И тут, и там — первая глава события «Торжество разума».
Задания[]
Выполнение[]
- Отправляйтесь в главный зал Академии и расспросите о Фестивале
- Отправляйтесь на главную площадку Фестиваля Академии
- Узнайте у представителей даршанов причины их участия в турнире (0/3)
- Поговорите с ведущей
- Подойдите к трибуне обозревателей
- Отыщите Сайно
- Следуйте за Кавехом и Фарузан
- Узнайте, что задержало бабочек
- Запишите, чем занимаются другие участники турнира
- Следуйте за Лайлой
- Поговорите с Дэхьей и Кандакией
- Вернитесь на главную площадку
- Направляйтесь к окраине города и отыщите Дори
Диалоги[]
- (При заходе в игру)
- Паймон: Странно...
- Паймон: Все вокруг обсуждают какой-то «Фестиваль Академии». Интересно, что это такое?
- Паймон: Может, какой-то интересный праздник? Давай пойдём к Академии и послушаем, что говорят!
- Викас: Прошу, постойте... Вы ведь прославленные (Путешественник/ца) и Паймон?
- Паймон: Да! А ты кто?
- Викас: Меня зовут Викас, я член комитета по планированию Фестиваля Академии. Наверное, вы уже знаете о предстоящем мероприятии?
Узнали совсем недавно.
- Паймон: Да, мы поэтому и пришли!
- Викас: Вот как? Вижу, наша реклама неплохо работает!
- Викас: Раз вы интересуетесь Фестивалем, давайте я вкратце о нём расскажу?
Будем очень благодарны.
- Викас: Кхм... Итак, Фестиваль Академии - торжественное мероприятие с долгой и славной историей. Вообще говоря, Фестиваль состоит из двух частей: Праздник мудрости и Турнир даршанов.
- Викас: Праздник мудрости проводится каждый год. Шесть даршанов устанавливают в городе киоски, зазывают гостей и рассказывают им о достоинствах своей научной школы, таким образом усиливая её влияние.
- Викас: А Турнир даршанов проводится раз в четыре года. Каждый даршан выбирает одного представителя, и они сражаются на турнире за звание чемпиона.
- Викас: В этом году Праздник мудрости будет проходить одновременно с Турниром даршанов, поэтому весь город предвкушает большое веселье.
- Паймон: Вот оно что! Спасибо! Ты всё разложил по полочкам!
- Викас: Не за что. Отвечать на вопросы о Фестивале - моя работа. И вообще-то я сам хотел обратиться к вам с просьбой...
- Паймон: А? Чем же мы можем тебе помочь?
- Викас: Гм... Дело в том, что нынешний Фестиваль представляет чрезвычайную важность для Академии.
- Викас: Малая властительница Кусанали и мудрецы разработали план, согласно которому со следующего года Академия будет набирать талантливых учёных из пустыни.
- Викас: Поэтому на нынешний Фестиваль мы постарались пригласить как можно больше жителей пустыни, чтобы они уже сейчас могли проникнуться атмосферой Академии.
- Викас: Говорят, слава о вас гремит и в тропическом лесу, и в пустыне. Если вы согласитесь принять участие в Фестивале... а особенно в Турнире даршанов, это привлечёт ещё больше публики.
Но мы не состоим в Академии.
Ты ведь сказал, что в турнире участвуют только представители даршанов?
- Паймон: Да! Или ты хочешь, чтобы мы присоединились к какому-нибудь даршану? Гм, но тогда ведь придётся сдавать экзамены, писать научные работы...
- Викас: Не беспокойтесь! Участники турнира уже определены. Мы хотим позвать вас в качестве приглашённых обозревателей! Вы должны будете следить за ходом каждого поединка и вести запись!
- Викас: Это совсем не трудно! От вас требуется просто следить за турниром и наслаждаться праздником! Кроме того, мы приготовили для вас вознаграждение. Так что вам не придётся работать бесплатно!
- Паймон: Звучит заманчиво! Что думаешь?
Кто участвует в турнире?
- Викас: Чуть позже на месте проведения Фестиваля вас встретит ведущая и подробно расскажет о каждом из участников.
- Викас: Наверное, кого-то из них вы уже знаете. Но я пока сохраню интригу...
Будут ли на турнире другие обозреватели?
- Викас: Да. Мы пригласили ещё двух.
- Викас: Но у них будут немного другие обязанности. Когда придёте на место проведения Фестиваля, ведущая всё вам расскажет.
- Викас: Ну что, возьмётесь за такое поручение?
Что ж, попробуем.
- Паймон: Ого, мы будем веселиться на празднике, а нам за это ещё и заплатят! Звучит просто здорово!
- Викас: Главная площадка Фестиваля находится на окраине города, неподалёку от Цитадели Регзара. Ведущую зовут Карина. Расскажите ей о нашей договорённости, и она всё устроит.
- Викас: До начала Турнира даршанов осталось не так много времени. Надеюсь, вам понравится работать приглашёнными обозревателями. А если появятся вопросы или сомнения, дайте мне знать.
- Паймон: Хорошо, тогда в путь!
Услышав рассказ Викаса о Фестивале Академии, вы с Паймон решили поработать приглашёнными обозревателями. Отправляйтесь на главную площадку Турнира даршанов и узнайте у ведущей, в чём будет состоять ваша работа.
- (Возле сцены)
- Карина: Дорогие гости! Добро пожаловать на Фестиваль Академии!
- Карина: Позвольте мне сказать пару слов о призовом фонде предстоящего Турнира даршанов!
- Карина: Победителя ждёт щедрое денежное вознаграждение, субсидия на проведение исследования, эксклюзивная карта для «Священного призыва семерых» и... право носить Диадему знания! Думаю, всем присутствующим известно, что это знак великой чести!
- Паймон: Наверное, это и есть Карина?
- Паймон: Похоже, она сейчас занята. Давай подойдём к ней попозже.
- Алае: Диадема знания... Совершенное произведение искусства...
- Аиша: Диадема каждый раз пьянит меня своей красотой. Только настоящий гений получит право носить такое сокровище.
- Карина: Уверена, многие из вас уже видели Диадему знания или слышали посвящённые ей легенды.
- Карина: Двадцать лет назад учёный по имени Сачин отдал за Диадему целое состояние и преподнёс её в дар Академии.
- Карина: Кроме того, Сачин предоставил щедрое вознаграждение, которое получит победитель нашего турнира. К сожалению, Сачина сегодня с нами нет, но перед началом турнира позвольте мне выразить благодарность этому учёному...
- (Видение путешественника(цы)
- ???: Мир катится в пропасть...
- ???: В пропасть... ничего не поделать...
Кто ты?
Что это за место?
- ???: Человеческая природа - источник распрей, а распри - источник гибели. Семена зла с самого начала...
- (Конец видения)
- Паймон: Эй! Что с тобой?
- Паймон: Паймон тебя зовёт, а ты будто не слышишь! С тобой всё в порядке? Опять не спал(а) всю ночь?
Я просто...
- Карина: Ну что ж! Уверена, все собравшиеся ждут не дождутся начала турнира!
