Начало и конец — вторая глава события «Торжество разума».
Задания[]
Выполнение[]
- Состязания в песках
- Дождитесь 10:00 утра послезавтрашнего дня
- Отправляйтесь на площадку турнира в деревне Аару
- Найдите Тигнари
- Проводите Тигнари к месту отдыха
- Отыщите Фарузан
- Запишите, чем занимается Кавех
- Вернитесь на площадку турнира в деревне Аару
- Запишите, чем занимаются другие участники турнира
- Следуйте за «другой Лайлой»
- Поговорите с Лайлой
- Отыщите Кавеха и Фарузан
- Вернитесь на площадку турнира, чтобы узнать результаты
- Подозрительные обстоятельства
- Прогуляйтесь у киосков Праздника мудрости
- Отправляйтесь в Академию и разыщите матру
- Поговорите с Ааравом
- Отправляйтесь на главную площадку и отыщите аль-Хайтама
- Отправляйтесь домой к аль-Хайтаму
- Постучите и войдите в дом аль-Хайтама
- Просмотрите бумаги на столе
Состязания в песках[]
- Кавех: Знаешь... У тебя круги под глазами ещё темнее, чем были во время прошлого раунда. Всё хорошо?
- Лайла: Кавех, спасибо за заботу. Я плохо спала в последние дни...
- Лайла: Пытаюсь заснуть, но в голове всё время крутятся мысли о турнире... а потом незаметно приходит утро.
- Кавех: Эх... Я тебя понимаю. Когда в чертежах что-то не ладится, тоже не могу заснуть.
- Лайла: И что тебе помогает?
- Кавех: Честно говоря, ничего. Наверное, многие проблемы не имеют быстрого решения, остаётся один выход - терпеть.
- Кавех: Гм... Можно относиться к этому как к болезни. Иногда подходящего лекарства просто нет, и приходится ждать, когда болезнь пройдёт сама.
- Кавех: Я не знаю, что тебя изводит, но чувствую твоё беспокойство и тревогу. Просто... совсем скоро начнётся второй раунд, постарайся собраться с духом.
- Лайла: Хорошо... Тебе тоже удачи.
- Аль-Хайтам: Похоже, все в сборе. Пора объявить задание второго раунда.
- Аль-Хайтам: Под землёй неподалёку от деревни Аару закопаны три генератора, создающие помехи в артериях земли.
- Аль-Хайтам: Эти приборы способны имитировать помехи в артериях земли, соответствующим образом воздействуя на окружающую среду. Ваша цель - отключить их.
- Аль-Хайтам: Три участника, которые справятся с заданием первыми, получат четыре, три и два балла соответственно.
- Аль-Хайтам: Обратите внимание, что каждый участник может взять с собой в пустыню ограниченный запас воды и провианта. Выход из зоны испытания означает отказ от участия в данном раунде.
- Фарузан: Что думаешь, юноша? Будем сотрудничать дальше?
- Фарузан: Памятуя о том, как распределились очки в первом раунде, на этот раз я уступлю победу тебе.
- Кавех: Не стоит, профессор. Я много раз бывал в пустыне, да и в механизмах разбираюсь как никто другой. Найти генератор помех для меня не составит труда.
- Фарузан: Приятно видеть юношу, столь уверенного в своих силах. Я тоже неплохо знакома с пустыней. Посмотрим, кто первым отыщет генератор.
- Фарузан: Но не забывай о главном претенденте на победу. С ним придётся побороться...
- Паймон: Главный претендент на победу? Это ещё кто?
- Фарузан: Тсс, тихо! Я про того мальчишку, Тигнари.
- Фарузан: В прошлом раунде он пришёл первым, и если сейчас Тигнари снова всех обойдёт, турнир можно будет закончить, не дожидаясь третьего раунда.
- (До выполнения встречи Хитросплетения)
-
- Фарузан: Тигнари - смышлёный парнишка. Возможно, какой-нибудь пустынный зверёк уже привёл его к генератору помех.
- (После выполнения встречи Хитросплетения)
-
- Фарузан: Я слышала, недавно вы с ним устранили утечку артерий земли в лесу Авидья. В этом раунде нам тоже придётся иметь дело с помехами в артериях земли, пусть и смоделированных генераторами. Он хорошо знает, что надо делать...
- Паймон: Хм, и правда. Похоже, его шансы на победу очень велики.
- Фарузан: У него уже есть Коллеи - идеальная ученица. И что, если этот юнец ещё и одержит победу в турнире, ему достанется всё, а другим ничего?..
- Фарузан: Нельзя допустить такую несправедливость. Пора приниматься за дело!
- Кавех: И я пойду. Увидимся!
- Сайно: ...Ты как?
- Тигнари: Пока в порядке. А там видно будет.
- Лайла: И это вся вода?
- Нилу: Прошу прощения, таковы правила турнира...
- Нилу: На первый взгляд кажется, что задание второго раунда - быстро найти и отключить генераторы. Но на самом деле это ещё и проверка ваших навыков выживания в экстремальных условиях.
- Лайла: Да уж, это намного труднее, чем я думала.
- Лайла: Значит, остаётся одно из двух: или как можно быстрее найти генераторы, или беречь силы и надеяться на удачу... Ясно. Буду готовиться к походу. Спасибо, Нилу.
- Нилу: Не за что! И не забывай об осторожности!
- Паймон: Ну что, все отправились выполнять задание.
- Паймон: Кого навестим сначала? Гм, дай подумать...
- Паймон: Точно! Фарузан сказала, что Тигнари - главный претендент на победу! Давай посмотрим, как у него дела!
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на аль-Хайтаме)
- Аль-Хайтам: (Такая жара может повлиять на результаты испытания.)
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Нилу)
- Нилу: (Я не слишком вспотела? Если попадёт в кадр, будет очень неловко...)
- (Если поговорить с Нилу и аль-Хайтамом снова)
- Нилу: Итак, начинается второй раунд турнира. Аль-Хайтам, как ты считаешь, кому достанется победа сегодня?
- Аль-Хайтам: Тому, кто первым отыщет генератор помех.
- Нилу: Правда?.. Но ты ведь просто повторил задание этого раунда?
Аль-Хайтам объявил задание второго раунда: участники должны отключить генераторы помех артерий земли, спрятанные в пустыне. Многие считают Тигнари главным претендентом победу. Интересно, чем он сейчас занят?
- (Если поговорить с Сайно)
- Сайно: Сегодня в пустыне беспощадная жара. Надеюсь, с Тигнари всё в порядке.
- Сайно: Эх... вряд ли. Надо проверить, как у него дела.
- (Если поговорить с Фарузан)
- Фарузан: Так, посмотрим. Куда они спрятали генератор помех?..
- (Если поговорить с Кавехом)
- Кавех: Пустынный лис? Откуда здесь пустынный лис? Эй, перестань кусаться! Кому сказал!
- (Если поговорить с Лайлой)
- Лайла: Фух... Голова... кружится...
- (Если поговорить со Странником)
- (Странник): Всё ещё тоскливей, чем в первом раунде. Но ничего, сяду куда-нибудь и буду смотреть, как они суетятся.
- (Возле Тигнари)
- Паймон: Эй, Тигнари! Тигнари!
- Паймон: Странно. Если верить локатору, он где-то рядом.
