Genshin Impact Вики
Advertisement
Genshin Impact Вики
10 079
страниц

Выполнение[]

  1. Поговорите с Тёдзи;
  2. Соберите 12 кусочков кристального костного мозга;
  3. Получите сокровище, упомянутое Тёдзи;
  4. Поговорите с Тёдзи;
  5. Дождитесь следующего дня и поговорите с Тёдзи в промежуток с 11:00 до 14:00;
  6. Поговорите с Тёдзи;
  7. Соберите 12 кусочков кристального костного мозга;
  8. Отправляйтесь к дому Тёдзи;
  9. Научитесь готовить птицу по-заморски;
  10. Поделитесь с Тёдзи блюдом, которое вы приготовили;
    • К востоку от его дома есть крытый костёр для приготовления пищи.
  11. Помогите Тёдзи решить проблему;
  12. Изучите святилище;
    • До этого шага можно взаимодействовать со святилищем.
  13. Поговорите с Тёдзи.

Примечания[]

  • После заверения поручения, через некоторое время, вы сможете снова поговорить с Тёдзи, и он снова попросит вас о помощи. Следуя за ним на пути к выходу из Инадзумы, вы получите несколько сундуков и достижение «...И я бы прошел еще 3000».

Диалоги[]

(Поговорите с Тёдзи)
Тёдзи: Гости заморские, не проходите мимо! Это лучшие кристаллы Дзякоцу на острове Ясиори!!
Тёдзи: Чужестранцы, подходите посмотреть! Это лучший кристалл дзякоцу на острове Ясиори!
Сколько стоит?
Тёдзи: Так... Пять кристаллов за 300 000 моры, 15 кристаллов за 900 000 моры, партия из 30 кристаллов за... 1,8 миллиона моры. Благодарим дорогих покупателей!
Ничего себе!
Паймон: Грабёж! Может, ещё дать тебе ключ от квартиры, где деньги лежат?
Давай так: ты мне товар, я тебе Паймон. Идёт?
Паймон: Эй! Ты чего удумал(а)?!
Тёдзи: Ха-ха, понятно. Вам, чужестранцам вдали от дома, трудно расстаться со своей морой.
Тёдзи: В конце концов, из-за войны шахта закрылась, да и этот Татаригами или как его там устраивает на острове кавардак... Ну, так взрослые говорят...
Тёдзи: Ладно, у меня запасы на исходе. Дефицит приводит к росту цен, понимаете?
Тёдзи: Кроме того, есть еще наценка за риск...
Паймон: Наценка за риск? Ты это о чём?
Что за «наценка за риск» такая?..
Тёдзи: Ну... Я же ребенок, зарабатывающий деньги, как взрослый, поэтому есть риск, что меня поймает комиссия Тэнрё - вот что я имею в виду, когда говорю о наценке за риск!
Понятно...
Как-то это неправильно...
Тёдзи: Не хотите покупать сейчас - загляните позже. Я здесь всё время.
Паймон: Странно этот парнишка разговаривает...
А где твои родители?
Тёдзи: Спасибо, что спросили. У них всё просто отлично!
Тёдзи: Мои родители шахтёры. Эти кристаллы добыли они! Раньше начальник собирал у всех руду и отправлял её правителям в город. Всё в ящики и прямиком в Татарасуну.
Тёдзи: Но теперь, когда мы воюем, взрослые из города сюда больше не приходят...
