Genshin Impact Вики
Genshin Impact Вики
Advertisement
Genshin Impact Вики
9572
страницы

Весенний дворик прошлых лет — первое задание второй главы события «Летнее морское путешествие».

Выполнение[]

  1. Отдохните до завтра (06:00 - 24:00)
  2. Поговорите с Паймон
  3. Поднимитесь на борт Фрикадельки
  4. Направляйтесь к острову, где наблюдаются странные явления
  5. Прикоснитесь к бонсаю
  6. Поговорите со всеми
  7. Исследуйте местность вокруг
  8. Воспользуйтесь устройством и продолжайте исследование
  9. Идите дальше по коридору, продолжая исследование
  10. Исследуйте местность вокруг и найдите способ открыть дверь
  11. Воспользуйтесь устройством и продолжайте исследование
  12. Положите подношение (0/3)
  13. Найдите Кадзуху
  14. Поговорите со всеми

Диалоги[]

(На следующий день)
Сквозь полусон вы слышите звуки разговора и голос пытающейся унять панику Паймон...
Паймон: Эй, очнись!
Паймон: Вставай, (Путешественник/ца)!
Иконка Диалог Реплика (Как мне не хочется вставать...)
Иконка Диалог Реплика (...но нельзя оставлять Паймон без присмотра.)
Паймон: Ух, ты наконец проснулся(ась)! Есть хорошая и плохая новость, с какой начать?
Иконка Диалог Реплика ...
Паймон: Ой-ой-ой, ладно, Паймон больше не будет! Ты только очнись, а то тут что-то происходит!
Иконка Диалог Реплика Тогда говори прямо.
Паймон: Хорошо, начну с плохой новости. Плохая новость: на острове действительно кое-что случилось.
Паймон: А хорошая новость заключается в том, что это никак не связано со вчерашним. Сейчас у нас совершенно другая проблема.
Иконка Диалог Реплика И какая?
???: О! Смотри, паренёк/девчонка проснулся(ась)!
???: Только не пугай его/её. Думаю, он/она мало чем отличается от других. Люди такие слабые.
???: Как у тебя дела? Как ты себя чувствуешь? Нигде не болит?
Паймон: Как видишь, у нас тут говорящая лодка.
Иконка Диалог Реплика Мне надо поспать ещё немного...
Паймон: Не смей закрывать глаза на действительность!
Белка: Бедняжка! Так боится говорящих белок и кораблей...
Удивительная лодка: Ха-ха-ха, трудно его/её винить. Люди не привыкли слышать разговоры таких существ, как мы.
Паймон: Постойте, вы что, и раньше умели разговаривать?
Белка: Разумеется, иначе как бы мы обменивались информацией?
Паймон: То есть, это мы вдруг начали вас понимать? Как странно...
Белка: Может, вы просто внезапно поумнели. Мои поздравления.
Мона: Эй, (Путешественник/ца), ты проснулся(ась)? Солнце уже высоко!
Паймон: Вы вернулись!
Каэдэхара Кадзуха: Да, мы совершили небольшую прогулку. Такая прекрасная погода и столько красивых мест! Эта поездка - настоящий отдых для души и тела.
Оз: Всё бы хорошо, вот только кое-где на острове творится что-то странное...
Фишль: Ха-ха-ха, служители тьмы уже снизошли, предзнаменуя моё возвращение в Нирвану Ночи. Ликуйте!
Оз: Миледи имеет в виду, что она никогда такого не видела и не ожидала, что всё обернётся подобным образом.
Паймон: Она не это имела в виду!
Оз: Простите за излишне вольную интерпретацию. Считайте, что это были мои мысли.
Иконка Диалог Реплика Что-то случилось?
Каэдэхара Кадзуха: После вчерашней ночи на острове было несколько... необычных происшествий.