- Паймон: Тигнари! Ты нас слышишь?
Он там.
- Паймон: Точно! Ой, кажется, он без сознания... Скорее, надо ему помочь!
- Паймон: Тигнари, с тобой всё в порядке?
- Тигнари: Жарко...
- Паймон: Значит, ты потерял сознание от жары? Ты что, совсем не привык к переходам через пустыню?
- Тигнари: Да... Раньше перед каждым походом в пустыню я запасался водой, чтобы не потерять сознание.
- Тигнари: Теперь вода быстро кончилась. А тут ещё помехи в артериях земли... В общем, голова у меня закружилась.
- Тигнари: Вообще-то мои предки валука шуна родом из пустыни. Но после миграции у вида... вырабатывается стойкая дезадаптация к исходным условиям среды...
- Паймон: Ладно, сейчас не время для лекций. Нужно найти воду!
- (Странник): Люди воистину слабые создания. Ваша телесная оболочка совсем не умеет приспосабливаться к серьёзным изменениям окружающей среды.
А ты что здесь делаешь?
А ты, значит, сильный?
- (Странник): Вот. Дай ему попить.
- Паймон: Серьёзно? Это ведь обычная вода?.. Эй, ты куда?
Выглядит как самая обычная вода.
- Паймон: Паймон не понимает... что у него на уме? Но ладно, для начала дадим Тигнари напиться...
- Выпив воды, Тигнари чувствует себя лучше...
- Тигнари: Мне намного лучше. Спасибо вам двоим.
- Паймон: Не только нам. На самом деле...
- Сайно: Вот ты где.
- Паймон: Сайно! И ты тут!
- Сайно: Я решил проверить, как у тебя дела. Ну что, пока держишься?
- Тигнари: Шерсть на хвосте сухая, будто её подпалили. Думаю, мне нет смысла продолжать испытание.
- Тигнари: Очевидно, задание этого раунда просто не для меня. Раз так, лучше мне вернуться в деревню Аару и как следует отдохнуть.
- Паймон: А? Ты что, сдаёшься?
- Тигнари: Да. По результатам первого раунда я был первым, так что даже если сейчас вернусь назад с пустыми руками, у меня останутся шансы на победу.
- Тигнари: Чем раньше я закончу испытание, тем больше сил сохраню для третьего раунда. Так зачем себя мучить?
Смелое решение...
Я тебя поддерживаю.
- Сайно: Мудрое решение. Мы проводим тебя в деревню Аару.
- Тигнари: Ох... Нет, я сам...
- Паймон: Оставь ты свою вежливость! Мы тебя проводим. Идём!
Тигнари сильно обезвожен, он не может вынести суровые условия пустыни. Проводите его в деревню Аару...
- (Если поговорить со Странником)
- (Странник): Похоже, у вас уйма свободного времени, раз вы сюда пришли.
- (Поговорите с Лайлой)
- Паймон: Тигнари, как ты себя чувствуешь? Может, отдохнём немного?
- Сайно: Здесь как раз тенёк. Можем сделать небольшой привал.
- Тигнари: Хорошо, как скажете.
- Лайла: Сайно, Тигнари! И (Путешественник/ца) с Паймон тоже тут!
- Паймон: Ой, это Лайла!
- Лайла: Да, солнце палит так сильно, что я решила отдохнуть немного в теньке.
- Лайла: А у вас как дела? Вы уже выполнили задание?
- Тигнари: Нет, что ты. Я решил отказаться от испытания, а (Путешественник/ца) и Сайно провожают меня в деревню Аару.
- Лайла: Что... отказаться? Так можно?
- Тигнари: Насколько я помню, правила это позволяют. Аль-Хайтам говорил, что выход из зоны испытания будет приравниваться к отказу от участия в данном раунде.
- Сайно: Я ведь спросил перед началом раунда, как ты себя чувствуешь. Надо было тогда же и отказаться, не пришлось бы зря мучиться.
- Тигнари: Я должен был попробовать. А отказаться от участия никогда не поздно.
- Тигнари: Надо будет приготовить побольше солнцезащитной эссенции. Перед следующим походом в пустыню я уделю должное внимание подготовке.
- Тигнари: Да, ты ведь Лайла? Мне кажется, ты тоже неважно выглядишь. Как ты себя чувствуешь?
- Лайла: Сначала кружилась голова, но теперь я немного отдохнула с вами, и мне стало лучше.
- Паймон: Будь осторожна, береги себя!
- Лайла: Переживать не о чем, просто...
- Сайно: На тебя что-то давит?
- Лайла: А? Откуда ты знаешь?
- Сайно: У тебя лицо точь-в-точь как у преступников во время допроса.
- Лайла: По правде говоря, я до сих пор не уверена, что достойна представлять даршан Ртавахист.
- Лайла: Многие проголосовали за меня, поверив разным слухам, но слухи - ненадёжная штука. Теперь я не знаю, как оправдать возложенные на меня ожидания.
- Лайла: За меня проголосовали даже те люди, которые обычно меня критикуют. И я чувствую, что не могу их подвести...
- Тигнари: Значит, на тебя давят чужие ожидания?
- Лайла: Да. Тигнари, мне говорили, что тебя тоже назначили представителем даршана в результате голосования. Как ты справляешься с такой ответственностью?
- Тигнари: Честно говоря, я не чувствую, чтобы на меня давила ответственность.
- Тигнари: Во-первых, люди, возложившие на тебя свои ожидания, могут действовать отнюдь не только из добрых побуждений. И наоборот, люди, которым ты дорога, никогда не станут принуждать тебя к чему-то.
- Тигнари: И ещё... Мы все учёные, наша главная задача - добывать знания, а не оправдывать возложенные на себя ожидания.
- Тигнари: Я решил участвовать в турнире, чтобы как можно больше людей узнало о курсе научно-популярных лекций по экологии, который мы через месяц проводим в Гандхарве. Конечно, я делаю всё, что в моих силах, но не взваливаю себе на плечи груз чужих ожиданий.
- Тигнари: Думаю, тебе тоже стоит найти более определённую цель участия в турнире. И на душе сразу станет спокойнее.
- Лайла: Я поняла. Спасибо за совет!
- Тигнари: Фух... Столько всего наговорил, что теперь в горле саднит.
- Сайно: У меня осталось ещё немного воды.
- Тигнари: Не надо. До деревни Аару уже недалеко. Я доберусь сам. А тебе стоит вернуться к испытанию. Ты ведь так мечтал об эксклюзивной карте!
- Сайно: Да. Тогда я буду биться за себя и за тебя!
- Тигнари: ...Эй, полегче. Я пока ещё жив!
- Тигнари: Ну что, я пойду! Увидимся после завершения второго раунда!
- Сайно: А я пойду искать генератор помех.
- Паймон: Лайла, тебе лучше?
- Лайла: Да. После разговора с Тигнари мне стало намного легче.
- Лайла: С тех пор, как я оставила дом и поступила в Академию, прошло уже столько времени. Каждый день здесь бесценен, но... иногда мне бывает тяжело.
- Лайла: Сложные астрологические модели, всевозможные опросы, а ещё научные работы, которые высасывают из меня все силы... Всё это похоже на тяжёлые валуны, которые преследуют меня и ни на минуту не дают остановиться.