Тёдзи: Поэтому мы должны сами продавать свою руду и зарабатывать себе мору!
Тёдзи: Понимаете, раньше такая высококачественная руда шла прямо в сёгунат, а теперь даже искатели приключений вроде вас могут купить эти великолепные кристаллы по очень разумной цене!
Тёдзи: Я зарабатываю мору, прямо как взрослые. Наверное, в этой войне не всё так плохо, а?
Паймон: Или Паймон что-то упустила, или мальчишка прирождённый оптимист.
Извини, не интересует.
Тёдзи: Ладно. Очень жаль...
Тёдзи: Извините, что потратил ваше время. Будьте осторожны, путешествуя по острову.
Тёдзи: Хм, ладно... Могу ли я попросить вашей помощи?
И почему всем нужна моя помощь?..
Тёдзи: Хе-хе, вы, кажется, ничего! Кажется, вам можно доверять!
Тёдзи: Кроме того, в Ли Юэ говорят, что дружба дороже денег. А мы, инадзумские самураи, самые справедливые люди в мире!
Паймон: Ого, этот малыш что-то с чем-то...
Я слушаю.
Тёдзи: Видите ли, из-за недавних событий шахты закрылись.
Тёдзи: А эти кристаллы слишком твердые и тяжелые... Я не могу собирать их сам.
Паймон: Хм, разве ты не говорил, что хочешь зарабатывать мору, как взрослый?
Видимо, он имел в виду «использовать других, чтобы зарабатывать мору, как взрослый».
Тёдзи: Хе-хе, тут вы меня подловили.
Паймон: Ха, вот и признался!
Значит, ты хочешь, чтобы мы добыли их для тебя?
Тёдзи: Верно! Двенадцать кристаллов, пожалуйста!
Паймон: Да кто станет тебе помогать, а? Ты, маленький хитрец!
Тёдзи: Не сердитесь. Вы не останетесь без награды!
Тёдзи: Я продам кристаллы, и мы поделим прибыль пополам!
Паймон: И как ты их продашь?
Тёдзи: Ну, если не хотите ждать... Может, так? Я продам вам добытые вами кристаллы за полцены, и мы поделим мой заработок пополам!
Тёдзи: Я же понесу убыток! Что скажете? Вам никогда в жизни не предлагали такой отличной сделки, да?
Паймон: Паймон никогда не видела такого бесстыжего дельца...
Тёдзи: Хм, раз так... Остаётся пустить в ход «это»...
Паймон: Что ещё за «это»?
Тёдзи: Сокровище! Сундук, полный драгоценностей!
Паймон: О! Сокровище!
Паймон, осторожно.
Он опять пускает пыль в глаза.
Паймон: Ах да... Это правда, Путешественник(ца)!
Паймон: Сперва покажи, или Паймон тебе не поверит!
Тёдзи: Я не могу.
Паймон: Да выкладывай уже!
Тёдзи: Спокойней! Я имею в виду, что сокровищ так много и они такие тяжелые, что я не могу принести их все один...
Тёдзи: Но я могу сказать вам, где они спрятаны! Можете мне довериться.
Тёдзи: Ну, что скажете? Интересно?
Паймон: Как ни посмотри, он тот ещё проныра... Но если сокровище действительно существует...
Паймон: Было бы жаль отказаться от него... Ну что, Путешественник(ца)?
Хорошо.
Только без фокусов, парень.
Тёдзи: Да вы что, я бы не стал вам лгать!