- Карина: Позвольте мне пригласить на сцену представителей шести даршанов! Итак, встречайте...
- Карина: Тигнари - представитель даршана Амурта!
- Карина: Сайно - представитель даршана Спантамад!
- Карина: Лайла - представитель даршана Ртавахист!
- Карина: Фарузан - представитель даршана Хараватат!
- Карина: Кавех - представитель даршана Кшахревар!
- Карина: А даршан Вахумана представит... Что? Представитель Вахуманы задерживается?
- (Странник): Предлагаю покончить с бессмысленными представлениями и поскорее перейти к делу.
- Паймон: А? П-подождите... Почему же Вахуману представляет...
- Карина: И наконец! Последний участник нашего турнира, представитель даршана Вахумана - Мастер Шляпка!
- Алае: Значит, это и есть Мастер Шляпка? Я его где-то видел...
- Паймон: А? Вы знаете, кто это?
- Аиша: Говорят, это иностранный учёный, которого приписали к даршану Вахумана. Его авторству принадлежит множество работ, анализирующих современную политику.
- Аиша: Большинству учёных Вахуманы не нравится его манера общения, но он появляется в даршане, когда ему заблагорассудится, и не ищет дружбы с ними.
- Алае: Пусть его манеры вызывают неоднозначные оценки, однако суждения зачастую бьют не в бровь, а в глаз.
- Алае: В последнее время Вахумана страдает от нехватки кадров, к тому же самые известные учёные даршана находятся в отъезде. Так что я подозреваю, что у них просто не было выбора...
- Паймон: Всё равно странно. Он явно не тот человек, который стал бы участвовать в таком турнире.
Я тоже мало что понимаю.
- Карина: Что ж, все участники в сборе, и до начала турнира осталось совсем немного!
- Карина: Кто одержит победу на этот раз? Скоро узнаем!
- Паймон: Получается, все участники турнира - наши знакомые.
- Паймон: Точно, мы ведь с тобой приглашённые обозреватели! Наша задача - узнать у представителей разных даршанов, для чего они участвуют в турнире.
- Паймон: Давай пойдём поздороваемся с ними и заодно расспросим обо всём. Особенно последнего участника. Он явно неспроста здесь появился...
Похоже, ведущая сейчас занята. Зато вы видите вокруг много знакомых лиц. Расспросите их о причинах участия в Турнире даршанов.
- (Взаимодействие с доской результатов)
-
- Амурта – Тигнари: 0
- Спантамад – Сайно: 0
- Ртавахист – Лайла: 0
- Хараватат – Фарузан: 0
- Кшахревар – Кавех: 0
- Вахумана – Мастер Шляпка: 0
- (Если поговорить Аишей снова)
- Аиша: Говорят, Сачин - учёный из Вахуманы, настоящий гений, слава о котором гремела по всей Академии. Гении склонны относиться друг к другу с уважением, хе-хе!
- (Поговорите с Сайно или Тигнари)
- Тигнари: Мы снова встретились.
- Паймон: Привет, Тигнари! Мы тоже решили принять участие в Фестивале Академии! И нас пригласили поработать обозревателями!
- Тигнари: Правда? Я слышал, что на турнир пригласили обозревателей, которые будут записывать состязания на фотокамеру. Не знал, что это вы.
- Сайно: Как здорово снова видеть вас в Сумеру, тем более - пока у меня отпуск. Я называю подобные встречи «эффектом Ильяса»...
- Сайно: Потому что я рад вам до потери памяти!
- Тигнари: ...
- Паймон: ...
- Паймон: Итак, Тигнари - представитель даршана Амурта, Сайно выступает за Спантамад...
- Паймон: Но вы ведь оба давно выпустились из Академии? Выпускникам тоже можно участвовать в турнире?
- Тигнари: И у меня был тот же самый вопрос. Услышав, что меня выбрали представителем Амурты, я удивился не меньше вашего.
- Тигнари: После я выяснил, что любой учёный, когда-либо занимавшийся исследованиями в Академии, имеет право участвовать в турнире. Неважно, выпускник он или студент.
- Паймон: Вот оно что.
- Сайно: Но есть и некоторые ограничения. Например, на турнир нельзя заявиться мудрецам, а ещё участникам прошлых лет.
- Тигнари: Да. Кроме того, есть два способа стать представителем своего даршана. Ты можешь сам выдвинуть свою кандидатуру, либо за тебя должно проголосовать больше половины учёных твоего даршана.
- Паймон: За Тигнари проголосовали, это точно!
- Сайно: Я слышал, за тебя голосовало много молодых учёных!
- Тигнари: ...Иногда хочется отвесить им крепкий подзатыльник. Чем тратить время на разные голосования, лучше бы посвятили его учёбе.
Ты не можешь отказаться от участия?
- Тигнари: Могу. Но, взвесив все за и против, я решил, что это может оказаться хорошей возможностью.
- Тигнари: Через месяц мы проводим в Гандхарве научно-популярную лекцию по экологии. Участие в Турнире даршанов поможет мне привлечь туда больше слушателей.
- Тигнари: В отличие от некоторых, я не так уж одержим победой.
Сайно, значит, ты сам выдвинул свою кандидатуру?
- Сайно: Да, использую остаток отпуска по полной. Узнав, что среди призов будет эксклюзивная карта для «Священного призыва семерых», я сразу предложил выступить.
- Сайно: Это очень ценная карта, будет жаль её упустить.
- Паймон: Подожди... это какая-то супермощная карта?
- Сайно: Нет, это обычная карта, но с голографическим напылением.
- Паймон: А? И зачем оно нужно?
- Сайно: Для красоты.
- Паймон: Гм... А кроме красоты, какая от него польза?
- Сайно: Мне достаточно одной красоты. Я сделаю всё возможное, чтобы победить и заполучить эту карту в свою колоду.
- Тигнари: Я почти не играю в карты, так что мне трудно это понять... Но у каждого из нас своя причина принять участие в турнире.
- Паймон: Это правда. Ладно, нам нужно расспросить и других участников!
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Сайно)
- Сайно: (Эксклюзивная карта будет моей!)
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Тигнари)
- Тигнари: (Кажется, город Сумеру почти не изменился.)
- (Если поговорить с Сайно или Тигнари снова)
- Сайно: Надо же, ты всё-таки выбрался в город Сумеру.
- Тигнари: После свержения Азара и его приспешников Академия изменилась в лучшую сторону. Наставник в последнее время по горло в делах, поэтому едва ли у него найдётся время поучать меня или уговаривать вернуться.
- Тигнари: Так что я иногда бываю в городе. Здесь так хорошо развита торговля, что можно купить любые материалы и инструменты, необходимые для исследования.
- (Поговорите с Лайлой, Кавехом или Фарузан)
- Паймон: Кавех, Фарузан, Лайла!
- Кавех: А? О, это вы... Что вы здесь делаете?
- Паймон: Мы приглашённые обозреватели! Наша работа - записывать всё происходящее во время турнира!
- Фарузан: Да? Тогда прошу вас заснять на фотокамеру момент моего триумфа!