- Лайла: И когда меня назначили представителем даршана, я почувствовала, что за спиной появился ещё один валун. Закрываю глаза и представляю, как сильно всех разочарую, если не справлюсь.
Нас ты точно не разочаруешь.
Нам важнее, чтобы ты была счастлива, Лайла.
- Лайла: Да... Думаю, Тигнари именно это и имел в виду.
- Лайла: Вы не стали отговаривать Тигнари, когда он решил отказаться от участия в этом раунде... И не будете во мне разочарованы, потому что мы друзья.
- Паймон: Точно! Так что не расстраивайся!
- Лайла: Но ещё Тигнари посоветовал мне выбрать более определённую цель участия в турнире. Пока я ничего не придумала, но время ещё есть.
- Лайла: Ладно, не буду больше тратить ваше время. Вам ведь нужно записать и других участников. Может, пока мы разговариваем, кто-то уже отключил первый генератор...
- Паймон: Ладно, посмотрим, как идут дела у остальных. Так, кого бы нам навестить? Тигнари ушёл, с Сайно мы только что попрощались...
- Лайла: Может, посмотрите, как дела у профессора Фарузан? По слухам она хорошо знает пустыню, наверняка уже что-то нашла...
- Паймон: Хорошо, тогда пойдём к Фарузан!
На пути в деревню Аару вы встретили Лайлу. Совет Тигнари помогает ей справиться с беспокойством. Лайла предлагает вам проверить, как дела у Фарузан. Самое время посмотреть, чем она занята...
- (Если поговорить с Лайлой)
- Лайла: Не волнуйтесь, со мной всё будет хорошо.
- (Если поговорить с Нилу и аль-Хайтамом возле места проведения)
- Нилу: Не думала, что Тигнари откажется от испытания в этом раунде...
- Аль-Хайтам: Умение признавать собственную слабость - редкое качество.
- (Если поговорить с Сайно)
- Сайно: «Я ни за что не сдамся...»
- Сайно: Гм, как там было дальше... «Я никогда не сдамся, воля - вот моё главное оружие...»
- (Если поговорить с Кавехом)
- Кавех: Пустынный лис? Откуда здесь пустынный лис? Эй, перестань кусаться! Кому сказал!
- (Если поговорить со Странником в Деревне Аару)
- Паймон: Кажется, ты не очень-то напрягаешься!
- (Странник): Вы должны радоваться, что я сижу без дела. Моя активность означала бы, что кому-то снова не повезёт.
- Паймон: Но если ты не заработаешь сейчас ни одного очка, то лишишь себя возможности победить в турнире!
- (Странник): Я не особенно забочусь о том, чтобы стать победителем в турнире или звездой Академии. Для меня лучшая награда - наблюдать, как люди лезут из кожи вон ради обладания бесполезной вещью.
- (Странник): Да, вы мне кое о чём напомнили. Похоже, дальше состязание обойдётся без неожиданностей. Так что мне пора откланяться.
- (Поговорите с Фарузан)
- Паймон: Фарузан, привет! Как успехи?
- Фарузан: Вы как раз вовремя! Я собираюсь копать.
- Паймон: Ого, ты уже нашла генератор помех?
- Фарузан: Пф, что тут сложного? Меня таким не озадачить.
- Фарузан: Оказавшись в пустыне, вскоре я заметила первозданную конструкцию, которая несколько странно передвигалась. И просто пошла за ней.
- Фарузан: А когда я пришла сюда, она вдруг пропала. Значит, здесь явно что-то не так.
- Паймон: Вот это да! Фарузан, ты так быстро сообразила, что к чему!
- Фарузан: Всё-таки у меня куда больше опыта, чем у остальных. Ладно, об этом поговорим после. Кто-нибудь из участников уже справился с заданием?
- Паймон: Пока нет!
- Фарузан: Значит, я буду первой. А как дела у этого мальчишки? Я про Тигнари.
Тигнари отказался от испытания.
- Фарузан: Что? Почему?
- Паймон: Он плохо себя чувствует в пустыне...
- Фарузан: Ха, не ожидала, что он такой слабенький. Надо больше тренироваться.
- Фарузан: А как дела у остальных? Девочка из Ртавахиста всё изводит себя тревогой?
- Паймон: Тигнари дал ей несколько советов, и Лайле стало намного лучше. Сайно только что отправился на поиски генератора помех. Мастер Шляпка... Про него мы ничего не знаем.
- Фарузан: А Кавех? Он пока не нашёл генератор?
- Паймон: Нет. Иначе наш локатор подал бы сигнал.
- Фарузан: Странно. Чего он возится? С его умениями эта задача решается в два счёта.
- Фарузан: Что ж, думаю, у меня здесь не будет никакой интриги. Так что лучше отправляйтесь к нему.
Фарузан принялась за раскопки, полная уверенности в своей победе. Посмотрите, чем занимается Кавех.
- (Если поговорить с Фарузан)
- Фарузан: Ага! Так-так! У меня предчувствие, что скоро я выкопаю настоящее сокровище!
- (Если поговорить с Лайлой)
- Лайла: Для начала обойду зону испытания по кругу...
- (Поговорите с Кавехом)
- Кавех: Сказано вам, отстаньте! Я уже отдал вам всю свою еду...
- Пустынный лис: У-у-у...
- Кавех: Можешь хныкать, сколько тебе угодно, толку не будет! У меня осталось только полбутылки воды, и вам я её не дам.
- Кавех: Без воды в пустыне делать нечего. А мне ещё надо кое-что найти.
- Кавех: Мехрак, помоги мне их остановить!
- Мехрак: Клик-клак!
- Паймон: Кавех! Вот ты где!
- Паймон: Фарузан попросила нас тебя проведать. Чем занимаешься?
- Кавех: Ай, даже не спрашивайте. Только я зашёл в пустыню, как ко мне привязались эти ребята.
- Кавех: Почему-то они остались в зоне испытания. И не могут выйти из неё, потому что помехи в артериях земли мешают им сориентироваться.
- Кавех: Они увидели меня и с тех пор ни на минуту не хотят оставить в покое. Я уже скормил им весь свой провиант.
- Мехрак: Клик-клак!
- Пустынный лис: У-у-у...
- Кавех: Эй, я же велел тебе остановить их!
- Паймон: Кавех, эта летающая железяка твоя?
- Кавех: Да, это Мехрак, мой набор инструментов.
- Паймон: Набор инструментов? Ничего себе, какая у тебя фантазия... Привет! Ты понимаешь, что говорит Паймон?
- Мехрак: Клик-клак?
Зачем он тебе здесь?
- Кавех: Иногда по работе бывают нужны инструменты и другие вещи, так что переносной набор инструментов - удобная штука.
- Паймон: Но он совершенно точно не похож на обычный набор.
- Кавех: Это длинная история. Однажды, работая в пустыне, я встретил торговый караван. Они везли с собой очень дорогую штуку - механическое ядро, извлечённое из какой-то гробницы.
- Кавех: Это ядро явно принадлежало к цивилизации царя Дешрета. Технологии, которые использовались мастерами царя Дешрета, до конца не изучены, в Кшахреваре существуют разные мнения на этот счёт.
- Кавех: Нынешние теории не могут объяснить многих загадок той цивилизации. Поэтому, увидев такую драгоценную деталь, я отдал за неё всю свою мору.