(Соберите 12 кусочков кристального костного мозга)
Тёдзи: Вы вернулись. Кристаллы принесли?
Ещё нет.
Тёдзи: Не стоит торопиться, главное - безопасность!
(Диалог завершается)
Да, вот.
(Отдаёте Тёдзи 12 кисталлов костного мозга)
Тёдзи: Спасибо, этого достаточно!
Паймон: Хорошо, а теперь говори, где находится сокровище.
Тёдзи: Ладно. Скоровище находится рядом с шахтой. Вы легко его найдёте.
Паймон: Спасибо! Давай, Путешественник(ца), пошли!

(Получите сокровище, упомянутое Тёдзи)
(Подойдите к указанному месту)
Паймон: Это то самое место, о котором упоминал паренёк. Пора браться за лопаты!
(иконка Лупа) Исследовать.
(Выпадают кухонные ингредиенты морковь х1 и редис х1)
Паймон: Хм, что это?.. И это всё?!
Паймон: Ах ты лживый мерзавец!

(Поговорите с Тёдзи)
Тёдзи: С возвращением!
Паймон: Ах ты маленький врунишка!
Лжец!
Нет никакого сокровища, да?
Тёдзи: Ну... Ладно, я буду с вами честен. Мы - семья шахтеров, поэтому мы и так были очень бедны. А теперь из-за последних событий жизнь стала еще тяжелее...
Тёдзи: Я просто бедный мальчик из бедной семьи. Я никогда в жизни не видел много моры...
Тёдзи: То, что я вам дал, и есть сокровище...
Паймон: Хм...
Я тебе не верю.
Могу ли я поинтересоваться...
Тёдзи: Продолжай...
Сколько стоят тридцать кристаллов?..
Тёдзи: 1,8 миллиона моры!
И после этого он говорит, что никогда, никогда не видел большого количества моры...
А тебе много не будет?
Тёдзи: Ну, понимаете... Это не то, что вы подумали!..
Тёдзи: Я... Я правда могу дать вам только это...
Паймон: Эх... Ты...
Паймон, скажи ему.
Паймон: Дети должны вести себя, как дети! Им не стоит брать дурной пример у взрослых...
Тёдзи: Я уже не ребенок!..
И поэтому ты научился обманывать людей, как взрослые?
Тёдзи: Но я... я...
Паймон: Ты, наверное, видел, как взрослые лгут и обманывают, чтобы зарабатывать деньги и помыкать другими, чтобы те всё за тебя делали, да?
Тёдзи: ...
Паймон: Но это ужасные люди... Им хорошо, только когда они обижают других.
Паймон: Ты же не хочешь обижать других людей, да?
Паймон: Паймон не знает, что тебе пришлось пережить...
Паймон: Но это ужасное поведение! Никому не нравится, когда его обманывают или используют!
Особенно жадные и недалёкие люди.
Паймон: Ага! Особенно... Эй... Ты это о ком, Путешественник(ца)?
Паймон: Хм! Зачем перебиваешь? Ладно, если тебе и правда нужна помощь, мы подумаем, как тебе помочь.
Паймон: Но нельзя так обманывать людей, понимаешь?
Паймон, из тебя получится хороший учитель.
Паймон: Хе-хе, в путешествиях с тобой Паймон кое-чему научилась.
Тёдзи: Да, я понимаю.
Паймон: Правда?
Тёдзи: Я больше не буду вам врать... Но...
Тёдзи: Вы правда мне поможете?
Если тебе действительно нужна помощь.
Если награда будет справедливой.
Паймон: Только если ты перестанешь надувать людей!
Тёдзи: Ладно... Тогда я больше не буду тратить ваше время попусту.
Тёдзи: Еще увидимся. Удачного путешествия!
Паймон: Хм... Паймон интересно, он понял хоть слово из того, что мы ему только что говорили?

(Поговорите с Тёдзи в промежуток с 11 до 14 часов)
Тёдзи: О, не ожидал вас снова увидеть. Здравствуйте!
Тёдзи: Вы пришли купить кристаллы?
Меня зовут Путешественник(ца), парень.
Тёдзи: Хорошо, Путешественник(ца)!
Тёдзи: Хе-хе, я тоже не представился, да? Меня зовут Тёдзи.
Тёдзи: Взгляните на сегодняшние кристаллы. Их должны были отправить прямо в Татарасуну!
Тёдзи: Вы не разочаруетесь, поверьте мне!
Или нет...
Паймон: Теперь тебе Паймон не обмануть!
Тёдзи: Хе-хе!
Паймон: Ой, вот негодник!
Как твои дела?
Тёдзи: Неплохо. Спасибо, что спросили!
Тёдзи: Раньше на острове было довольно многолюдно, но с тех пор, как началась война, все уехали... Даже на шахте теперь никого нет.
Тёдзи: Одни ушли на север, другие на юг, но никто еще не вернулся... Сейчас так тихо.
Тёдзи: Но это же не обязательно плохо, да? От малышни одни хлопоты, а я ведь больше не ребенок... Взрослые должны заботиться о себе и сами развлекаться, верно?
Так ты всё это время сам продавал здесь руду?
Тёдзи: Ага! Я вырос и начал зарабатывать мору! Одиночества боятся только дети.
Паймон: Но ты ведь говорил, что твои родители тоже здесь?
Тёдзи: Ага. Они где-то в безопасности...
Паймон: Какая жалость...
(Паймон, лучше не спрашивай.)
Извини, не интересует.
Тёдзи: Хорошо. Возвращайтесь, если вам что-то понадобится!
Тёдзи: Путешественник(ца), вы же обещали мне помочь?
Ага.
Что случилось?
Тёдзи: Путешественник(ца), не могли бы вы... добыть для меня еще несколько кристаллов?
Которые ты потом продашь с большой наценкой, я полагаю?
Тёдзи: Да...
Паймон: Ха, мы теперь что, бесплатные шахтёры?
Тёдзи: Нет-нет, это не так... Я просто...
Тёдзи: Мне очень нужна мора...
И зачем тебе мора?
Ну разве не всем...
Тёдзи: В общем, по разным причинам. Я как-нибудь всё расскажу, можете не волноваться! Мне просто очень нужно, чтобы вы мне помогли, ладно?
Хорошо...
Нам всё равно хотелось бы услышать твоё объяснение.
Тёдзи: Хорошо, большое спасибо! Я буду ждать прямо здесь!

