Genshin Impact Вики
Genshin Impact Вики
10 154
страницы

Истории персонажа[]

О персонаже

Кого ни спроси в Инадзуме, какая служба доставки самая надёжная, - получишь один ответ: «Комания экспресс». Если же вы захотите узнать, почему услуги именно этой компании оставили у собеседника столь яркие впечатления, он невольно улыбнётся и расскажет об особенном курьере. Это очень милая и жизнерадостная девочка-подросток с двумя вертлявыми хвостами. Принимая благодарность за доставку, она всегда глубоко кланяется с выражением неземного блаженства на лице - словно это она получила подарок. Если же оставить ей отзыв с пятью звёздами или чем-нибудь угостить, то глаза малышки-ёкая засветятся радостью, а хвосты начнут радостно кружить туда-сюда. Ах да! Некоторые добавят и предупреждение: эта нэкомата не так безобидна, как кажется. Если кто-то захочет добраться до чужих посылок или увлечётся попытками потрогать её хвосты... что ж, пусть пеняет на себя. После подобных отзывов трудно удержаться от визита в «Команию экспресс»... «Прошу прощения, мне нужно доставить посылку, если свободна госпожа нэко...» Не дождавшись окончания фразы, начальник обернётся и крикнет: «Кирара! Это опять к тебе!» - словно подобное здесь не редкость. К вам тут же подойдёт сияющая от радости девушка, поправляя на ходу причёску. Она улыбнётся и скажет: «Добро пожаловать, спасибо, что выбрали "Команию экспресс"!»

История 1

Уровень дружбы 2


Судя по её первым воспоминаниям, в детстве Кирара была бездомным котёнком в инадзумской глуши. Тогда у неё не было имени, имелся лишь один хвост, и каждое её утро начиналось с урчания голодного животика. Потянувшись, зевнув и жалобно мяукнув, кошечка принималась охотиться за завтраком. В её меню чаще всего входили неосторожные зяблики и подплывшие слишком близко к берегу любопытные рыбки. Всякий раз, когда ей встречались искатели приключений, она залегала в отдалении и внимательно наблюдала с безопасного расстояния, как люди достают из рюкзаков всевозможные чудесные приспособления. «Клац!» - и разгорелся костёр. «Бам!» - на огонь поставили большой котёл. А когда вода начинала бурлить, ветер разносил по округе пьянящие ароматы... Кошка наблюдала за всем этим, широко раскрыв глаза, как будто рядом с ней вершилось волшебство. В её груди, словно бабочка, трепетало желание присоединиться к людям. Однажды холодной зимней ночью под завывания ледяного ветра маленькая Кирара так замёрзла, что даже хвоста своего больше не чувствовала. «Скорее! Надо найти теплое укрытие. Подойдёт даже дупло...» - подумала она. Но когда кошка подняла голову, то увидела впереди скопление мерцающих неподалёку тёплых огоньков... Так она впервые попала в человеческое жилище. Ей было интересно и страшно. Хозяйка дома словно бы не заметила, что внутрь забрёл котёнок, но Кирара не обратила на это внимания. Она нашла коробку возле входа и прошмыгнула туда, после чего сразу же уснула. В голове успело мелькнуть только: «Это всего на одну ночь, мне просто нужно отдохнуть...» Когда кошка проснулась, то обнаружила, что неподалёку тепло потрескивает огонь, а рядом в миске источает аппетитные запахи нэкомамма. Прямо напротив сидела старушка и что-то вязала. Старушка, кажется, пыталась что-то сказать ей, словно приглашая её угоститься. Опустив хвост, Кирара насторожённо подошла и с любопытством попробовала немного нэкомаммы... Она никогда не ела ничего вкуснее! Кошка даже засомневалась, не снится ли ей это. Она осталась в домике на одну зиму, а потом на другую, слушая истории старушки... Порой Кирара вспоминает ту, самую первую, ночь и, наклонив голову, спрашивает себя: «Хм... о чём же я думала тогда, перед тем как уснуть?»