- Кавех: Какое-то время назад я решил создать автоматизированный передвижной набор инструментов, снабдил его механическим ядром, и так появился Мехрак.
- Кавех: Сложные команды он не понимает, но всё равно неплохо помогает мне в съёмке и картографии.
- Кавех: А главное - он не умеет говорить и не надоедает мне своей болтовнёй.
- Мехрак: Клик-клак!
- Кавех: Да, кстати... Вы помогли мне скрыть, что я живу у аль-Хайтама. Спасибо.
Ну, вообще-то Паймон чуть не проговорилась.
- Паймон: Хи-хи. Извини...
- Кавех: Эх, надеюсь, чёрная полоса скоро кончится, и я наконец заживу нормальной жизнью.
- Кавех: Не знаю, в какой момент моя жизнь свернула не туда. Может, когда мама снова вышла замуж и уехала в Фонтейн. Или когда я заговорил в библиотеке с аль-Хайтамом...
- Кавех: А может, мои беды начались со строительства Алькасар-сарая. Я потратил на него все свои средства, влез в долги, которые отдаю до сих пор. Когда же это закончится?!
- Пустынный лис: У-у-у!
- Кавех: Если подумать, вам тоже не повезло, как и мне.
- Кавех: Вы ведь совсем не хотели оказаться в ловушке из-за помех в артериях земли... Ладно, для начала попробую вывести вас отсюда.
- Паймон: Кавех, но ты ведь должен искать генератор помех?
- Кавех: Это правда, но нельзя ведь бросать их здесь...
- Кавех: Ладно, чем больше я думаю, тем сильнее болит голова. Сначала выведу их отсюда, а потом отправлюсь на поиски генератора.
- Кавех: Время на разговоры кончилось, я пошёл!
- Паймон: Кавех такой противоречивый... Хочет одержать победу в турнире, но не может оставить в беде тех, кто нуждается в помощи...
Он и правда странный...
Ему приходится выбирать...
- Паймон: Паймон показалось, он из тех людей, что вечно попадают в неприятности...
- Паймон: Это может прозвучать обидно, но... у такого человека много слабых мест, которыми рады воспользоваться другие.
Жестокая правда от Паймон...
- Паймон: Кто-то уже выполнил задание!
Как быстро.
- Паймон: Да! Интересно, кто это? Пойдём спросим у аль-Хайтама!
Интересно, кто это.
- Паймон: И Паймон тоже интересно! Пойдём спросим у аль-Хайтама!
Кавех поделился своей едой и водой с заблудившимися пустынными лисами v решил вывести их из зоны действия генератора помех. После ухода Кавеха ваш локатор подал сигнал -появился победитель второго раунда...
- (Если поговорить с Кавехом)
- Кавех: Тсс, тихо. Я пытаюсь найти выход.
- Пустынный лис: У-у-у...
- (Если поговорить с Лайлой)
- Лайла: Здесь что-то не так. Надо подумать...
- (Если поговорить со Странником)
- (Странник): Хм, вот оно что. Двадцать лет назад...
- (Возле отмеченной области)
- Нилу: Проверка завершена! Поздравляем Сайно с победой во втором раунде!
- Паймон: Значит, Сайно первым отыскал генератор помех!
- Сайно: Я всё-таки из Спантамада и неплохо разбираюсь в функционировании артерий земли. Так что найти генератор помех мне было совсем не трудно.
- Нилу: С нами рядом (Путешественник/ца) и Паймон... Сайно, может быть, ты хочешь сказать пару слов?
- Сайно: Сказать пару слов? Моему другу пришлось отказаться от испытания, так что я был обязан прийти первым.
- Сайно: «Узы прошлого проложат дорогу в будущее. Пока нас связывает истинная дружба, я никому не проиграю».
- Сайно: Это слова из «Короля заклинаний», моего любимого романа. И они точно описывают то, что я сейчас чувствую.
- Паймон: Хорошо, что Тигнари нет рядом. Не то отвесил бы ему крепкий подзатыльник...
Сайно в своём репертуаре.
- Нилу: Ого, уже вечереет. Думаю, припасы и вода у наших участников уже закончились, и второй раунд превращается в настоящее испытание.
- Сайно: Похожий эпизод есть в «Короле заклинаний». Классика.
- Нилу: Что думаешь, аль-Хайтам?
- Аль-Хайтам: О «Короле заклинаний» я точно ничего не думаю.
- Паймон: Нилу ведь спрашивала не об этом!
- Аль-Хайтам: Ночью в пустыне куда опаснее, чем днём. Так что второй раунд подходит к концу. В пустыне остаются только Фарузан, Лайла и Кавех.
- Нилу: Интересно, кто отыщет второй генератор помех...
- Паймон: Подожди, а где же все остальные? Тигнари вышел из испытания, Сайно нашёл генератор... А Мастер Шляпка?
- Аль-Хайтам: Тоже недавно вышел из испытания.
- Паймон: Что у него на уме, Паймон никак не поймёт...
- Паймон: Но аль-Хайтам прав, второй раунд подходит к концу. Давай посмотрим, что делают остальные участники!
Оказалось, первым с заданием справился Сайно. Выпускник Спантамада, он сразу вычислил, где находится генератор, имитирующий помехи в артериях земли. Но как обстоят дела других участников?
- (Если поговорить с Нилу и аль-Хайтамом)
- Нилу: Страсти накаляются! Уверена, аль-Хайтам тоже чувствует энтузиазм наших участников!
- Аль-Хайтам: Сегодняшняя жара ощущается куда более объективно, чем энтузиазм участников. Тигнари поступил мудро, решив выйти из испытания.
- (Если поговорить с Тигнари и Сайно)
- Сайно: Ты как?
- Тигнари: Намного лучше. Жители деревни Аару очень гостеприимны... Я залпом выпил две бутылки воды.
- Сайно: Если тебе надо прокашляться, могу рассказать какой-нибудь несмешной анекдот...
- Тигнари: Я очень ценю твою заботу, но лучше не стоит.
- (Возле отмеченного места Фарузан)
- Паймон: Странно... Локатор показывает, что Фарузан где-то рядом. Куда она подевалась?
- (Поговорите с Лайлой)
- Лайла: И снова привет... Я вдруг подумала, вам ведь тоже приходится много носиться по пустыне. Вы не устаёте?
Да нет.
- Лайла: Правда? Ничего себе. И откуда у вас столько сил...
Немного...
- Лайла: Давайте отдохнём здесь немного?
- Лайла: Ночью пустыня остывает. И ветер кажется колючим, потому что в нём много песка.
- Лайла: Кто-то уже справился с заданием?
- Паймон: Сайно отключил первый генератор. Лайла, а как твои успехи?
- Лайла: Я обошла всю зону испытания, но не смогла найти генератор помех.
- Лайла: Зато у меня было время многое обдумать. Я поняла одну важную вещь.
Какую?
- Лайла: У членов даршана Ртавахист действительно были разные мотивы голосовать за мою кандидатуру. Наверное, некоторые из них просто хотели надо мной посмеяться.
- Лайла: Но мне кажется, многие люди в самом деле возлагают на меня большие надежды.
- Лайла: И я постараюсь оправдать их ожидания. Не хочу, чтобы они сожалели о своём выборе.
- Паймон: А? Но как же груз ответственности?