Какой-то этот остров безлюдный...

(Соберите 12 кусочков кристального костного мозга)
Тёдзи: О, Путешественник(ца), вы вернулись. Вы принесли кристаллы?
Ещё нет.
Тёдзи: Не стоит торопиться, главное - безпасность!
Да, вот.
(Отдайте руду Тёдзи)
Тёдзи: Спасибо! Этого должно быть достаточно.
Паймон: Что там насчёт твоего объяснения?
Тёдзи: Э-э... Какого ещё объяснения?
Зачем тебе мора?
Для чего тебе эти кристаллы?
Тёдзи: Я хочу уехать с этого острова.
Тёдзи: Все либо уехали, либо заболели... На острове Ясиори почти никого не осталось.
Тёдзи: Мне уже надоело выживать изо дня в день... Я хочу убраться подальше отсюда, от этого острова, и от этого Татаригами.
А как насчёт твоих родителей?
Паймон: Значит, ты оставишь своих родителей?
Тёдзи: Как я уже сказал... Они в безопасном месте.
Тёдзи: Путешественник(ца), мы можем поговорить об этих неприятностях потом?
Тёдзи: Ха-ха, не волнуйся, я не сбегу.
Тёдзи: Давай так... Будет время, Путешественник(ца), приходи ко мне домой. Продолжим наш разговор там!
Паймон: Эй! Ты куда? Мы ведь ещё ничего не сказали!
Паймон: Ну что за ребёнок?!

(Отправляйтесь к дому Тёдзи)
Тёдзи: Путешественник(ца)! Я не ожидал, что ты придешь...
Значит, это твой дом?
Тёдзи: Что скажешь? Неплохой, да?
Пора бы перекусить...
Паймон: *Урчание*... Паймон тоже проголодалась...
Тёдзи: Ой, простите! Я пригласил вас к себе, но забыл чего-нибудь приготовить... Простите, виноват.
Тёдзи: У меня почти ничего не осталось, кроме фиалковой дыни...
Тёдзи: Я-то к ней привык, но гостям такое не подашь...
Тёдзи: Вы подождите немного. Я соберу ингредиенты и что-нибудь вам приготовлю.
Паймон: Что ж, Паймон ждать не может. Мы поможем тебе!
Тёдзи: Но вы мои гости. Я...
Всё в порядке. Я постоянно всем помогаю.
Разминка перед едой не помешает.
Тёдзи: Хорошо. Итак, вот наш семейный рецепт птицы по-заморски. Пожалуйста, посмотрите.
Тёдзи: Этому блюду нас научил Ксавье, иностранец из сёгуната. По его словам, оно прекрасно восстанавливает силы после работы в шахте!
Тёдзи: Дома достаточно фиалковой дыни и есть пшеница, которую можно перемолоть в муку. Поэтому не стоит приносить мне эти ингредиенты.
Тёдзи: Но поскольку мы будем готовить блюдо из птицы, нам нужно немного мяса птицы. Также в качестве гарнира нам понадобятся яйца.
Тёдзи: Это не редкие ингредиенты, но с учетом нынешних условий на острове Ясиори... Если вас не затруднит, Путешественник(ца), помогите мне собрать эти ингредиенты.
Тёдзи: Прошу прощения за все эти хлопоты. Вы ведь мои гости...
Паймон: Не беспокойся, мы всё уладим!