История 2

Уровень дружбы 3


Кираре нравятся человеческие города с их курящимися очагами рынков и сплетающимися в единый узор карнизами. Став нэкоматой, она воспользовалась силой ёкая, чтобы принять облик человека и войти в город Инадзуму. Кирара жадно исследовала каждый уголок города, и даже крыша резиденции сёгуна Тэнсюкаку не укрылась от её любопытства. Так она свела знакомство с адресом комиссии Тэнрё. Там девушке-кошке преподали такие важные уроки, как «нельзя лазить по чужим крышам» и «не следует есть декоративных рыбок». А вот тому, как хороший ёкай должен вести себя в человеческом обществе, её обучила госпожа кицунэ из Великого храма Наруками. Кирара привлекла внимание «сильнейшей и величайшей из ёкаев», как нэкомата её называет, и Яэ Мико захотела поделиться своим опытом с бойкой и забавной девушкой. Узнав, что улицы Инадзумы для Кирары подобны ценнейшим из сокровищ, Мико посоветовала ей устроиться на работу в службу доставки «Комания экспресс». «Если хочешь влиться в человеческое общество, то тебе нужна человеческая работа. Это очень важно», - сказала Яэ Мико. «Ах да, - добавила она, - кстати, посылки для Гудзи Великого храма Наруками всегда должны иметь наивысший приоритет. Это даже важнее того, что я сказала прежде».

История 3

Уровень дружбы 4


Порой вид увесистых посылок пробуждает в бандитах не самые благородные намерения. Разбойники прячутся рядом с обычными маршрутами службы доставки и внимательно следят за проходящими курьерами. Бандиты не рискуют нападать на тех, кто выглядят опасным противником или путешествует с группой. А вот при виде Кирары - хрупкой девушки, путешествующей в одиночку - злоумышленники радостно потирают руки в предвкушении лёгкой добычи. Стоит ей пройти мимо, как бандиты выскакивают из укрытия и берут её в кольцо, отрезая пути отступления. «А? Я могу вам чем-то помочь?» - Кирара останавливается в замешательстве. При ближайшем рассмотрении оказывается, что у девушки два хвоста. Довольно необычно. Но, несмотря на это, она по-прежнему выглядит идеальной жертвой - хрупкая фигура и приветливое лицо. И полная сумка туго набитых свёртков. Вот так удача для бандитов! «Если вас интересует доставка посылок, вам следует обратиться в наш офис в Инадзуме...» - часто разбойники даже не дают ей договорить фразу и обнажают клинки. Более вежливые грабители предлагают ей отдать посылки добровольно и уйти подобру-поздорову. А самые отчаянные бросаются на курьера, пытаясь отобрать добычу. Но какой бы тактики не придерживались грабители, итог всегда один. На следующее утро на пороге комиссии Тэнрё появляется несколько крупных коробок. В приложенной накладной в разделе «Тип доставляемого товара» вписано одно слово: «Грубияны».

История 4

Уровень дружбы 5


После переезда в город Инадзуму Кирара часто ложилась рядом с дорогой, чтобы понаблюдать за проходящими мимо пешеходами. «Ах! Так вот как одеваются человеческие девушки...» - Ей так хотелось стать своей среди людей, что она принялась сравнивать свою манеру одеваться с чужими. Весной многие девушки стали закладывать за ухо цветы... Вскоре все принялись украшать себя особыми подвесками... А потом в моду вошли браслеты определённого стиля... Кирара следовала всем модным тенденциям, не испытывая ни малейших сомнений. Ей казалось, что в этом нет ничего дурного, хотя иногда украшения стесняли её движения и мешали карабкаться туда-сюда. До чего это было непохоже на её прошлую жизнь котёнком в деревне! Но однажды Кирара доставила в Фонтейн посылку для своей старой знакомой Тиори, и та устроила ей выволочку. Кирара вежливо постучалась в двери и вошла. Она вовсе не ожидала, что Тиори взглянет на неё, словно на кошку, упавшую в ведро с краской... Тиори - инадзумка-кутюрье, открывшая в Фонтейне известный модный дом - была давно знакома с Кирарой, а потому высказала ей всё напрямик: «Что с тобой стряслось? По пути ты сражалась с призраком и проиграла схватку? Что на тебе за мусор? А этот ужасный цветок в волосах? Смотреть больно... Единственная сколько-то стильная вещь во всём наряде - это туфли...» - «Тиори, ты же знаешь: это не туфли, просто мои ноги так выглядят...» - нервно заикнулась Кирара. Тиори горестно обхватила лицо руками, но вскоре уже схватила ткань и ножницы и потянула Кирару в примерочную. «Не пойми меня неправильно, но мне будет стыдно, если ты выйдешь от меня в таком виде!» - спустя какое-то время, заполненное стрекотом швейной машинки и щёлканьем ножниц, Кирара получила наряд, который носит и поныне. С тех пор к числу её задач при доставке добавилась ещё одна: отвечать на вопросы клиентов о том, где она взяла эту восхитительную одежду. Так слава Тиори разнеслась далеко по свету. «Ха, я же говорила, что мой вкус безупречен», - при следующей их встрече в Фонтейне подруга Кирары была в куда лучшем расположении духа. «Есть ли ещё какие-то новости, кроме заказов на одежду?» - спросила Тиори. - «Есть кое-что, вот только...» - «Ну же, не тяни кота за хвост!» - «Клиенты спрашивают... можно ли заказать в твоём ателье... Можете ли вы начать выпускать туфельки в виде кошачьих лапок?»