- Лайла: Конечно, я чувствую ответственность. Но теперь моё участие в турнире перестало быть долгом, который давит мне на плечи. Я участвую, потому что сама этого хочу.
- Лайла: Наверное, для вас разница невелика, но мне стало намного легче. Так что не беспокойтесь за меня!
- Паймон: Раз так, Паймон очень рада!
- Лайла: И теперь, когда на душе стало легче... мне очень хочется спать...
- Лайла: Я вздремну... недолго...
- Лайла: ...
- Лайла: Мм? Но турнир ведь ещё продолжается... Лайла, Лайла... Она слишком много переживает.
- Паймон: Эй, а ты кто?
«Лайла-лунатик»?
«Другая Лайла»?
- Лайла: Рада вас видеть. Давно я не выходила прогуляться...
- Лайла: Раз я тут, надо помочь ей с испытанием. Что у нас за задание? Найти генератор помех?
- Лайла: Так... Похоже, она уже собрала всю необходимую информацию. Остаётся помочь ей с последним этапом поисков.
- Лайла: Идите за мной.
Вы снова встречаете Лайлу. Кажется, ей стало намного легче.
- (Следуйте за Лайлой)
- Лайла: Вам не кажется, что артерии земли движутся по своей собственной траектории? Совсем как небесные светила, что следуют своим орбитам.
- Лайла: А может ли так оказаться, что артерии земли своими контурами повторяют очертания небесных тел?
- Лайла: Не все астрологические явления поддаются непосредственному наблюдению. Некоторые выводы можно сделать, собрав информацию по крупицам.
- Лайла: И с артериями земли дело обстоит так же. Их подземные русла можно опознать по наличию элементальной энергии, шумам и другим признакам.
- Лайла: Кроме того, один из генераторов уже отключён. Проанализировав все последовавшие за этим изменения, я получу ещё больше информации.
- Лайла: Посмотрим... Где-то здесь?
Появилась «другая Лайла». Удастся ли ей найти генератор помех?
- (Поговорите с Лайлой)
- Лайла: Ага, это же он? Сейчас я его отключу, и помехи прекратятся.
- Паймон: Вот это да!
- Лайла: Да ладно, это не моя заслуга, я просто довела дело до конца.
- Лайла: Скоро она проснётся. А когда поймёт, что к чему, пойдёт и отчитается, что отключила генератор помех.
- Лайла: Подождёте здесь? Или пойдёте к другим участникам?
- Паймон: Посмотрим на локатор... Ого! Фарузан и Кавех идут в одну сторону!
- Лайла: Наверное, они сейчас найдут третий генератор. Да, интересный человек этот Кавех.
- Паймон: А? Почему ты так говоришь?
- Лайла: Перед началом второго раунда другая я немного с ним поговорила. Он сказал, что беспокойство похоже на болезнь. Иногда подходящего лекарства просто нет, и приходится ждать, когда болезнь пройдёт сама.
- Лайла: Но мне кажется, его проблема куда серьёзней, чем у другой меня... Она просто не могла понять, чего хочет, потому и чувствовала себя потерянной.
- Лайла: А Кавех знает, чего хочет. Он знает, что ему нужна эта победа, но... сам себе мешает победить.
- Лайла: У него точно нет второго Кавеха, но... Он как будто живёт не в ладу с собой.
- Лайла: ...Не знаю, как это описать. Когда человек улыбается, но внутри него нет радости. Только печаль.
- Лайла: Но кто знает. Опыта у него больше, чем у меня. Он должен справиться.
- Лайла: Ну что, наверное, вам нужно продолжать запись? Ведь второй раунд подходит к концу.
- Паймон: Да, ты права. Нам пора идти! Мы запомним твои слова!
- Паймон: Кавех и Фарузан были больше всех уверены в своих силах, но в итоге могут претендовать только на третье место.
- Паймон: Но кто из них справится быстрее? Давай скорее выясним!
Вы с «другой Лайлой» поговорили о противоречивых поступках Кавеха. Осталось найти последний генератор. Интересно, кто отыщет его первым - Кавех или Фарузан?
- (Поговорите с Фарузан и Кавехом)
- Фарузан: Должно быть где-то здесь...
- Кавех: Наконец-то...
- Фарузан: Кавех? Ты же...
- Кавех: Профессор Фарузан! Я думал, вы давно справились с заданием...
- Паймон: Фарузан, Кавех!
- Паймон: О, Лайла уже справилась с испытанием.
- Кавех: Не думал, что мы вместе найдём генератор помех... А как дела у других участников?
- Паймон: Тигнари и Мастер Шляпка вышли из испытания, Сайно и Лайла нашли свои генераторы, остались только вы.
- Паймон: Странно. Фарузан, ты же давно нашла генератор и уже начала копать?
- Фарузан: Да, я всё копала, но вместо генератора обнаружила руины.
- Фарузан: Я свалилась вниз, там было очень глубоко и темно. Пришлось потрудиться, чтобы разблокировать все эти механизмы и выбраться наружу.
- Паймон: Ого... всё равно впечатляет.
- Кавех: Другому бы на это понадобилась целая неделя... Невероятно!
- Фарузан: А ты? Где ты так долго пропадал?
- Кавех: Сначала встретил стаю заблудившихся пустынных лисов и помог им выбраться из зоны испытания... На обратном пути перед глазами вдруг потемнело - наверное, я потерял сознание.
- Кавех: А когда очнулся, был уже вечер. Я пришёл сюда, собрав последние силы.
- Фарузан: Любопытно... Но ты в порядке? Это очень опасно - потерять сознание в пустыне.
- Фарузан: Ты говорил, что хорошо знаешь пустыню, но твой способ решения проблем... не очень соответствует репутации гения.
- Кавех: Ха-ха, мне и правда пришлось непросто, но к гениальности мой выбор никакого отношения не имеет. Просто я так решил.
- Кавех: ...Это и правда отняло у меня много времени и сил, но поступи я иначе, меня заела бы совесть. Поэтому...
- Фарузан: Да, странная нынче пошла молодёжь. Один страннее другого.
- Фарузан: Вернёмся к делу. Раз мы оба уверены, что здесь спрятан последний генератор помех, самое время копать.
- Фарузан и Кавех выкапывают последний генератор помех.
- Фарузан: Это он, мы не ошиблись. Но кому запишем очки на этот раз?
- Кавех: Фух...
- Фарузан: Что с тобой, юноша? Ты как будто сбросил с плеч тяжёлый груз.
- Кавех: Нет, ничего. Просто хорошо, что этот раунд наконец позади.
- Кавех: ...Невинные существа теперь в безопасности.
- Кавех: А кому записать очки... Можем снова вытянуть жребий. Не могу придумать ничего лучше.
- Паймон: Хорошо, тогда возвращаемся в деревню Аару! Вам нужно выпить воды и отдохнуть.
Все три генератора помех отключены. Вернитесь на площадку турнира и посмотрите, что там происходит.
- (Возле аль-Хайтама и Нилу)
- Нилу: Похоже, второй раунд подошёл к концу. Кто оказался быстрее - Кавех или профессор Фарузан? Мм? А где профессор Фарузан?
- Кавех: Профессор Фарузан пошла за водой, она сейчас вернётся. Мы почти одновременно отыскали третий генератор, так что нам снова придётся тянуть жребий.