(Научитесь готовить птицу по-заморски)
Тёдзи: Нужны следующие ингредиенты:мука, мясо птицы и яйца. Если чего забудете, просто спросите меня!
(Отдайте нужные ингредиенты мясо птицы х4, мука х2, яйцо х2)
Тёдзи: Путешественник(ца), вы вернулись!
Тёдзи: Итак, за работу. Приготовим птицу по-заморски!
Паймон: Ура! Птица по-заморски!
Ура! Птица по-заморски!
Тёдзи: Ура! Птица по-заморски!
Тёдзи: Ха-ха, хорошо. А теперь я расскажу вам, как её готовить!
Расскажи всё поподробнее!
Тёдзи: А готовить её несложно! Сначала разрезаем фиалковую дыню и варим её, а затем взбиваем яйца.
Тёдзи: Если умеете пользоваться ножом, то нарезайте дыню так, как вам нравится!
Тёдзи: Затем нарезаем мясо птицы на крупные куски и кладём их в маринад...
Тёдзи: После этого обваливаем мясо в муке... Излишки муки стряхиваем. Затем обмакиваем куски во взбитом яйце.
Тёдзи: Далее нагреваем сковороду, проверяя масло палочками. Если на них появляются пузырьки, значит, можно приступать к жарке.
Тёдзи: Потом кладём наше мясо в масло и обжариваем в течение трёх-четырёх минут, даём жару побольше, а когда они подрумянятся, выкладываем.
Тёдзи: Следите за температурой: если она слишком высокая, мясо пригорит, а если низкая, то размякнет и будет невкусным.
Тёдзи: Жареное мясо выкладываем на бумаге, чтобы она впитала масло, а затем нарезаем его полосками.
Тёдзи: Наконец, украшаем его фиалковой дыней, немного домашнего соуса... и готово!
Общих указаний будет достаточно.
Тёдзи: Видите? Очень просто!
Из тебя вышел бы хороший повар, Тёдзи.
Паймон: Паймон не знала, что ты так хорошо готовишь! Ох, указания по приготовлению прозвучали так аппетитно!
Тёдзи: Ну, этому рецепту меня научила мама. Это ее фирменное блюдо.
Тёдзи: Хе-хе, попробуем приготовить, ладно?
Тёдзи: Раньше меня учила готовить мама. А сейчас я впервые учу готовить других сам!
Тёдзи: Путешественник(ца), вы же искатель(ница) приключений, да? Эта птица по-заморски для вас - очень лёгкая задача, да?
Паймон: Эй, не стоит недооценивать нас!
Паймон: Путешественник(ца), покажи ему!
(Получен предмет Рецепт
Птица по-заморски)

(Поговорите с Тёдзи ещё раз)
Тёдзи: Ага! Ладно, Путешественник(ца), можете приступать!
(Отдайте Тёдзи приготовленную птицу по-заморски)
(Если отдать Странную птицу по-заморски)
Тёдзи: Э... Ха-ха, признаться, никогда не пробовал ничего более странного.
Паймон: Странного? То есть, иностранного?
Паймон: Не хочешь - не ешь, никто не заставляет...
Тёдзи: Хммм... Кажется, повар из тебя так себе, но получилось вкусно. Спасибо.
Паймон: Путешественник(ца), твое кулинарное мастерство не нуждается в похвале! Эй, оставь немного для Паймон!
(Если отдать Вкусную птицу по-заморски)
Тёдзи: М-м-м!.. Очень вкусно! Путешественник(ца), вы можете стать известным шеф-поваром!
Паймон: Ух ты, отлично пахнет! Знаешь, Путешественник(ца), может, нам открыть киоск для гурманов?
Паймон: Паймон серьезно!