- Фарузан: Снимайте со спины и держите фотокамеру с низкого угла! Чтобы было ясно, что на снимке настоящий профессор!
- Кавех: Спустись с небес на землю. Победа будет за мной!
- Фарузан: Ха, вы слишком молоды, чтобы состязаться с профессором Фарузан. И проказник из Кшахревара, и деточка из Ртавахиста...
- Лайла: Я как раз хотела спросить... Профессор Фарузан, откуда вы меня знаете?
- Фарузан: А? Ты что, не помнишь? Иногда по вечерам мы встречаемся в библиотеке, ты сама со мной здоровалась!
- Лайла: Что?.. Я ничего не помню...
- Фарузан: Чудеса. Но сейчас не время для расследований. Я профессор Фарузан, легендарный учёный даршана Хараватат. А ты - Лайла из Ртавахиста?
- Лайла: Д-да.
- Фарузан: Ну вот, теперь мы официально знакомы. Видишь, как всё просто.
- Фарузан: Люблю студентов, которые с уважением относятся к старшим. Не хочешь присоединиться к моей исследовательской группе?
- Кавех: Профессор Фарузан... Не стоит переманивать к себе студентов из других даршанов. Сбавь обороты...
- Фарузан: Я всё понимаю, но в последнее время у меня трудности с набором студентов, и финансирование на исследования урезали...
- Фарузан: Но когда я одержу победу, всё изменится!
- Паймон: Значит, ты участвуешь в турнире, чтобы увеличить себе финансирование?
- Фарузан: Ну, не только... Вам интересно, почему я решила принять участие в турнире?
- Фарузан: Что ж, приглашённые обозреватели и должны задавать такие вопросы.
- Фарузан: В последнее время в Академии появилось много новых студентов. Скорее всего, они тоже будут следить за турниром. Если я одержу победу, многие из них наверняка захотят работать под моим руководством.
- Фарузан: Кроме того, победителю будут выделены ресурсы на проведение исследований - это избавит меня от проблем с финансированием. Извините, ребятки, но мне победа просто необходима.
- Лайла: Я тоже буду очень стараться. По крайней мере, постараюсь не опозориться...
- Паймон: Лайла, а почему ты решила участвовать?
- Лайла: Не знаю, в чём причина, но многие люди поддержали мою кандидатуру. Я не подавала заявку. Просто однажды утром проснулась и увидела себя в списке участников.
- (Если до этого вы поговорили с Тигнари)
-
- Паймон: И у Тигнари было похоже!
- Лайла: Правда?
- Лайла: Я... очень волнуюсь. Переживаю, что не оправдаю доверия... Я уже несколько ночей не спала.
- Фарузан: Не волнуйся, детка. Поражения помогают нам расти.
- Лайла: Но профессор... Я не хочу проигрывать.
- Кавех: Пф, поверить не могу. У всех такие похвальные причины для участия.
Кавех, а ты почему решил участвовать в турнире?
- Кавех: Я обязательно должен что-то ответить?
- Паймон: Да! Мы записываем!
- Кавех: Гм... Ну, вы ведь знаете... Я собираюсь обзавестись недвижимостью...
- Паймон: Ой, точно! Ты ведь хочешь съехать от аль-Хайтама...
- Кавех: Кхм-кхм! Кхм! От аль-Хайтама? Какого аль-Хайтама? При чём тут он?
Паймон, ты что-то путаешь.
- Паймон: А? Ой-й... Да! Извини! Паймон какую-то ерунду сказала!
- Паймон: То есть ты хочешь потратить вознаграждение на покупку нового дома?
- Кавех: Да. И когда я был маленьким, мой отец тоже участвовал в Турнире даршанов, но не смог одержать победу.
- Кавех: Если победа будет за мной, я получу право носить Диадему знания. И мечта моего отца наконец осуществится.
- Фарузан: Достойная причина. Значит, ты у нас юноша с амбициями.
- Фарузан: Твои шансы невелики, но я полагаю, отец будет очень горд, если ты в самом деле получишь Диадему знания.
- Кавех: Вряд ли. Он умер много лет назад. Отправился путешествовать по пустыне и угодил в зыбучие пески.
- Фарузан: Не думала, что тебе пришлось пережить такое горе. Это очень тяжело.
- Кавех: ...
- Кавех: Всё уже в прошлом, жизнь продолжается, верно? Давайте сменим тему! Не хочу портить всем настроение.
- Фарузан: Хорошо. Ты говорил, что потратишь выигранную мору на новый дом. Ты сам собираешься там жить? А где сейчас живёшь? Один?
- Кавех: Кхм... Э-э...
- Фарузан: Всё это как-то странно... И вы сейчас говорили про аль-Хайтама. Он ведь из Хараватата? Вы от меня что-то скрываете?
- Кавех: Ну что ты, нет! Как ты могла подумать! Ха-ха...
- Паймон: Паймон тут ни при чём! Так, нам надо взять интервью у других участников!
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Фарузан)
- Фарузан: (Профессор Фарузан покажет вам, что такое настоящая конкуренция!)
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Лайле)
- Лайла: (Неужели я достойна представлять даршан Ртавахист?..)
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Кавехе)
- Кавех: (Выиграв приз, я смогу съехать от аль-Хайтама...)
- (Если поговорить с Кавехом, Фарузан или Лайлой снова)
- Лайла: Знаешь, я вдруг подумала... А как вы познакомились с профессором Фарузан?
- Кавех: Как-то раз я бился над одной трудной задачкой в Доме даэны, профессор оказалась рядом и стала отпускать замечания.
- Фарузан: Отпускать замечания? Я занималась твоим образованием!
- Фарузан: Пф. По правде говоря, я не собиралась решать задачки Кшахревара. Но юноша проявлял такое усердие, что я решила помочь, и мы славно поговорили.
- Фарузан: Но вообще-то я отношусь к даршану Хараватат, так что лучше обращайтесь ко мне с вопросами по языкознанию.
- (Поговорите со Странником)
- Паймон: Гм... Э-э-э...
- (Странник): Зовите меня Мастер Шляпка. Такое имя мне дали в Вахумане.
- Паймон: Больше похоже на прозвище, а не на имя!
- (Странник): Самое обычное имя. Что не так?
- Паймон: Ладно, как хочешь. Мастер Шляпка, почему ты решил принять участие в Турнире даршанов?
- Паймон: Мы приглашённые обозреватели, так что будь добр, ответь на наш вопрос.
- (Странник): Да будь вы хоть матры, какая разница. Что вы мне сделаете, если не отвечу?
- Паймон: Ах ты!..
- (Странник): Пф. Ладно, скажу так: я пообещал кое-кому не раскрывать своих мотивов.
- Паймон: Ты... ты что-то задумал, да?
- (Странник): Не могу сказать. Попробуйте угадать, что я замышляю?
- Паймон: Ох, да сколько можно!
- Паймон: Ладно, как хочешь! Мы не будем спрашивать, зачем ты участвуешь в турнире. Вместо этого спросим... почему ты присоединился к даршану Вахумана?
- (Странник): Любите вы совать свои носы куда не следует. И если я ничего не скажу, мне придётся выслушивать ваше нытьё?