- Аль-Хайтам: Ты так легко попадаешь в зависимость от разных вещей... например, от коробки со жребием.
- Кавех: Это не зависимость! Ты так говоришь, будто я получаю удовольствие от своих неудач!
- Аль-Хайтам: Правда? Ладно, скажем иначе. Почему-то судьба всё время заставляет тебя тянуть жребий.
- Нилу: Ладно, я пойду приготовлю коробку и листочки бумаги. Одну секунду...
- Кавех: ...
- Фарузан: Ну вот, опять тянем жребий. Посмотрим, кому улыбнётся удача.
- После короткой, но напряжённой борьбы Кавех вытягивает счастливый жребий...
- Кавех: Я победил! Вы видели? Я победил!
- Нилу: Кавех, поздравляю!
- Паймон: Похоже, удача тебе улыбнулась!
- Кавех: Наконец-то... У-у-у...
- Фарузан: Это награда за все тяготы, которые выпали на твою долю в пустыне.
- Аль-Хайтам: ...
- Нилу: Итак, второй тур окончен. Наши победители - Сайно, Лайла и Кавех.
- Нилу: Давайте подведём итоги...
- Нилу: Первое место делят между собой Сайно и Лайла, у них сейчас по четыре очка. Вторым идёт Тигнари, Фарузан третья, Кавех четвёртый, и Мастер Шляпка пятый.
- Нилу: Впереди у нас последний раунд турнира. А пока всем нужно как следует отдохнуть и набраться сил.
- Нилу: Я слышала, в киосках Праздника мудрости появились новые игры и развлечения. Веселитесь, отдыхайте и до встречи в следующем раунде!
- (Взаимодействие с доской результатов)
-
- Спантамад – Сайно: 4
- Ртавахист – Лайла: 4
- Амурта – Тигнари: 3
- Хараватат – Фарузан: 2
- Кшахревар – Кавех: 2
- Вахумана – Мастер Шляпка: 0
Подозрительные обстоятельства[]
Второй раунд турнира подошёл к концу, но некоторые вопросы до сих пор остаются без ответов...
- Паймон: (Путешественник/ца), тебя как будто что-то беспокоит?
(Человек с седыми волосами, появившийся перед началом турнира...)
(Секретный разговор, который я слышал(а) после первого раунда...)
- Кандакия: (Путешественник/ца), Паймон! Наконец мы вас нашли.
- Паймон: «Наконец»? А что случилось?
- Дэхья: Вам не кажется, что в этом году с Фестивалем Академии что-то не так?
- Дэхья: Мы с Кандакией сейчас сидели в кафе и видели наёмников. Они явно прибыли в город по делу, но почему-то прикидываются туристами. Даже переоделись специально.
- Дэхья: Но въевшийся в кожу запах крови выдаёт их нутро. Выглядят они очень подозрительно, наверняка выполняют какую-то грязную работу. Похищение или даже убийство.
- Кандакия: Из обрывков разговоров мы поняли, что их цель - человек по имени Сачин.
- Паймон: Сачин? Тот самый, о ком Карина рассказывала на церемонии открытия?
- Паймон: Сачин подарил Академии Диадему знания и обеспечил призовой фонд Турнира даршанов. Но сам он на празднике до сих пор не появился...
- Дэхья: Судя по всему, он очень богатый человек. Это многое объясняет.
- Дэхья: В последнее время дела у Пустынников идут из рук вон плохо, многие наёмники берутся за «подработку»: охотятся на богатых и влиятельных людей.
- Дэхья: Как они говорят, один «выход» кормит тебя полгода. Получив богатый выкуп, они могут на какое-то время расслабиться.
- Кандакия: На Фестиваль в город Сумеру прибыло много туристов. И Пустынники решили, что смогут смешаться с толпой.
- Кандакия: Мы с Дэхьей хотели схватить их прямо там, но они нас заметили и скрылись.
- Дэхья: Не хочется устраивать в городе побоище. А так бы я их сразу повязала.
- Дэхья: Кто должен решать такие проблемы по закону? Матры? Или Бригада тридцати?
- Паймон: Гм... Если бы Сайно был тут, он не остался бы в стороне, это точно. Может, сходим в Академию и расскажем обо всём матрам?
- Паймон: Дэхья, Кандакия, спасибо вам!
- Кандакия: Да не за что! Мы случайно об этом узнали.
- Дэхья: Да, тут не за что благодарить. Если не помешать им, репутация Пустынников пострадает ещё больше.
- Дэхья: Всё-таки это не пустыня, а город Сумеру, мы с Кандакией не должны вмешиваться в дела города. Так что поручаем это дело вам.
- Кандакия: А если понадобится помощь, мы будем в кафе.
- Паймон: Тебя что-то явно беспокоит. Ты думаешь о Фестивале? Просто после разговора с Кандакией и Дэхьей Паймон тоже кажется, что с этим Фестивалем не всё ладно...
- Паймон: Гм... Но какой прок думать и гадать. Идём! Надо рассказать обо всём матрам!
Дэхья и Кандакия слышали., что какие-то люди замыслили похитить Сачина. Нужно немедленно сообщить об этом матрам.
- (Если поговорить с Дэхьей и Кандакией)
- Дэхья: Не думала, что они посмеют провернуть подобное во время Фестиваля. Видимо, богатство Сачина не даёт им покоя.
- Дэхья: Что бы ты сделала, если бы у тебя вдруг появилась целая гора моры?
- Кандакия: Не знаю. Никогда об этом не думала.
- Дэхья: Вот и подумай. Куда бы ты пустила такие средства?
- Кандакия: Гм... На покупку продуктов и поиск источников воды... Как-то так.
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Кандакии)
- Кандакия: (Кофе здесь просто отличный...)
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Дэхье)
- Дэхья: (Горстка проходимцев едва ли представляет опасность для Сумеру. Но вся эта история с Сачином... Что-то здесь не так.)
- (Возле Аарава)
- Паймон: Мм?.. Это ведь тот самый матра, который расследовал с нами дело Сираджа?
- Паймон: Кажется, его зовут Аарав? Пойдём поговорим с ним!
- (Поговорите с Ааром)
- Аарав: Давно не виделись! Могу я чем-то вам помочь?
- Вы рассказываете Аараву всё, что узнали от Дэхьи и Кандакии.
- Аарав: Кто-то намеревается похитить Сачина? Нет слов... Но если подумать, это не так уж и странно.
- Аарав: Популярность Фестиваля Академии растёт, а Сачин - главный спонсор события. Люди о нём наслышаны, многие считают его настоящим толстосумом.
- Паймон: Если его задумали похитить, наверное, стоит выделить ему охрану?
- Аарав: Честно говоря, мы об этом уже думали. Но Сачин посвящает много времени полевым исследованиям и почти не появляется в городе. Мы так и не смогли с ним связаться.
- Аарав: У нас есть только одна зацепка... Однажды он сказал: «Каждый год я буду следить за Турниром даршанов, чтобы выбрать достойного человека, который унаследует моё состояние».
- Аарав: Если Сачин остаётся верен своему слову, сейчас он где-то в городе. И Пустынники наверняка слышали о его обещании, потому и вышли в город на охоту.
- Паймон: Получается, эти негодяи тоже не знают, где сейчас Сачин?
- Аарав: Скорее всего, так и есть. Господин Сайно сейчас в отпуске, так что этим делом займусь я.