История 5

Уровень дружбы 6


Для Кирары всякая посылка - бесценное сокровище, ведь каждый заказ приводит её в новое место, где можно полюбоваться окрестностями. После работы у Кирары вошло в привычку наведываться в хранилище недоставленных посылок и выяснять, по каким причинам они не нашли адресата. «Указан неверный адрес», «Получатель переехал», «Неправильное написание имени»... Каждый не пришедший по назначению пакет ощущался Кирарой словно рыбья кость в горле, которая не даёт нормально дышать. А потому девушка стала записывать подробные сведения о таких посылках. А после - за работой или в свободное время - она опрашивала встреченных ею людей о возможном местонахождении получателей. В результате репутация «Комании экспресс» росла как на дрожжах, а клиенты не уставали нахваливать надёжность и качество услуг компании. Когда об этом узнал владелец службы доставки, он не спал всю ночь, а после придумал для Кирары специальный титул - «Золотой курьер». «Вообще-то, когда я увидел, что раздел недоставленных посылок пуст, я решил, что нас ограбили», - признался владелец. Для Кирары нет ничего прекраснее момента вручения посылки получателю. А когда долгий рабочий день подходит к концу, она любит забраться куда-нибудь повыше, где можно сполна насладиться видами города и крикливым разноголосьем рынков. Там она вспоминает о тех днях, когда была котёнком и, лёжа на коленях у старушки, слушала разные истории. Причудливые повороты сюжетов, неожиданные открытия, фантастические потусторонние существа - всё это вплетается в воспоминания Кирары, овевая её душу, подобно нежному ветерку. И как в старые добрые времена, она легко прикрывает глаза, когда истории переплетаются со сновидениями, в счастливом ожидании нового дня.

Таинственная посылка

Уровень дружбы 4


Порой клиенты «Комании экспресс» с удивлением обнаруживают у дверей загадочные посылки. По большей части эти послания отличаются небольшим размером и изысканным оформлением. Кому-то из получателей это может показаться странным, ведь они давно ничего не заказывали, да и на коробках нет никаких надписей, которые могли бы что-то подсказать. Возможно, эти люди уже забыли, как недавно чем-то угостили курьера с двумя хвостами. Обычно в посылке лежит небольшой милый подарок. Например, цветок лотоса нилотпала или подвеска из звёздной ракушки. А если в семье есть дети, то и изукрашенный необычными узорами скарабей! Все эти предметы Кирара собирает во время своих странствий. Каждая из этих мелочей кажется ей очаровательной драгоценностью, которая отлично годится на роль благодарственного подарка. К сожалению, правила «Комании экспресс» запрещают любые сделки между сотрудниками и клиентами. Поэтому Кирара сама втайне оформляет эти маленькие коробочки, добавляет милые украшения и тихонько кладёт на порог получателей. Но подобные посылки приходят и ещё по одному адресу - на крыльцо маленького домика в глуши Инадзумы... Хотя Кирара и утверждает, что жизнь бродячего ёкая ей пришлась совсем не по нутру, но в свободную минутку она часто наведывается в тот дом, что приютил её холодной зимней ночью. Она оставляет у дверей подарок, а если видит греющуюся на солнышке во дворе старушку, то тут же оборачивается кошкой. «Мяу-мяу», - зовёт она и запрыгивает на колени к немолодой женщине, чтобы свернуться там в клубочек. «А, вернулась, Кирара?» - смеётся старушка. Ей невдомёк, что кошечка давно стала известным курьером. Старушка знает только, что её мохнатая подружка часто убегает погулять. «Как быстро ты растёшь... А когда я нашла тебя в коробке, помню, ты была совсем крошкой...» - почесав Кирару за ушком, женщина достаёт круглую мерцающую жемчужину и прикладывает её к подушечкам кошачьих лап. «Видишь? Это Жемчужина Санго из старых легенд. Не знаю, чей это подарок, но она лежала на пороге вместе с угощеньями». Старушка тихо добавляет: «Когда я проснулась утром, в доме стояла чистота и завтрак был уже готов. Как странно... Ты ведь не выросла в ёкая, который заботится обо мне на старости лет, правда, кошечка?» Слыша это, Кирара невинно потягивается и удовлетворённо зевает, притворяясь, что не понимает, о чём речь. Тогда старушка замолкает и тепло улыбается. После чего они продолжают наслаждаться неспешным течением времени, греясь в солнечных лучах.