- (Странник): ...Узнав, что учёный из Вахуманы по имени Акаба исследует случившееся в Татарасуне, я написал несколько статей, опровергающих его выводы.
- (Странник): Потом от нечего делать я написал несколько критических заметок о социальном устройстве Инадзумы. Не ожидал, что учёные из Вахуманы примут меня за своего. В итоге меня даже пригласили прочесть курс лекций или что-то вроде того.
- (Странник): Эти болваны сами себя ввели в недоразумение, которое можно было разрешить парой слов. Вот и вся история.
- (Странник): Но узнав об этом, малая властительница Кусанали взяла и приписала меня к Вахумане, даже не спросив моего согласия... А вместо имени указала «Мастер Шляпка».
Так это Нахида...
- (Странник): Закончим наш разговор. Лучше потратьте время на других участников.
- (Странник): Скоро кому-то очень не повезёт. Угадайте кому?
- Паймон: Как же ты надоел со своими загадками!
- Паймон: (Путешественник/ца), нужно быть начеку! И следить за ним в оба!
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Страннике)
- (Странник): (Думаешь, видишь меня насквозь?)
- (Если поговорить со Странником снова)
- (Странник): Наслаждайтесь Турниром даршанов. Это будет незабываемое событие.
Вы расспросили участников, что привело их на этот турнир. Кажется, теперь и ведущая освободилась...
- (После расспроса участников)
- Паймон: Похоже, Карина освободилась. Давай пойдём к ней!
- (Поговорите с Кариной)
- Карина: А вы, наверное, обозреватели, которых пригласил Викас? Я так и поняла!
- Карина: Вы были так поглощены беседой, что я решила вас не отвлекать. Сможете сейчас уделить мне пару минут?
- Паймон: Да, мы как раз тебя искали!
- Карина: Вот и отлично! Тогда позвольте мне рассказать вам об обязанностях приглашённых обозревателей.
- Карина: Во-первых, возьмите вот это.
- Карина: Это фотокамера, изготовленная в Академии. Она понадобится вам, чтобы вести запись турнира.
- Карина: А это - специальный локатор, который будет отмечать местоположение всех участников турнира. И локатор будет подавать сигнал, когда кто-то из участников выполнит очередное задание.
- Паймон: Ого, полезная штучка!
- Карина: Кроме вас, на турнире работают ещё два обозревателя. Однако они будут находиться в специальной зоне для обозревателей и не смогут следить за участниками в режиме реального времени.
- Карина: Кстати, скорее всего, вы с ними знакомы... Это господин аль-Хайтам и госпожа Нилу.
- Паймон: Ой, правда? Надо будет с ними поздороваться!
- Карина: Что ж, не буду больше отнимать ваше время. Остались ли у вас вопросы?
Здесь не видели седоволосого мужчину средних лет?
- Карина: Мм? А почему ты спрашиваешь?
Кажется, я видел(а) его на сцене.
- Карина: Правда? Нет, не помню никакого мужчину с белыми волосами. А когда ты его видел(а)?
Перед тем, как на сцену вышли участники турнира.
- Карина: Странно... Я всё время была на сцене, но не помню, чтобы туда поднимался кто-то ещё.
- Паймон: Да! И Паймон тоже не помнит!
- Карина: Ха-ха, наверное, тебе показалось! Но если ты что-то выяснишь, дай мне знать...
- Дэхья: (Путешественник/ца), Паймон! Какая встреча!
- Паймон: Дэхья, Кандакия! Вы тоже пришли повеселиться на Фестивале!
- Карина: Это ваши друзья? Ну что ж, мне пора идти. Желаю отлично провести время на Фестивале!
- Кандакия: Академия прислала нам приглашения, и Дэхья предложила пойти вместе.
- Кандакия: Жители деревни уговаривали меня принять приглашение. Я не смогла им отказать...
- Дэхья: Мы уже пришли, так что оставь свои сомнения. Фестиваль Академии не великий праздник, но всё равно для Сумеру это целое событие.
- Дэхья: Торговцы со всех сторон света стекаются в город со своими товарами. У них можно купить еду, наряды, разные полезные штуки... Там столько всего, что и не сосчитать!
- Дэхья: Я твёрдо намерена выбрать для тебя пару новых нарядов. Нельзя ведь ходить в одном и том же и дома, и на работе!
- Кандакия: Жду с нетерпением. Фух... Я рада уже тому, что могу отдохнуть от службы, расслабиться и спокойно погулять.
- Дэхья: (Путешественник/ца), Паймон, пойдёте с нами?
- Паймон: Ох, мы бы и рады, но... у нас работа!
- Дэхья: Жаль. Ладно, тогда прогуляемся вместе, как освободитесь!
- Паймон: Конечно!
- Дэхья: Тогда мы пойдём. Красивые наряды и качественные ткани пользуются большим спросом. Если придём поздно, нас могут опередить! Да, и нам ведь надо выбрать тебе украшения...
- Кандакия: Зачем так спешить! Давай лучше спокойно прогуляемся, у нас ведь выходной...
- Кандакия: Пока! Как освободитесь, присоединяйтесь к нам!
- Паймон: Паймон не ожидала встретить на Фестивале Кандакию и Дэхью! Так хочется прогуляться с ними вместе! Но турнир вот-вот начнётся. Давай подойдём к аль-Хайтаму и посмотрим, что там у них происходит!
- (Получен Локатор)
Вы встретили Дэхью и Кандакию, которые пришли в город за покупками. Вам хочется прогуляться по городу вместе с ними, но до начала турнира осталось совсем немного...
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на Нилу)
- Нилу: («Смотрите в камеру, улыбайтесь, следите за тоном и дикцией»... Кажется, это всё?)
- (Если использовать элементальный навык Нахиды на аль-Хайтаме)
- Аль-Хайтам: (Интересно, кто станет победителем на этот раз.)
- (Возле сцены)
- Аль-Хайтам: Согласно правилам, далее я должен объявить задание первого раунда. Прошу внимания...
- Аль-Хайтам: Во время торжественной церемонии сотрудники Академии открыли несколько корзин с бабочками. И теперь вылетевшие оттуда бабочки порхают по городу Сумеру.
- Аль-Хайтам: Среди них есть три особые стремительные бабочки, специально выведенные для нашего турнира. Внешне они отличаются от обычных бабочек и летают немного быстрее.
- Аль-Хайтам: В этом раунде участники должны будут поймать стремительных бабочек и принести их мне. Первому вернувшемуся участнику присуждается три очка, второму - два, третьему - одно очко.
- Аль-Хайтам: Это задание первого раунда. Со всеми вопросами обращайтесь к организаторам турнира.
- Паймон: Аль-Хайтам всё такой же - дело превыше всего.
- Паймон: Хм, и почему его вообще пригласили работать обозревателем? Очень интересно!
- Лайла: Найти трёх особых бабочек в огромном городе... Как это вообще возможно?
- Тигнари: Если стремительные не отличаются повадками от обычных бабочек...
- Сайно: Я пошёл. Чтобы тщательно обыскать весь город Сумеру, потребуется немало времени.
