рукавом выглядела бы круто!
Паймон: Нет, не выглядела бы! Прекрати эти странные фантазии немедленно!
О жизни с заврианами...
Паймон: У людей и заврианов Натлана и правда прекрасные отношения. Они живут вместе, сражаются вместе и даже летают вместе...
(Путешественник/ца): Прямо как мы, да? Жаль только, что ты никак не вырастешь, чтобы я мог(ла) летать у тебя на спине... хотя ты столько куриных шашлычков с грибами уже съела.
Паймон: Хм, но ведь завриан не может вести тебя или говорить с тобой, как это делает сейчас Паймон?
(Путешественник/ца): Если подумать, то была эпоха, когда люди и заврианы сражались друг с другом. Должно быть, пришлось потрудиться, чтобы добраться оттуда сюда.
Паймон: Если бы Паймон была заврианкой, ее можно было бы выкупить одной только вкусной едой.
(Путешественник/ца): Но что будет, если Паймонзавр потребует сотню куриных шампуров в день, а люди не смогут их достать?
Паймон: Тогда... Паймон могла бы съедать по пятьдесят за день!
(Путешественник/ца): Или, возможно, люди могли бы заключить с Паймон договор о совместной охоте, чтобы хватало мяса на всех!
Паймон: Ух ты! Именно так. Больше мяса - больше мира!
О вулкане...
Активируйте Статую семи Архонтов в долине Теквемекан в Натлане
Паймон: Этот вулкан отовсюду в Натлане видно! Ты как думаешь, откуда берётся вся эта бурлящая лава?
(Путешественник/ца): Говорят, что в самых глубинах Натлана дремлет огромный древний Пиро дракон, а внутри него находится первое в мире пламя. Это пламя вечно горит в его теле, и поэтому у него на спине находятся пылающие дыры, которые периодически извергают огонь, принимающий форму лавы, когда выходит на поверхность земли.
Паймон: Правда?! Тогда разве Натлан не обречён, если этот дракон когда-нибудь проснётся?
(Путешественник/ца): Да, и именно поэтому Пиро Архонт собирает силу племён, чтобы регулярно умиротворять дракона и гарантировать, что он продолжает спать.
Паймон: Стой, а разве Пиро Архонт не против Бездны сражается?
(Путешественник/ца): Ха-ха, я просто пересказываю легенду на тканом свитке, который купил(а) недавно в ларьке, вот и всё.
Паймон: Паймон так и знала!
О проклятии ночи...
Паймон: Жил-был великий рыцарь, на которого наложили проклятие. Днём он мог появляться только в виде дряхлого старого пьяницы.
Паймон: И только в темноте ночи он принимал своё истинное обличье профессионального, зрелого и храброго рыцаря.
(Путешественник/ца): А есть способ снять проклятие?
Паймон: Только если кто-то проявит истинное искреннее уважение к рыцарю.
(Путешественник/ца): Хорошо, это я могу. Да снимется проклятие!
Паймон: Та-дам! Проклятие снято. Теперь магистр ордена Варка может сам выбирать, кем ему быть - старым пьяницей или уважаемым рыцарем.
Паймон: А потом он сказал: «Простите, но всё это время я был старым дряхлым пьяницей». Так что теперь он дряхлый старый пьяница и днём, и ночью.
(Путешественник/ца): Подожди, это ужасно!
Паймон: В Натлане есть другая версия этой истории, она звучит так... Жила-была молодая девушка, на которую наложили проклятие. Днём она была вредной старухой, а ночью снова превращалась в невинную девушку.
Паймон: И эм... Единственным способом снять проклятие было... э-э-э... вести беседы на темы, которые ей нравились.
(Путешественник/ца): Ну я уже догадываюсь, к чему это приведёт. Если бы это была профессор Фарузан, то после снятия проклятия она бы сказала что-то вроде: «Пф, и что плохого в том, чтобы быть старой? У вас какие-то возражения, молодёжь?»
Паймон: Точно! А если бы это была Ситлали...
(Путешественник/ца): Она бы встревожилась, надулась и сказала: «Но... но я же всё это время была невинной девушкой...»