Мона: Ага. Плавающие птицы, летающие белки, находящиеся одновременно на небосводе солнце и луна и так далее. Некоторые из этих картин длились лишь пару мгновений, но это не делает их менее причудливыми.
Синь Янь: Я слышала странное хлопанье крыльев, но рядом не было ни одного способного летать существа.
Каэдэхара Кадзуха: А ещё доносились звуки журчащей воды и аромат цветов. На острове очень много цветов, но они пахнут по-другому.
Синь Янь: Такое ощущение, что это было что-то, недоступное человеческому зрению...
Мона: Я попробовала погадать, но чаша показала лишь беспорядочные образы, которые я не смогла расшифровать.
Паймон: У Паймон плохое предчувствие. Надеюсь, мы не влипли в очередные неприятности...
Фишль: Хм... Я решила призвать сюда Нирвану Ночи, а теперь мы наблюдаем эти странные картины... Быть может, это порождения осуждённых, что пытаются помешать моему священному начинанию?
Паймон: (Путешественник/ца), а ты не думаешь, что это могут быть проделки Алисы?
Иконка Диалог Реплика ...
Иконка Диалог Реплика Не исключено.
Паймон: Но если это она, то в чём смысл...
Белка: Ха-ха, посмотри на них, здорово они перепугались!
Удивительная лодка: Ещё бы! Такое не каждый день случается.
Удивительная лодка: Мне уже немало лет, и за это время мне довелось повидать немало вод и заговаривать со многими моряками. Но никто так и не отозвался.
Белка: Ага, если бы не среда вокруг нас, то кто бы поверил, что с нами будут разговаривать люди?
Паймон: Среда? И что с ней не так?
Мона: Окружающая среда... Может ли она мешать моим гаданиям?
Иконка Диалог Реплика Мне кажется...
Иконка Диалог Реплика ...всё это просто мне снится.
Паймон: Но даже если бы это было так...
Паймон: ...сны ведь не могут стать реальностью? И научить тебя понимать разговоры белки и лодки! А!!!
Синь Янь: В чём дело?
Паймон: Смотрите! Там!
(Начало кат-сцены)
Каэдэхара Кадзуха: Иллюзия? Нет, таких реалистичных иллюзий не бывает.
Мона: Я уже видела все эти промелькнувшие образы сегодня!
Фишль: Неужели Нирвана Ночи действительно существует...
Синь Янь: А? Что?
Фишль: Кхе-кхе!
Фишль: Ха-ха! Пророчества принцессы воплотились, и Нирвана Ночи действительно явилась. О мой народ, нас ждёт новая эра!
Оз: Да, миледи! Все мы были свидетелями чудесного явления. Пора отпраздновать сотворение нового мира! Возрадуемся!
Фишль: Ха-ха-ха, добро пожаловать в Нирвану Ночи.
Паймон: Она так радуется, что у Паймон не хватает духу её прервать...
Мона: Кажется, она ничуть не удивлена. Может, для опытных искателей приключений это нормально...
Каэдэхара Кадзуха: Если это не иллюзия, то нам нужно всё проверить.
Синь Янь: У меня есть идея. Если удариться во сне, то сразу проснёшься, так ведь?
Каэдэхара Кадзуха: Что? Ну да, так и есть.
Синь Янь: Так ведь? Давай, Кадзуха, ударь меня.
Каэдэхара Кадзуха: Мне как-то неловко. Давай лучше ты ударишь меня.
Синь Янь: Но тогда тебе будет больно.
Паймон: Ой-ой, не надо!
Паймон: Предоставьте это дело нам! (Путешественник/ца), давай Паймон тебя стукнет! Можно?
Иконка Диалог Реплика ?
Иконка Диалог Реплика Ты совсем того?
Удивительная лодка: Ха-ха-ха, какие вы смешные. Иллюзия? Значит, говорящие лодки и белки - для людей всего лишь иллюзия?
Белка: Ну же, старина! Разве ты не знаешь? Когда люди становятся взрослыми, они многое забывают и утрачивают множество способностей.