- Кавех: А? Ты уже уходишь?
- Сайно: Победитель идёт к своему триумфу!
- Фарузан: Юный друг из Кшахревара, у меня есть план. Предлагаю сотрудничество.
- Кавех: Сотрудничество?
- Паймон: Похоже, у каждого участника свой подход к этому непростому заданию.
- Паймон: Ну что, теперь наш выход? Сначала посмотрим, что они будут делать.
- Паймон: Что?.. Смотри! Он тоже наблюдает за другими участниками, как и мы!
- (Странник): Пф...
- Паймон: Паймон была права: нельзя терять бдительности!
- Фарузан: Помнишь, над чем мы работали в прошлый раз?
- Кавех: А? Ты хочешь сказать...
- Фарузан: Пора призвать их на помощь.
- Паймон: Похоже, у Фарузан и Кавеха какой-то секретный план!
- Кавех: Ой, привет! Мы с профессором Фарузан обсуждали, как...
- Фарузан: Тихо! Здесь слишком много лишних глаз и ушей! Пока сохраним наш план в тайне. Но скоро вы всё узнаете!
- Фарузан: Идём, нам надо опередить остальных!
- Кавех: Да, время не ждёт. Надо всё как следует подготовить. До скорого!
- Тигнари: Гм... Наверное, этого хватит. Как думаешь, получится?
- Коллеи: Я взяла с собой почти все компоненты, а недостающие можно будет купить.
- Паймон: Коллеи, и ты тут!
- Паймон: Тигнари! Ты уже придумал, как выполнить задание?
- Тигнари: Я предполагаю, что мутация не повлияла на привычное поведение стремительных бабочек. Поэтому я собираюсь приманить их с помощью этого средства.
- Тигнари: Конечно, может оказаться, что я ошибаюсь. Каждая мутация открывает двери новым возможностям, особенно когда мутации стимулируются искусственно...
- Тигнари: Эксперимент покажет, прав я или нет. А пока мы с Коллеи собираемся купить компоненты для нашего опыта. Увидимся позже!
- Паймон: Ладно, пока!
- Лайла: Эх...
- Паймон: Привет, Лайла! Мм? Похоже, у тебя проблемы...
- Лайла: Да, я вообще не представляю, что делать. Какого цвета стремительные бабочки? Может, у них на крыльях есть особый узор? Чем они отличаются от обычных бабочек?
- Лайла: Если я даже этого не могу выяснить, все мои знания просто бесполезны...
- (Странник): Мне казалось, учёные, исследующие звёзды, должны обладать неординарными способностями. Почему бы тебе не обратиться к астрологии?
- Лайла: Ты ведь один из участников?.. Мастер Шляпка?
- (Странник): Неужели при свете дня астрология бессильна? Очевидно, эти знания куда менее полезны, чем я думал.
- Лайла: Нет. Днём тоже можно пользоваться астрологией, но нужна астролябия...
- Паймон: И почему ты ей не воспользуешься?
- Лайла: Астрологист Мона Мегистус однажды сказала, что люди, которые пользуются астрологией, пытаясь заполучить не принадлежащее им по праву, в конце концов утратят милость звёзд.
- Лайла: Я прочла это в научном журнале. Обожаю читать статьи Моны...
- (Странник): Ты слишком всё усложняешь. Сила всего лишь инструмент. Очевидно, ты начисто лишена воли к победе. Как хочешь. Можешь дальше морочить себе голову глупыми идеями.
- Паймон: Эй! Серьёзно? Наговорил кучу гадостей, развернулся и ушёл!
- Лайла: Извините, я что-то не так сказала?
Нет, иметь собственные убеждения - это хорошо.
Просто у вас разные взгляды, вот и всё.
- Лайла: Спасибо вам. Я всё-таки не буду прибегать к астрологии. Пойду в город, попытаю счастья.
- Лайла: Честно говоря, я всегда была довольно наблюдательной. Если мне повезёт, я узнаю эту особую бабочку...
- Бахир: Пойдём скорее в город! Кажется, господин Сайно уже нашёл одну стремительную бабочку!
- Алае: Правда? А где?
- Бахир: Бабочка залетела куда-то высоко, сейчас он пытается её поймать!
- Алае: Ой, идём скорее!
- Лайла: Ну конечно, стоило ждать этого от Сайно... Наверное, вам тоже стоит поспешить за ними. Будет обидно, если вы не запишете, как Сайно ловит бабочку.
- Лайла: Я скоро тоже отправлюсь в город на поиски. Там и увидимся.
- Паймон: Хорошо. Тогда мы идём к Сайно, а потом проверим, как дела у других участников!
- (Если поговорить с Нилу снова)
- Нилу: Я впервые работаю обозревателем на таком турнире. Очень волнуюсь...
- Паймон: Нилу, как ты оказалась приглашённым обозревателем?
- Нилу: Организаторы сказали, что зрители менее охотно следят за турниром, если среди участников и обозревателей одни учёные Академии.
- Нилу: Я плохо понимаю все эти тонкости. Но очень рада встретиться со старыми друзьями!
- (Если поговорить с аль-Хайтамом снова)
- Аль-Хайтам: Не ожидал, что вас тоже пригласят.
- Паймон: И мы не ожидали! А почему тебя назначили работать приглашённым обозревателем?
- Аль-Хайтам: По ряду причин. Но главным образом по рекомендации мудрецов. Наверное, они решили, что после ухода с поста исполняющего обязанности великого мудреца у меня появилась уйма свободного времени и сил, чтобы справиться с такой работой.
- Аль-Хайтам: Конечно, при этом они приводят более рациональные доводы, например, что моя невозмутимость поможет обеспечить справедливое судейство.
- Паймон: Похоже, у тебя много забот...
- Аль-Хайтам: Да не очень. Работа проще простого.
- (Если поговорить с Тигнари или Коллеи возле телепорта в Сумеру)
- Тигнари: У нас есть все необходимые ингредиенты. Теперь помоги мне их смешать...
- Коллеи: Хорошо, наставник!
- (Если поговорить с Кавехом или Фарузан возле Биржи Калими)
- Кавех: Мы уже столько их отпустили. Это точно сработает?
- Фарузан: Доверься мне, всё будет хорошо.
- (Если поговорить со Странником возле Таверны Ламбада)
- (Странник): Надо найти подходящее место...
- (Если поговорить с Дэхьей или Кандакией в городе)
- Дэхья: Похоже, Фестиваль проходит с большим размахом. Ну и толпа. Что ты хочешь купить?
- Кандакия: Мм... Наверное, первым делом стоит купить подарки домой?
- Дэхья: Я всегда покупаю подарки в последнюю очередь. Пойдём пока дальше...
- (Если поговорить с Лайлой)
- Лайла: Мне тоже надо пойти в город, вдруг что-нибудь получится...
Похоже, Сайно поймал первую стремительную бабочку. Разыщите его и узнайте подробности.
- (Поговорите с Сайно)
- Паймон: Сайно, наконец мы тебя нашли! Подожди... Это и есть стремительная бабочка?
- Сайно: Стойте, не двигайтесь...