(После приёма пищи)
Тёдзи: Спасибо. Давненько я не ел птицу по-заморски... Для меня это блюдо готовила мама. Никто не готовил его лучше неё.
Тёдзи: Ах... хотелось бы каждый день есть птицу, а не эту фиалковую дыню...
Паймон: Хе-хе, Паймон тоже!
Если есть её каждый день...
Она быстро надоест.
Тёдзи: Не надоела бы, если б её готовила мама.
Тёдзи: ...
Тёдзи: Я изо всех сил коплю деньги, чтобы покинуть остров Ясиори, попробовать разные лакомства и готовить для людей вкусные блюда!
Тёдзи: Говорят, из Рито ходит корабль до Снежной... Может, ещё не всё потеряно.
Тёдзи: Взрослые говорят, что пока у меня достаточно моры, то даже глава комиссии позволит нам выйти в море.
Почему ты вдруг сменил тему?
О твоей матери...
Тёдзи: ...
Тёдзи: Она ушла.
Паймон: Ох...
Прости...
Тёдзи: Ничего. Тебе, наверное, хочется знать, что случилось.
Тёдзи: Через десять дней после того, как на острове полил дождь, мама уехала.
Тёдзи: И ни письма, ни записки она не оставила...
Тёдзи: Но почему-то я уже знал, что она уйдет. Особенно в тот день, когда папе ставили надгробие...
Паймон: ...
Тёдзи: В тот день мама очень разозлилась. Я никогда не видел ее такой рассерженной... Мама считает, что папа еще жив. Я тоже в это верю.
Каким было это место раньше?
Тёдзи: ...Вы знаете, до войны, до того, как сёгунат закрыл шахты... Мы жили счастливой жизнью.
Тёдзи: Никто не голодал, не страдал от нищеты... Что не могли доесть, отдавали другим. Все помогали друг другу по дому.
Тёдзи: Взрослые вместе работали в шахте и всегда помогали друг другу...
Тёдзи: Точно так же, как вы помогли мне, Путешественник(ца).
Сёгунат сюда и носа не сунет, верно?..
Тёдзи: Периодически взрослые из города приезжали за рудой. Они любили поучать нас...
Тёдзи: Но мы делаем все по-своему. В городе свои правила, и её превосходительство установила свои правила и для нас...
Тёдзи: Если бы не война, мне через два года пришлось бы участвовать в тех непонятных «проверках».
Тёдзи: Говорят, таков долг... Но мне не нравится быть в группе со взрослыми. Это так скучно.
Тёдзи: ...
Тёдзи: Но теперь все ушли.
Паймон: ...Поэтому хочешь уйти и ты?
Тёдзи: Мама, наверное, ищет папу... Мне следует найти ее.
Но откуда ты начнёшь?
Возможно, она ещё на острове...
Тёдзи: Я начну с острова Ясиори. Наверное, расспрошу доктора по имени Ясумото... Кажется, он терпеть меня не может. Как увидит, что я иду, сразу прячется...
Тёдзи: После этого схожу к кому-нибудь из сослуживцев отца... Говорят, господин Кадзи всё ещё на острове. Он может что-то знать о маме.
Здесь повсюду полно пиратов.
Тёдзи: Что ж... А может, обращусь за помощью к пиратам... Они не в ладах с сёгунатом, но добры к нам.
Тёдзи: Вдруг они согласятся взять меня с собой в море...
Тёдзи: А потом... Нет, к этому не пойдём. Он страшный.
Кто?
Тёдзи: Васидзу, староста деревни Хиги. Раньше он был очень хорошим... Но теперь он очень странный.
Тёдзи: И очень страшный. Стоит и смотрит на мой дом издалека, да бормочет себе под нос. Мне всегда казалось, что он может сделать что-нибудь плохое со мной... или с мамой.
Тёдзи: Надеюсь, мама с ним не столкнулась.
Тёдзи: Кстати о Васидзу... Можно попросить вас еще об одном одолжении, Путешественник(ца)?
Слушаю внимательно.
Это связано с Васидзу?
Тёдзи: Да. Когда-то Васидзу построил на острове несколько святилищ. Изначально они использовались для подношений, чтобы задобрить дух Змея...
Тёдзи: Нам ведь постоянно приходится иметь дело с кристаллами Дзякоцу, из-за чего начинаешь болеть.
Тёдзи: Но с тех пор, как рудник закрылся, Васидзу становился всё более странным и страшным... Его подношения становились всё более... безумными.
Тёдзи: Те, кто заговаривал о странностях Васидзу, стали пропадать...
Тёдзи: К слову, мама ходила в ближайшее святилище помолиться за отца и меня. Ещё она подносила лепестки сакуры.
Тёдзи: Я хочу пойти туда и посмотреть, не оставила ли она мне какую-нибудь записку... Но я боюсь, что повстречаю Васидзу, поэтому близко подходить мне нельзя.
Тёдзи: Значит... значит...
Не беспокойся.
Я схожу и посмотрю для тебя.
Тёдзи: Большое спасибо, Путешественник(ца)!
(Поговорите с Тёдзи ещё раз)
Тёдзи: Вы вернулись, Путешественник(ца)!
Тёдзи: Перекуси, выпей воды!
Нет, спасибо.
Сначала следует разобраться с твоим поручением.
Тёдзи: Благодарю!