Удивительная лодка: Так и есть... Жаль, конечно. Вспоминая все те годы, что я провёл в плавании с флотом... Мог ли я представить, что буду смеяться над чем-то подобным?
Удивительная лодка: Дамы и господа, а не хотите ли вы отправиться в интересующие вас места?
Паймон: Конечно хотим! Но как мы доберёмся туда?
Удивительная лодка: Взгляните же!
Мона: Куда?
Удивительная лодка: На меня, разумеется! Кстати, забыл представиться. Я самый умный одушевлённый волноход, а зовут меня... Называйте так, как вам больше нравится.
Паймон: А как тебя зовут?
Удивительная лодка: Уже и не помню. Я только знаю, что я из Инадзумы.
Паймон: А давай мы назовём тебя... Фрикаделька! Ну как? В Инадзуме такие вкусные фрикадельки, ммм!
Фрикаделька: Фрикаделька? Ха-ха, пойдёт. никакая буря не сможет остановить меня, поэтому...
Фрикаделька: Все на борт! Пора отправляться в путь!
Белка: Как это мило с твоей стороны! Ты совсем не похож(а) на Анемо Архонта, забросившего нас сюда.
Иконка Диалог Реплика Анемо Архонта?
Белка: Ну да, Анемо Архонта из Мондштадта.
Белка: Вы разве не в курсе? Эти острова когда-то были вершинами гор Мондштадта. А потом Анемо Архонт выровнял местность, сбросив вершины в море.
Белка: Вот таким образом мой пра-пра-пра-прадедушка оказался здесь. Проклятый Анемо Архонт!
Паймон: Такого быть не может!
Белка: Ха-ха, с тех пор наш клан живёт здесь веками. К нашему счастью, несколько белок также были выброшены сюда, поэтому нам удалось создать здесь королевство.
Белка: Все шишки на этой вершине теперь принадлежат нам, поскольку у нас нет естественных врагов. И это плюс. А минус — совершенно некуда пойти.
Паймон: Не думала, что Нирвана Ночи на самом деле окажется Королевством белок.
Фишль: Что за дерзость!
Оз: Паймон, прошу, не делай столь необдуманных заявлений. Разумеется, Нирвана Ночи — это королевство воронов.
Фрикаделька: Эй, парень, ты же из Инадзумы? Значит, мы земляки. Каждый инадзумец однажды должен набраться храбрости и отправиться по волнам на поиски приключений. Ты в деле?
Каэдэхара Кадзуха: ...
Каэдэхара Кадзуха: Отправиться по волнам... Ведь это значит покинуть родину и пуститься в дальний путь...
Фрикаделька: Так и есть. Для этого нужно много мужества и немного бессердечия. Если отправиться в путь, то можно не вернуться назад. Но если остаться, то можно всю жизнь жалеть, что пошёл на поводу у собственной слабости.
Каэдэхара Кадзуха: ...Ха. Вдохновляющие слова, Фрикаделька. И ты прав. В моей крови живёт дух дальних странствий. Я пойду за тобой.
Каэдэхара Кадзуха: Вы со мной? Я хочу осмотреть все странности этого острова.
Каэдэхара Кадзуха: И я чувствую запах этого корабля — аромат старой древесины и лака... Он действительно из Инадзумы. Я верю, что он говорит правду.
Мона: У кого какие мысли?
Фишль: Оз, подай трап, я собираюсь отправиться в плавание!
Синь Янь: Я в деле, это будет незабываемо!
Фрикаделька: Ха-ха, тогда в путь!
Белка: Будьте осторожны в пути!
(Если поговорить с белкой снова)
Белка: Эй, дружище, глаза выдают твоё удивление.
Белка: Перестань! Я же не удивляюсь, увидев тебя здесь. Давай будем жить дружно.
Белка: Ты можешь в любое время спросить у меня, где найти вкусные шишки.
Белка: Хм, что это за место такое — Мондштадт?..