Паймон: ...Ни в одной из этих историй проклятия и не было, да?
О духовных путях...
Активируйте точку телепортации «Народ Родников» в Натлане
Паймон: Пятьсот... Тысяча... Тысяча двести...
(Путешественник/ца): Что делаешь, Паймон?
Паймон: А-а-а! ...Извини, ты Паймон напугал(а)...
Паймон: Хе-хе, Паймон считала свои деньги. Уже много накопилось за последнее время! Ещё несколько дней и будет достаточно моры, чтобы купить доску для сёрфинга у Народа Родников!
Паймон: Тогда Паймон сможет кататься по духовным путям, как Муалани!
(Путешественник/ца): ...Кататься по духовным путям? Ты?
Паймон: Ну да... Похоже, ты не очень этому рад(а). Что такое?
(Путешественник/ца): Я буду скучать по тебе, вот и всё. Мне нравилось путешествовать с тобой... Столько счастливых воспоминаний.
Паймон: Подожди, что?! Перестань говорить так, будто Паймон не выживет!
Паймон: Паймон всё продумала, знаешь ли. Даже если Паймон упадет, всё будет в порядке - ведь Паймон умеет летать!
Паймон: А вот Муалани в этом смысле определённо сложнее... Как она вообще это делает? Духовные пути такие крутые и высокие, но у неё получается очень легко.
(Путешественник/ца): Я не думаю, что для Муалани это трудно, на самом деле. Это видно по тому, как она улыбается, даже выполняя очень сложные манёвры.
Паймон: Погоди, значит, это не сложно, а Паймон просто... бесполезная? ...Это ещё хуже!
О Пиро Архонте...
Паймон: Оказывается, они используют Паломничество, чтобы выбрать Пиро Архонта.
Паймон: Если бы Паймон разрешили соревноваться, возможно, даже у неё был бы шанс стать Пиро Архонтом.
(Путешественник/ца): Хех... Вот это уверенность, Паймон.
Паймон: Эй, не стоит недооценивать Паймон! После всех божеств, с которыми мы столкнулись, будь уверен(а), что Паймон переняла несколько их фирменных приёмов!
(Путешественник/ца): ...Например?
Паймон: Например... Анемо солянка, томлёный свиной суп с бамбуком, халвамазд, «Пор ля Жюстис»...
(Путешественник/ца): А-а... Ты имеешь в виду их фирменные блюда.
Паймон: Именно! Они должны добавить к Паломничеству кулинарный поединок! Когда всё уляжется в Натлане, конечно.
Паймон: Паймон не терпится отведать стряпню Пиро Архонта!
Об отдыхе...
Мелодичное пение
Паймон: Знаешь, кого мы давно не видели? Шилонен. В прошлый раз она лежала на дереве и крепко спала.
(Путешественник/ца): А в позапрошлый раз она загорала на крыше в солнцезащитных очках.
Паймон: А до этого она прохлаждалась в своём самодельном кресле-качалке, попивая фруктовый сок...
Паймон: Странно, почему наши единственные воспоминания о Шилонен - это её отдых?
(Путешественник/ца): Хм... Может быть, эти воспоминания выделяются только потому, что они такие необычные. Может, она настолько трудолюбива, что только изредка делает перерывы.
Паймон: Думаешь? Хах. Ну, если говорить о тружениках, то Паймон в последнее время часто попадает в эту категорию.
Паймон: Например, когда мы гнались за детёнышем тепетлизавра. Паймон пришлось взлететь довольно высоко, чтобы показать вам дорогу.
Паймон: А ещё когда мы ходили собирать какауатль, и помогали гонцу из Потомков Крон искать его посылку...
Паймон: Хм, теперь Паймон будет больше лентяйничать во время выполнения наших поручений. Но тайно, чтобы ты не заметил(а)!
(Путешественник/ца): Лентяйничай сколько хочешь, Паймон. Я постараюсь не замечать.
Паймон: О, это так мило с твоей стороны! тогда... когда ты будешь лентяйничать, Паймон тоже не будет тебя замечать!
Паймон: Хотя вообще-то... Было бы проще, если бы мы просто лентяйничали вместе...
Паймон: Ладно, новый план! Мы будем лентяйничать в одно и то же время, но не смотреть друг за другом. Пойдём, пора загорать!