Глаз Бога

Уровень дружбы 6


Однажды в середине зимы Кирара задремала у затухающего очага. Огонь давно прогорел, и даже угли уже испустили свой последний беспомощный вздох, когда сквозь щели дверей и окон в дом ворвался холодный ветер. Кирара невольно свернулась калачиком, хорошенько укрывшись хвостом. В последнее время хвост всё время чесался и шевелился против её воли. Сколько она его ни вылизывала, он никак не желал угомониться. «Странно, бабуля ушла ещё утром, долго её нет...» - тихо мяукнула она себе под нос. Последний уголёк обернулся пеплом, и развеялись последние остатки исходящего от очага тепла. Кирара потянулась, с тревогой посмотрела на снегопад за окном и тихонько выпрыгнула на улицу через окно. Земля была холодной от снега, и скоро подушечки её лап разболелись от холода. Кирара забралась на крышу и посмотрела в сторону города. Но луна скрылась, и в округе царила кромешная тьма без единого проблеска света. «Помнится, здесь неподалёку было одно высокое дерево...» Хвост Кирары казался ещё более беспокойным, чем она сама. Он отказывался подчиняться её командам, когда она забиралась на дерево, так что она чуть не упала. Дерево поднималось всё выше и выше, и казалось, что оно никогда не кончится. Кирара старалась не думать о том, как высоко она поднялась. В голове её проносились истории о людях и ёкаях. Она словно бы не взбиралась на дерево, а двигалась в прошлое. У неё было чувство, что если она хоть на миг остановится, то всё, чем полна её голова, тут же исчезнет. «Быстрее, ещё быстрее...» Она достигла верхушки дерева, внизу простирался целый мир. Далёкое сияние, подобно светлячку, внезапно озарило черноту перед её глазами - это был свет ночного города. В тот момент словно бы зажглось что-то, дремавшее в сердце Кирары, все чудесные истории прошлого стали реальностью и, обратившись снопом сияющего света, влились в мерцание огоньков далёкого города. Истории, которые казались бесконечно далёкими, теперь были так близко, что она могла до них дотянуться. И она жаждала найти приют среди этих огней, как никогда раньше. «Ах! Я вижу её!» - чудесная сила неведомым образом помогла Кираре выбрать среди ослепительного потока огней ту, кого она хотела найти. Когда Кирара благополучно спустилась на землю, облака разошлись, и лунный свет отбросил на снег её тень. У тени было два хвоста... «Вы точно не хотите остаться на ночь? После снегопада дорога назад будет нелёгкой». - «Нет-нет, я не могу остаться. Дома меня ждёт кошка, ха-ха...» - рассмеялась старушка, стоя у дверей. «Тогда я вас провожу!» - раздался снаружи юный женский голос. Хозяин дома и старушка выглянули на улицу и увидели у дверей молодую девушку с двумя беспокойными хвостами, на поясе у которой висел сверкающий Глаз Бога.

Навигация[]