- Аарав: Не беспокойтесь. Шайка похитителей не представляет никакой опасности для города. Я знаю, как вывести их на чистую воду.
- Аарав: Но если вас интересует вся эта история с Сачином... может, попробуете его разыскать?
- Аарав: Чем раньше мы выясним, где он сейчас, тем быстрее обеспечим его безопасность. Матры и Бригада тридцати могут творить настоящие чудеса, но даже они не в силах защитить человека, который находится неизвестно где.
- Паймон: Ладно, попробуем его найти. Но с чего нам лучше начать?
Матры располагают какой-то информацией о Сачине?
- Аарав: Нет. Сачин никогда не нарушал правил и законов Академии, так что у нас нет о нём никакой информации.
- Аарав: Я слышал, господин аль-Хайтам ушёл в отставку с поста исполняющего обязанности великого мудреца и вернулся на должность секретаря. Может быть, стоит спросить у него?
- Паймон: Точно. Давай вернёмся на главную площадку и поговорим с аль-Хайтамом!
Матра Аарав заверил вас., что поймает банду похитителей. Но с поисками Сачина вам может помочь только один человек - секретарь Академии аль-Хайтам...
- (Поговорите с Нилу)
- Паймон: Фух... Нилу, привет! Ты не видела аль-Хайтама?
- Нилу: Аль-Хайтама? А что случилось?
- Паймон: Мы ищем информацию об одном человеке. Хотим попросить его заглянуть в архив.
- Нилу: Вот оно что... Извините, я не знаю, где он.
- Нилу: После окончания раунда он всегда уходит с площадки первым. И ни перед кем не отчитывается, куда идёт...
- Паймон: Ладно. Вообще-то он и в обычной жизни ведёт себя так же...
- Нилу: Дайте подумать... Если честно, мне показалось, его не особенно интересует Фестиваль Академии. Так что вряд ли вы найдёте его здесь поблизости.
- Нилу: К обязанностям приглашённого обозревателя он относится как к сверхурочной работе. Вы знаете, куда он обычно идёт после работы?
В таверну?
- Нилу: Гм... Но впереди ещё третий раунд. Думаешь, он пошёл в таверну, не дожидаясь окончания турнира?
- Паймон: Есть идея! А вдруг он просто пошёл домой?
Домой?
- Паймон: Точно!
- Паймон: Помнишь, аль-Хайтам живёт недалеко отсюда! Давай сходим к нему домой, вдруг он там!
- (Если поговорить с Нилу)
- Нилу: Интересно, куда пошёл аль-Хайтам?
На главной площадке аль-Хайтама нет. Придётся пойти к нему домой...
- (Возле дома аль-Хайтама)
- Паймон: Сначала надо постучать...
(Тук-тук...)
- Паймон: Молчание. Наверное, дома никого нет?
(Тук-тук...)
- Паймон: Эй, аль-Хайтам! Ты дома? Нам нужна твоя помощь!
- Кавех: Это вы?
- Паймон: Кавех! Значит, ты дома!
- Кавех: ...Ладно, заходите. Я открою.
- Паймон: Мы сейчас стучали, но никто не ответил. Паймон подумала, вас нет дома!
- Кавех: Мне приходится соблюдать предосторожности. Если кто-то из Академии придёт к аль-Хайтаму, а я побегу открывать, все сразу поймут, что я здесь живу. Разве нет?
- Паймон: Вот это осмотрительность...
- Паймон: А если кто-то придёт к аль-Хайтаму и увидит тебя дома?
- Кавех: Буду сидеть в своей комнате. И потом, мало кто приходит домой к аль-Хайтаму. Людям не хочется напрашиваться на неприятности.
- Паймон: Тоже верно. Ты знаешь, куда ушёл аль-Хайтам?
- Кавех: Откуда мне знать? Пусть идёт куда хочет!
Вы поссорились?
- Кавех: Нельзя назвать это ссорой. Просто он опять наговорил мне гадостей!
- Кавех: Я рассказал ему, как получил очки за второй раунд. Вы сами видели, я вытянул счастливый жребий. Это воздаяние за добрые дела. Теперь удача мне благоволит.
- Кавех: Но аль-Хайтам - это аль-Хайтам. Никогда не угадаете, что он сказал!
- Кавех: «Ты так любишь напоминать о своём старшинстве, но в критических ситуациях действуешь совсем не так, как подобает старшему. Невольно возникает вопрос: почему старшинство должно внушать нам уважение?» Что значит «не так, как подобает старшему»? Старший - он и есть старший!
- Кавех: И это не всё! Вот что он сказал дальше...
- Кавех: «Может, стоит подумать, почему после каждого раунда тебе приходится надеяться на удачу. Честно говоря, не понимаю, как ты умудрился дожить до таких лет, не замечая огромной проблемы, которая отравляет всю твою жизнь».
- Паймон: Ха-ха... Да, очень похоже на аль-Хайтама...
- Кавех: Он у меня уже в печёнках сидит! Каждый наш разговор заканчивается одинаково! Каждый раз он находит способ меня довести!
- Кавех: Мы друг друга раздражаем, и я постараюсь как можно скорее съехать отсюда. Уже собираю вещи. И больше никто не будет помогать ему с уборкой!
- Кавех: И картины я с собой заберу! Если в его жизни были хоть какие-то эстетические переживания, отныне их не будет.
- Паймон: Подожди, ты уже съезжаешь? Но турнир ещё не закончился. Откуда у тебя мора на новое жильё?
- Кавех: Пока у меня ничего нет, поэтому я просто собираю вещи. Чтобы быть готовым.
- Кавех: Я уже присмотрел себе новый дом. Вот получу приз и сразу туда перееду. А если все вещи будут собраны, управлюсь за три дня.
- Кавех: Я поставил перед собой цель и я её добьюсь. Каким бы ни оказалось задание третьего раунда, я сделаю всё возможное, чтобы одержать победу. Вот увидите!
- Паймон: Ладно, будем за тебя болеть! Но... с тобой точно всё в порядке?
- Кавех: Мм? А что не так?
- Паймон: Лайла заметила, что ты как будто не можешь договориться сам с собой.
- Кавех: Что? Значит, вы тоже считаете, что у меня какой-то неправильный характер?
- Паймон: Мы этого не говорили! Но сам подумай: сначала ты заявляешь, что должен одержать победу, а потом даришь очки за первый раунд Фарузан и идёшь спасать пустынных лисов...
- Кавех: Подожди, но что тут такого? Я ведь всё объяснил: поступи я иначе, меня заела бы совесть...
Но почему?
- Кавех: ...
- Кавех: Гм, как тебе сказать... И правда, почему? Наверное, такой у меня характер. Если случится беда, которую я мог предотвратить, меня будет преследовать чувство вины.
- Паймон: Но ведь это очень тяжело - постоянно жить с такими мыслями? Да к тому же ты подвергаешь себя опасности. Как тогда, в пустыне... Стоило оно того?
- Кавех: В двух словах не объяснить... Давайте пока отложим этот разговор. Зачем вам понадобился аль-Хайтам?
Мы хотели попросить его отыскать в архиве дело Сачина.
- Кавех: Сачин? Гм, аль-Хайтам говорил о нём пару дней назад.