- Паймон: Ой, поймал!
- Паймон: Мм? Сайно, что с тобой?
- Сайно: Это не та бабочка. Это...
- Кавех: Фух... Ну наконец-то. Сайно, говорят, ты поймал стремительную бабочку. Покажешь мне, как она выглядит?
- Кавех: ...Подожди, это ведь механическая приманка, которую я выпустил! Значит, вместо того чтобы охотиться на бабочек, ты ловишь мою приманку?
- Фарузан: Не кипятись. Посмотри на это под другим углом: если даже Сайно поверил, что это настоящая бабочка, значит, план работает.
Приманка...
...которую ты выпустил?
- Кавех: Да. Как-то раз я работал над дизайном очередного интерьера, и искусственные цветы на стенах показались мне слишком скучным решением, поэтому для украшения я посадил на них движущихся механических бабочек.
- Кавех: Чтобы бабочки получились миниатюрными и при этом подвижными, я обратился за консультацией к профессору Фарузан.
- Кавех: И вот теперь мы с профессором Фарузан взяли наших механических бабочек и отпустили порхать по городу...
- Паймон: Но зачем?
- Фарузан: Пф, даже это приходится объяснять. Ну и молодёжь пошла, удивляются каждому пустяку.
- Фарузан: Если привязать несколько полосок бумаги к шесту и побежать с ним через цветочный луг, за вами полетит целая стая бабочек. Неужели вы никогда не играли в эту игру?
- Сайно: Нет, никогда.
- Сайно: Подожди. Ты что, думаешь...
- Фарузан: Именно. Бабочки в городе примут механические приманки за представителей своего вида и будут всюду следовать за ними.
- Фарузан: Чтобы поймать всех бабочек в городе, нам нужно раз за разом выпускать и собирать механические приманки. А дальше останется просто отделить стремительных бабочек от обычных.
- Паймон: Чего только не придумают...
- Фарузан: Не стоит недооценивать мудрость старших. Услышав задание, я сразу поняла, что поможет мне одержать победу.
- Фарузан: Конечно, я не могла обойтись без юноши из Кшахревара, который изготовил таких реалистичных бабочек. Похоже, Кшахревар пока не окончательно пришёл в упадок. По крайней мере, должна признать, что они делают некоторые успехи в подготовке молодёжи.
- Кавех: Я просто сосредоточился на том, что у меня получается лучше всего. А придумала всё профессор Фарузан.
- Фарузан: Не скромничай. Когда поймаем всех бабочек, очки за победу разделим поровну...
- Фарузан: Смотрите, механическая приманка возвращается! А? Подождите... А где живые бабочки? Или глаза меня подводят?
- Паймон: Не подводят, никаких бабочек нет! Похоже, ваш план провалился!
- Сайно: Раунд ещё не кончился. Я продолжу поиски.
- Фарузан: Странно... Неужели бабочек что-то отвлекло...
- Фарузан: Идём, юноша! Поищем там, откуда прилетела приманка!
- Паймон: И мы пойдём с вами!
- (Если поговорить с Сайно снова)
- Сайно: Она что, правда ненастоящая?
Оказывается, Сайно поймал не бабочку, а механическую приманку, изготовленную Фарузан и Кавехом. Но план Кавеха и Фарузан пока тоже не увенчался успехом. Интересно, почему же?
- (Возле Тигнари)
- Паймон: Фарузан, Кавех, почему вы остановились?
- Фарузан: А, так это мальчишка из Амурты...
- Паймон: Тигнари!
- Тигнари: Красота, правда? Бабочки слетелись на запах особого благовония, которое я приготовил.
- Тигнари: Я добавил в него три разных вида мёда, и бабочки слетелись на аромат.
- Хува: Значит, у бабочек отличное обоняние!
- Хува: Подождите... а у них вообще есть нос? Что-то не помню...
- Тигнари: У бабочек нет носа, и зрение у них не очень.
- Тигнари: Зато у бабочек есть усики, которыми они различают запахи, и это весьма чувствительный орган обоняния. Благодаря усикам бабочки издали улавливают запах цветов.
- Хува: Вот оно что! У меня тоже раньше жила бабочка. Я собирал цветы и складывал ей в коробку, но она ничего не ела...
- Тигнари: Это нормально. Выращивать бабочек в домашних условиях не очень сложно, но есть много нюансов, которые стоит учесть.
- Тигнари: Например, нужно поддерживать определённую температуру и качество воздуха, выделить для бабочки просторное помещение. А ещё нужно убедиться, что ей по вкусу пища, которую ты предлагаешь.
- Тигнари: Но самое главное - держать своё любопытство в узде и не тревожить бабочек, когда они отдыхают.
- Хува: Ох, да. Я всё время трогал пальцами её крылышки...
- Тигнари: Люди часто заводят себе питомцев из эстетических соображений, но не все живые существа могут жить в неволе.
- Тигнари: Уход за живым существом - тяжёлая работа. Прежде чем завести питомца, нужно узнать о его повадках и склонностях. В этом деле нельзя руководствоваться минутным импульсом.
- Харьяди: Ты столько всего знаешь!
- Хабиб: Ой, у меня тоже есть вопрос. Недавно я купил скарабея, но он всё время какой-то вялый. Как вы думаете, что с ним случилось?
- Аймар: Я хочу завести сумеречную птицу, на что стоит обратить внимание?
- Махар: Гм... Скажите, а можно завести дома тигра ришболанда?
- Тигнари: Так, я вижу, у вас много вопросов.
- Тигнари: Но я сейчас участвую в Турнире даршанов, так что не смогу ответить на все сразу.
- Тигнари: Давайте сделаем так. Через месяц мы проводим в Гандхарве научно-популярную лекцию. Я буду делиться со слушателями разными знаниями о животном мире.
- Тигнари: Если хотите, приходите послушать. Все вопросы можно подготовить заранее, я отвечу на каждый после лекции.
- Хува: Отлично! Я приду!
- Тигнари: Только надеюсь, вы приготовите более... рациональные вопросы. Например, можно ли завести дома тигра ришболанда... зависит от того, удастся ли вам победить его в бою.
- Паймон: Ха, Тигнари добился, чего хотел: столько желающих послушать его лекцию!
- Фарузан: А? Стойте, а я-то зачем его слушаю? Да ещё так долго...
- Фарузан: Да, наставник Коллеи неплохо справляется со своей ролью...
- Кавех: Профессор Фарузан, я осмотрел окрестности - все бабочки слетелись на запах благовоний.
- Кавех: Но мы можем отправить нашу приманку дальше. Туда, где нет запаха.
- Фарузан: Тогда за дело! Нельзя допустить, чтобы все бабочки слетелись на его приманку!
- Паймон: Страсти накаляются... (Путешественник/ца), давай посмотрим, чем заняты другие участники турнира?
- (Если поговорить со Странником за столом в Кафе Пуспа)
- (Странник): И что вас сюда привело?
- Паймон: Ты же вроде участник турнира? Сидишь здесь и преспокойно попиваешь кофе!