(В святилище)
Паймон: Кажется, это то святилище, о котором говорил Тёдзи!
Святилище: (На вид обычное святилище. Никаких необычных следов элементов здесь нет.)
Святилище: (Простое, но изящное святилище. Деревянная ниша тускло блестит, приветствуя гостей и их подношения торжественной тишиной.)
Святилище: (Вокруг святилища разбросаны лепестки Священной сакуры. Что-то тут не так. Похоже, их здесь разбросали специально.)
Паймон: Хм... И здесь никаких следов.
Смотри, лепестки сакуры...
Это подношение матери Тёдзи ...
Паймон: Точно! Тёдзи упоминал, что его мама подносит лепестки сакуры!
Паймон: Здесь тоже много лепестков... Это не случайность.
Паймон: Вернёмся и расскажем ему!

(Вернитесь к Тёдзи)
Тёдзи: Путешественник(ца), вы вернулись!
Мы осмотрели то святилище.
Паймон: К сожалению, никаких сообщений от твоей мамы там нет...
Тёдзи: Какая жалость...
Паймон: Но повсюду лежат лепестки сакуры.
Это её подношение.
Тёдзи: А?..
Паймон: Прости, Тёдзи. На этом всё...
Тёдзи: Ничего, я понимаю.
Тёдзи: Путешественник(ца), спасибо за вашу усердную работу в течение последних нескольких дней.
Тёдзи: Теперь... мне нужно решить, что делать дальше.
Разве ты не собирался идти к главе комиссии?
Тёдзи: Ну... Пожалуй, нет. Мы горожанам не доверяем.
Я помогу.
Тёдзи: Спасибо, но я не хочу доставлять вам больше хлопот.
Тёдзи: И... мне не нужна ничья забота.
Паймон: Какой взрослый мальчуган...
Тёдзи: Не в этом дело... Просто... я потерял человека, на которого полагался больше всех. Больше я не хочу ни на кого полагаться, и всё.
Тёдзи: Путешественник(ца), если у вас есть семья, которую вы ищете, вы должны меня понять, да?
Одиночество неизбежно.
Надёжными друзьями нужно дорожить.
Тёдзи: Пожалуй... ты прав(а). Я буду помнить об этом.
Тёдзи: Что ж, не буду тебя задерживать. Удачного тебе пути.
Тёдзи: Скоро я отправлюсь в собственное путешествие...
Паймон: Удачного пути и тебе, Тёдзи!

Интересные факты[]

  • Диалог остается неизменным, даже если аура Татаригами будет удалена путем завершения задания Наследие Оробаси.
  • Со святилищем, в котором мать Тёдзи делала подношения, можно взаимодействовать до разговора с Тёдзи. Однако для этой ситуации не существует уникального диалога, и предполагается, что игрок достиг той части задания, которая связана с этим.

История изменений[]

Выпущено в версии 2.0
Advertisement