- Кавех: Он принёс с собой материалы из архива, просматривал их, делал какие-то пометки, бормотал себе под нос. Ещё предложил мне взглянуть, как будет время. Но я отказался. Подождите, сейчас найду...
- Кавех: ...Вот его дело. Держите.
- Паймон: Гм... Ты уверен, что он не рассердится?
- Кавех: А что такого? Моим пивом он угощается без всяких церемоний. Берёт и даже не спрашивает.
- Кавех: И он сам предлагал мне взглянуть на его записи. Я тогда отказался, и он отложил все материалы в сторону.
- Кавех: Он никогда не оставит документы лежать в свободном доступе, если только сам не хочет, чтобы их прочли. Так что вам не о чем беспокоиться.
- Паймон: Тогда ладно! Посмотрим, что у него есть на Сачина...
- (Если поговорить с Кавехом снова)
- Кавех: Вот материалы. Если хотите, можете ознакомиться.
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Кавехе)
- Кавех: (Он специально оставил свои заметки? Или это совпадение? А если не совпадение...)
Аль-Хайтама не оказалось дома, двери вам открыл рассерженный Кавех. Пожаловавшись на аль-Хайтама, он вспомнил, что тот оставил на столе документы, связанные с Сачином...
- (Прочитайте документы)
-
- Бумаги на столе
- Сачин родился в богатой семье, его отец Раджпут был известным торговцем в Сумеру, на счету которого было много владений.
- В возрасте девяти лет Сачин поступил в Вахуману и получил отличные оценки. Уже к пятнадцати годам он закончил обучение, опередив весь свой класс. Мудрецы высоко оценили его достижения.
- В возрасте шестнадцати лет Сачин отправился в путешествие и начал изучать разные местности и их обычаи. Путешествия привели его в тропические леса и пустыни Сумеру.
- Когда Сачину было 23 года, его отец Раджпут скончался.
- Сачин вернулся в город Сумеру, чтобы продолжить дело отца. Там он провёл два года.
- В возрасте 25 лет Сачин снова отправился в пустыню для проведения полевых исследований. Судя по записям, он путешествовал с караваном и какое-то время жил в деревне Аару.
- В возрасте 32 лет Сачин вернулся в город Сумеру. Он выглядел исхудавшим и измождённым, его психическое состояние также оставляло желать лучшего. Об этих переменах ходило множество предположений, но Сачин скрывался за дверью своей комнаты и никому не отвечал.
- В возрасте 33 лет Сачин доверил всё свое имущество Академии и обязался пожертвовать ей все свои доходы. Затем он написал договор об использовании доходов и о владении собственностью.
- Вот некоторые выдержки из того, что сказал Сачин при подписании договора:
- «Минимум 30% от всех доходов, полученных от предприятия, будет использовано для финансирования призов на Турнире даршанов, что побудит молодых одарённых людей активно участвовать в соревнованиях...
- Я также дарю всю свою коллекцию, самый выдающийся предмет которой, "Диадема знания”, будет служить символом великой чести на Турнире. Только победитель получит право её носить...
- Кроме того, Академия получает лишь право управлять моими активами. Вся полнота прав не достаётся ни Академии, ни мне.
- Каждый год я буду внимательно изучать каждого кандидата на Турнире даршанов... Если в ком-то из участников я увижу родственную душу, я раскрою свою личность.
- Именно этому человеку, достойному моего признания, я и завещаю всё своё богатство. Он будет иметь право пользования всеми активами и доходами под моим именем. Надеюсь, что Академия будет уважать любые решения, принятые этим человеком».
- Когда договор вступил в силу, Сачин вернулся в пустыню, чтобы продолжить свои исследования. Но с тех пор от него не было никаких вестей.
- Многие утверждали, что видели его в пустыне, но никто не мог этого доказать. С тех пор прошло двадцать лет
- Паймон: Тут столько всего написано. У Паймон даже голова закружилась.
- Паймон: Одним словом, Сачин отдал все свои активы на попечение Академии, а сам отправился заниматься полевыми исследованиями?
- Паймон: И ещё сказал, если ему особенно понравится кто-то из участников турнира, кроме денежного приза, он передаст ему всё своё состояние... Наверное, это будет целая гора моры!
- Кавех: Что? Ты серьёзно?
- Кавех: Состояние Сачина... наверное, мне столько за целую жизнь не потратить. Если он выберет меня, я смогу отдать долги, купить новый дом, и после этого останется ещё много моры...
- Кавех: Тогда я смогу построить новый Алькасар-сарай. Нет, дворец в десять раз больше Алькасар-сарая...
- Кавех: И ещё взять новый проект в Порт-Ормосе. Говорят, нужно перестроить старый мост. Если делать всё как следует, на это понадобится...
- Паймон: Эй, очнись! Тебе пока рано об этом думать!
- Кавех: Да, ты права. Сначала я должен одержать победу в турнире. И съехать от аль-Хайтама...
- Паймон: Мм? Смотрите, здесь ещё какая-то бумага между страниц.
- Паймон: Это почерк аль-Хайтама? Похоже на какие-то заметки для себя... Посмотрим. Две фразы обведены в кружок.
- Паймон: Первая: «Жив ли Сачин - неизвестно». Вторая: «Диадема знания»?
- Паймон: И ещё какие-то непонятные каракули. Это что, какой-то другой язык?
- Кавех: Дай я взгляну. Так, что-то знакомое... Подождите секунду.
- Кавех: «Возвышенные идеалы не всегда помогают противостоять небытию, чего не скажешь о малых решениях». Не уверен в точности перевода, но общий смысл такой.
- Кавех: Мм? И тут ещё приписка мелким почерком... А? Что он имеет в виду?
- Паймон: Кавех, ты понимаешь, что значат эти странные закорючки? Вот это да!
- Кавех: В студенчестве мы с ним работали над одним проектом: «Расшифровка рунической письменности и архитектурной философии цивилизации царя Дешрета». Тогда мне пришлось погрузиться в расшифровку древних письмён.
- Паймон: Вот оно что! Но... Зачем аль-Хайтам это написал?
- Кавех: Кто знает? Разум аль-Хайтама - величайшая загадка всех времён и народов.
- Паймон: Ну ладно. Похоже, здесь больше нет никаких зацепок.
Будем надеяться, Аарав не сидит сложа руки.
- Паймон: Да. Хоть бы он скорее поймал этих негодяев. А пока... гм... может, прогуляемся?
- (Если поговорить с Кавехом снова)
- Кавех: «Малые решения»? Не понимаю, что он хотел сказать...
На других языках[]
Язык | Официальное название |
---|---|
Русский | Начало и конец |
Английский | Beginnings and Endings |
Китайский (Упрощённый) | 沙起沙落 |
Китайский (Традиционный) | 沙起沙落 |
Японский | 砂が舞い上がり落ちる Suna ga Maiagari Ochiru |
Корейский | 오르내리는 모래알 |
Испанский | Crecidas y estiajes |
Французский | Débuts et fins |
Тайский | ทรายปลิวว่อนและร่วงลง |
Вьетнамский | Cát Nổi Cát Lặng |
Немецкий | Das Sandmeer flutet und ebbt |
Индонезийский | Permulaan dan Akhir |
Португальский | Inícios e Fins |
Турецкий | Başlangıçlar ve Sonlar |
Итальянский | Principio e fine |