- (Странник): Я тоже должен гоняться за бабочками на потеху публике? Не волнуйся, я вмешаюсь, когда дело примет по-настоящему серьёзный оборот.
- (Если поговорить с Тигнари)
- Тигнари: Запах постепенно слабеет.
- Тигнари: Ветер сильнее, чем я думал. Благовоний надолго не хватит...
- (Если поговорить с Дэхьей или Кандакией возле Магазина Менакери)
- Дэхья: Настоящая красота. Но стоит дороже, чем я думала.
- Кандакия: Да, здесь всё дороже, чем в деревне Аару.
- Дэхья: Ладно, какая разница! В кои-то веки вытащила тебя в город! Гулять так гулять!
- Кандакия: Дэхья, ты правда хочешь сделать мне такой подарок? Ох, я не ожидала... Спасибо.
- Дэхья: Да брось! Я обожаю гулять с тобой по городу и делать покупки.
- (Если поговорить с Сайно возле детей)
- Сайно: На это уйдёт больше времени, чем я думал...
- (Если поговорить с Фарузан возле Таверны Ламбада)
- Фарузан: Подождём здесь! Фух, всё-таки возраст - это не шутка...
- (Если поговорить с Кавехом в городе)
- Кавех: Пожалуйста, приведи сюда стремительных... Я очень на тебя надеюсь!
- (Поговорите с Лайлой)
- Паймон: Лайла! Как успехи?
- Лайла: Я уже так долго ищу, но пока не видела ни одной стремительной бабочки.
- Лайла: Зато я поймала несколько механических устройств, очень похожих на бабочек. Интересно, откуда они...
- Паймон: Видимо, приманки, которые выпустили Фарузан и Кавех, теперь повсюду...
- Лайла: Буду продолжать поиски. Но я заметила, что в самом начале испытания бабочек в городе было намного больше.
- Лайла: Наверное, другие участники турнира придумали, как их приманить? Буду искать дальше... А?
- Паймон: Что это?
Неужели...
Стремительная бабочка?
- Лайла: Какое совпадение. Значит, теперь мне остаётся её поймать?
- Лайла: Подожди, пожалуйста... Улетела...
- Паймон: Ничего себе, какая быстрая! А аль-Хайтам говорил, что они летают только немного быстрее обычных!
- Лайла: Подожди!
- Паймон: (Путешественник/ца), бежим за ней!
Одна из стремительных бабочек пролетела мимо Лайлы. Она бросилась в погоню, но бабочка летает чересчур быстро...
- (Следуйте за Лайлой)
- Паймон: Локатор подаёт сигнал!
- Паймон: Похоже, кто-то из участников нашёл стремительную бабочку!
- Паймон: Локатор снова запищал...
- Паймон: Ещё один участник выполнил задание? Значит, бабочка, за которой охотится Лайла, последняя из трёх?
- (Продолжайте следовать за Лайлой)
- Дэхья: Знаешь, я сейчас поняла, что надо и тебе купить набор косметики.
- Кандакия: Да ладно. Вряд ли я буду им пользоваться.
- Дэхья: Может, и не будешь, но иметь дома немного косметики никогда не помешает.
- Дэхья: Ну правда, я плохого не посоветую...
- Дэхья: Ты кто? И что тебе от меня надо?
- Лайла: Прошу... не двигайся...
- Дэхья: «Не двигайся»? Кто тебя подослал?
- Кандакия: Дэхья...
- Дэхья: Не беспокойся, я с ней разберусь. Теперь говори, что тебе надо?
- Кандакия: Наверное, ты за этим пришла? Вот, держи.
- Дэхья: Бабочка? Она что, сидела у меня на голове?
- Лайла: Ой, а ты...
- Кандакия: Давно не виделись, Лайла.
- Дэхья: Это твоя подруга? Неужели та самая, о которой ты рассказывала...
- Паймон: А? Вы что, знакомы?
- Лайла: Да... Знакомы. Проснувшись после первого приступа лунатизма, я обнаружила, что неизвестно как попала в деревню Аару. Кандакия окружила меня заботой...
- Кандакия: Да, она выглядела неважно, поэтому я пригласила её домой, накормила. Она рассуждала об астрологии, о ночном небе, о звёздах, я мало что понимала, но это звучало так красиво...
- Кандакия: Да, а бабочка тебе больше не нужна? Ты ведь так за ней гналась.
- Кандакия: Мне она ни к чему. Если она тебе не нужна, давай её отпустим?
- Дэхья: Бери. Можешь не благодарить.
- Паймон: Стремительные бабочки очень быстрые, но ты так легко её поймала!
- Кандакия: Быстрые? А мне так не показалось. Я беспокоилась только, что могу случайно её поранить. Хорошо, что всё обошлось.
- Дэхья: Извини за резкость. Просто ты появилась так внезапно, что я приняла тебя за наёмную убийцу или кого-то вроде того.
- Дэхья: Ха-ха, хотя едва ли на свете встречаются наёмные убийцы с такими чёрными кругами под глазами. Ты участвуешь в турнире? Всё равно не стоит забывать об отдыхе.
- Лайла: Да, я постараюсь. Спасибо вам.
- Дэхья: Ну, тогда мы пойдём. До скорого!
- Паймон: Хорошо! А мы проводим Лайлу и её стремительную бабочку!
С начала первого раунда прошло не так много времени, а все стремительные бабочки уже пойманы. Вернитесь на главную площадку турнира и посмотрите, что там происходит.
- (Возле сцены)
- Аль-Хайтам: Похоже, у нас есть третья бабочка.
- Аль-Хайтам: Итак, первый раунд окончен. Надеюсь, во втором раунде вы не остановитесь на достигнутом. Спасибо, все свободны.
- Нилу: А... Эм... Аль-Хайтам, твоё заключительное слово прозвучало несколько... резковато.
- Аль-Хайтам: Можешь взять такую манеру на вооружение. И в твоей жизни сразу появится намного больше свободы.
- Паймон: Подождите! А кто принёс остальных бабочек?
- Нилу: Первым был Тигнари. А вторым... мы ещё не решили.
Не решили?
- Кавех: Эй, аль-Хайтам, у меня идея.
- Кавех: За второй результат присуждается два очка, верно? Может, мы с профессором Фарузан просто разделим очки между собой?
- Аль-Хайтам: Я восхищаюсь твоей изобретательностью, но в «Руководстве о проведении Турнира даршанов» такого правила нет.
- Кавех: Ну, можно добавить.
- Аль-Хайтам: И ты думаешь, я это сделаю?
- Кавех: Ты ведь не собираешься вставлять мне палки в колёса?..
- Аль-Хайтам: Что ж, ты можешь изложить свои наивные соображения на бумаге и отправить на адрес оргкомитета турнира. Ответ придёт в течение трёх рабочих дней.
- Кавех: Трёх рабочих дней? Но будет слишком поздно!
- Аль-Хайтам: Ничем не могу помочь. Даже мечты стоят времени.
- Паймон: Всё ясно. Вторую бабочку поймали Кавех и Фарузан. Но по правилам турнира очки нельзя делить между участниками...