Бой и исследование[]

Итэр

Элементальный навык Анемо Ха!
Хэх!
Клинок ветра!
Взрыв стихии Анемо Хэйя!
Исчезни.
Пускай тебя унесёт ветром!
Элементальный навык Гео Ух!
Ложись!
Звездопад!
Взрыв стихии Гео Ха-а!
Дрожи!
Превратись в пыль!
Элементальный навык Электро Хэх!
Получай!
Удар молнии!
Взрыв стихии Электро Хе!
Удар грома!
Ревущий гром!
Элементальный навык Дендро Ха!
Убирайся!
Расползайся!
Взрыв стихии Дендро Ха!
Прорасти!
Новая жизнь!
Элементальный навык Гидро Ха!
Вперёд!
Водоворот!
Взрыв стихии Гидро Ха!
Уничтожение!
Бомбы!
Элементальный навык Пиро Ха!
Время зажигать!
Жги и пылай!
Ха!..
Закалка огнём!
Пылающий свет!
Взрыв стихии Пиро Ха!
Грядёт новая заря!
Именем вечного пламени!
Начало спринта (Нет записи в профиле)
Конец спринта Итэр не иммет ни одной реплики на тему Конец спринта
Запуск планера (Нет записи в профиле)
Посадка планера (Нет записи в профиле)
Открытие сундука Это... ответ этого мира?
Награда по пути.
Буду держать при себе.
Низкий уровень HP Итэр не иммет ни одной реплики на тему Низкий уровень HP
Низкий уровень HP компаньона Возьму на себя!
Осторожно!
Без сознания Это ещё не конец...
Мир... не принимает меня?
(Нет записи в профиле)
Получен лёгкий удар (Нет записи в профиле)
Получен тяжёлый удар (Нет записи в профиле)
Присоединяется к группе И что же встретим мы на этот раз?
Этот мир полон неразгаданных тайн...
Нам предстоит пройти ещё долгий путь.
Наносит лёгкий удар (Нет записи в профиле)
Наносит средний удар (Нет записи в профиле)
Наносит тяжёлый удар (Нет записи в профиле)
Карабканье (Нет записи в профиле)
Прыжок (Нет записи в профиле)

Люмин

Элементальный навык Анемо Ха!
Хэх!
Клинок ветра!
Взрыв стихии Анемо Хэйя!
Исчезни.
Пускай тебя унесёт ветром!
Элементальный навык Гео Ух!
Ложись!
Звездопад!
Взрыв стихии Гео Ха-а!
Дрожи!
Превратись в пыль!
Элементальный навык Электро Хэх!
Получай!
Удар молнии!
Взрыв стихии Электро Хе!
Удар грома!
Ревущий гром!
Элементальный навык Дендро Ха!
Убирайся!
Расползайся!
Взрыв стихии Дендро Ха!
Прорасти!
Новая жизнь!
Элементальный навык Гидро Ха!
Вперёд!
Водоворот!
Взрыв стихии Гидро Ха!
Уничтожение!
Бомбы!
Элементальный навык Пиро Ха!
Время зажигать!
Жги и пылай!
Ха-а!
Закалка огнём!
Пылающий свет!
Взрыв стихии Пиро Ха!
Грядёт новая заря!
Именем вечного пламени!
Начало спринта (Нет записи в профиле)
Конец спринта Люмин не иммет ни одной реплики на тему Конец спринта
Запуск планера (Нет записи в профиле)
Посадка планера (Нет записи в профиле)
Открытие сундука Это... ответ этого мира?
Награда по пути.
Буду держать при себе.
Низкий уровень HP Люмин не иммет ни одной реплики на тему Низкий уровень HP
Низкий уровень HP компаньона Возьму на себя!
Осторожно!
Без сознания Это ещё не конец...
Мир... не принимает меня?
(Нет записи в профиле)
Получен лёгкий удар (Нет записи в профиле)
Получен тяжёлый удар (Нет записи в профиле)
Присоединяется к группе И что же встретим мы на этот раз?
Этот мир полон неразгаданных тайн...
Нам предстоит пройти ещё долгий путь.
Наносит лёгкий удар (Нет записи в профиле)
Наносит средний удар (Нет записи в профиле)
Наносит тяжёлый удар (Нет записи в профиле)
Карабканье (Нет записи в профиле)
Прыжок (Нет записи в профиле)

Примечания[]

  1. Исчезает после завершения задания «Выпьем за нашу победу».

Навигация[]

Advertisement