- Фарузан: Что ж, правила есть правила. Ты был вежливым и почтительным мальчиком, так и быть - уступлю тебе победу.
- Нилу: Значит, я присуждаю Кавеху два очка?
- Кавех: Нет. Моё согласие будет значить, что я обесцениваю вклад профессора Фарузан.
- Кавех: Пусть даже профессор согласна, я не могу на такое пойти.
- Фарузан: Мне всё равно. В конце концов, впереди ещё два раунда. Я успею отыграться.
- Фарузан: Но если ты настаиваешь, есть и другой выход: пусть всё решит жребий.
- Кавех: Жребий?..
- Фарузан: Что? В чём проблема?
- Кавех: ...Ни в чём. Пусть будет жребий.
- Нилу: Хорошо, тогда я принесу бумагу, чтобы тянуть жребий. Минутку.
- На глазах у публики Кавех вытягивает несчастливый жребий.
- Кавех: Эх... Ну вот...
- Фарузан: Извини, юноша. Похоже, удача на моей стороне.
- Кавех: Профессор, ты это заслужила... Просто обидно, что удача меня подводит. Эх, наверное, потому у меня и жизнь так складывается...
- Аль-Хайтам: Да, редко увидишь, чтобы неудачник так охотно соглашался тянуть жребий.
- Кавех: Что ты понимаешь? Я просто...
- Аль-Хайтам: Оставим споры на потом. Я записываю два очка Фарузан, на этом первый раунд официально окончен.
- Аль-Хайтам: Второй раунд пройдёт в пустыне. А трибуна обозревателей переместится в деревню Аару.
- Аль-Хайтам: В назначенное время встречаемся в деревне Аару. И тогда же я объявлю задание второго раунда.
- Аль-Хайтам: А пока у вас есть немного свободного времени. На сегодня моя работа окончена, до свидания.
- Кавех: Подожди, аль-Хайтам! Эх...
- Нилу: Кавех, не расстраивайся. Будешь вздыхать - последняя удача улетит.
- Кавех: Да? Ты серьёзно? Тогда я сейчас сделаю глубокий вдох, чтобы вернуть улетевшую удачу.
- Кавех: Фух... Ничего страшного, это всего лишь два очка. Рано отчаиваться.
- Кавех: В следующем раунде я обязательно отыграюсь. Вот увидите!
- Фарузан: Похоже, мой юный друг взбодрился. Но должна тебя предупредить: я хорошо знаю пустыню. Тебе придётся постараться, чтобы обойти меня.
- Кавех: Ничего, я в пустыне тоже не новичок. Ладно, довольно разговоров. Пойду на место и как следует осмотрюсь.
- Паймон: Гм... Получается, сейчас в турнире лидирует Тигнари, на втором месте Фарузан, на третьем - Лайла.
- Паймон: Перед началом следующего раунда нам тоже неплохо бы как следует отдохнуть. Куда же нам лучше отправиться?
- Моргиана: Вижу, вы немного озадачены. Если не знаете, куда первым делом отправиться во время Фестиваля, у меня есть предложение! Почему бы вам не поговорить с главой нашей ассоциации?
- Паймон: С главой? Это кто? Мы его знаем?
- Моргиана: Хе-хе, конечно же! Ведь это самая известная негоциантка во всём Сумеру - госпожа Сангема-бай!
- Паймон: А, так это Дори!
- Моргиана: Да! Глава просила передать, что будет ждать вас у северных ворот города Сумеру.
- (Взаимодействие с доской результатов)
-
- Амурта – Тигнари: 3
- Хараватат – Фарузан: 2
- Ртавахист – Лайла: 1
- Спантамад – Сайно: 0
- Кшахревар – Кавех: 0
- Вахумана – Мастер Шляпка: 0
Моргиана сказала вам, где находится Дори. Почему бы вам с ней не повидаться?
- (Возле Дори)
- Дори: О, да это же (Путешественник/ца) и Паймон!
- Паймон: Дори, привет! Ты тоже решила поучаствовать в Фестивале Академии?
- Дори: Конечно. Благодаря Фестивалю в город Сумеру потоком стекаются люди. Настоящий делец не упустит такой случай обогатиться!
- Дори: Мы находимся у входа в город, кроме того, отсюда недалеко до киосков, расставленных по случаю Праздника мудрости. От покупателей не будет отбоя! Хи-хи, я уже слышу, как мора звенит в моём кошельке...
- Дори: Ну как, не надумали что-нибудь купить? У Дори товары на любой вкус, здесь не обманут ни старика, ни ребёнка!
- Паймон: Мм... А у тебя есть какие-нибудь вкусняшки?
- Дори: Ты пришла на Фестиваль Академии, а думаешь о вкусняшках! Кхм, я хочу сказать, у нас есть уйма разных угощений! Но рекомендую вам рассмотреть более выгодные варианты вложения средств.
- Дори: Праздник мудрости начнётся совсем скоро, каждый даршан устроит для публики небольшое испытание.
- Дори: Тсс!.. У меня можно купить усиляющую супердобавку. Приняв такую добавку, вы обнаружите мгновенный прирост силы и ловкости! Добавка действует ограниченное время, но помогает справиться с любым испытанием!
- Паймон: Нам это ни к чему. Все эти испытания для нас пара пустяков. Вот увидишь!
- Паймон: Паймон хочет поесть. Если у тебя ничего нет, мы пойдём в другое место.
- Дори: Ладно, мора есть мора. Чего бы тебе хотелось?
- Паймон: Мм... Ну, Паймон и правда проголодалась. У тебя есть тахчин?
- Дори: Сейчас посмотрю...
- Амур: Это ведь крупная сделка?..
- Ганджуль: Если всё получится, мы будем в шоколаде...
- Дори: Так! Пожалуйста, две порции тахчина. Я ведь говорила, у госпожи Сангема-бай найдётся любой товар...
- Паймон: Ура! Мм? (Путешественник/ца)! На что смотришь?
Я кого-то видел(а)...
- Паймон: А? Кого? Мы их знаем?
Нет, неважно...
Они уже ушли.
- Дори: Они вызвали у тебя подозрения? Неужели кто-то следит за нами?
- Паймон: Дори, ты что-то знаешь? Что происходит?
- Дори: Я не знаю, кого вы сейчас видели, но у меня и правда есть кое-какая секретная информация о Фестивале. Если хотите, можем поговорить об этом позже.
На других языках[]
Язык | Официальное название |
---|---|
Русский | И тут, и там |
Английский | Comings and Goings |
Китайский (Упрощённый) | 蝶去蝶来 |
Китайский (Традиционный) | 蝶去蝶來 |
Японский | 蝶が来ては去り Chou ga Kite wa Sari |
Корейский | 오가는 나비들 |
Испанский | Yendo y viniendo |
Французский | Allées et venues |
Тайский | ผีเสื้อบินมาและบินไป |
Вьетнамский | Bướm Đến Bướm Đi |
Немецкий | Schmetterlinge tummeln und bummeln |
Индонезийский | Yang Datang dan Pergi |
Португальский | Idas e Vindas |
Турецкий | Gelişler ve Gidişler |
Итальянский | Avanti e indietro |