(Сев в Фрикадельку)
Фрикаделька: Настоящие смельчаки! Фрикаделька восхищается вашей храбростью.
Фрикаделька: Вы здесь уже давно? Так вы здесь не в первый раз? Ха-ха, как интересно.
(Возле острова)
Фрикаделька: Мв почти на месте! Пожалуйста, не забывайте личные вещи и будьте осторожны при высадке!
Паймон: Смотрите, там что-то есть.
Каэдэхара Кадзуха: Это же...

(Возле бонсая)
Каэдэхара Кадзуха: ...
Каэдэхара Кадзуха: Хм, не ожидал увидеть тебя здесь.
Синь Янь: Это бонсай? Горшок выглядит старинным, но вот за садиком, похоже, давно никто не ухаживал.
(Если было пройдено событие Краски фиалкового сада)
Каэдэхара Кадзуха: Этот бонсай передавался в моей семье из поколения в поколение. Но, увы, когда пришёл мой черёд, растение оказалось на складе комиссии Тэнрё.
Каэдэхара Кадзуха: Ха-ха, не всем здесь известно, но раньше я был объявлен преступником в Инадзуме, и долгое время мне пришлось скрываться на чужбине. Скорее всего, бонсай забрали чиновники после моего бегства.
Фишль: Преступник...
Мона: Ой, да у кого нет греха за душой?!
(Если событие Краски фиалкового сада не было пройдено)
Каэдэхара Кадзуха: Этот бонсай передавался в моей семье из поколения в поколение. Я уже видел его недавно на складе комиссии Тэнрё, но выглядел он иначе.
Каэдэхара Кадзуха: Тогда в горшке было давно засохшее растение.
Мона: Зачем оставлять засохшее растение в горшке?
Синь Янь: Так, значит, эта реликвия была оставлена твоими предками, так? Эх, жаль, что внутри пусто.
Синь Янь: Кадзуха, я тут подумала, а не хочешь ли ты заполнить его чем-нибудь?
Каэдэхара Кадзуха: Ага...
Каэдэхара Кадзуха: Хоть я и не понимаю, каким образом он здесь появился, но почему бы не попробовать.
Паймон: Что?!

(В подземелье)
Паймон: Ха-ха, Паймон так и знала, что всё не так просто.
Иконка Диалог Реплика А где Кадзуха?
Паймон: Чего? Ой, и правда... Все здесь, кроме Кадзухи!
Синь Янь: Ау, Кадзуха, ты где? С тобой всё в порядке?
Паймон: Не отвечает. Что ж, постараемся найти его по пути.
Мона: Посмотрите на убранство... мы словно внутри большого особняка. Похоже, что это чей-то дом, а не опасный лабиринт.
Фишль: Интересно. Тайны ждут, когда я их раскрою.

(Взаимодействие с запиской)
Записка, написанная элегантным почерком
Сегодня, просматривая старые книги, я нашёл записи моего отца.
Разумеется, я их прочитал. Уверен, он бы не возражал. Как и ожидалось, почти все они посвящены технике кошки и способам обработки минералов.
В самом конце было несколько эскизов, в основном дизайны бонсая. Я полагаю, любовь к ним можно считать традицией клана.
Моему сыну в этом году исполняется шесть лет. Его зовут Кадзуха, как и хотела моя жена.
...
Его появление на свет и её уход были близки друг от друга. Подумать только, с тех лет прошло шесть лет... Если бы она была здесь, то наверняка помогала бы моему отцу во дворе. Мой отец хорошо жил в молодые годы, но последний период его жизни был не таким хорошим. Мне стыдно признавать, но я не в состоянии улучшить его положение.
Однако отец говорил, что это не важно, и что только мы, молодые люди, действительно имеем значение.
Паймон: Похоже, это написал отец Кадзухи.
Паймон: Так создание бонсаев действительно семейная традиция.
Паймон: Даже не верится, что мы смогли увидеть записи его отца.
(Взаимодействие с письмом)
Письмо
Моему дорогому отцу Каэдэхаре Кагэхаре:

Когда клан Каэдэхара распался, я собрал вещи и покинул родовое гнездо. Странствуя по миру, я многому научился. Сегодня, когда я гулял в горах у моря, я вспомнил пейзажи, которые вы рисовали в своих блокнотах, и чувства захлестнули меня. Праздные путешествия не являются традицией нашего клана, в отличие от любования пейзажами. Я полагаю, именно прадед положил этому начало.
Вы говорили, что он любил выращивать маленькие деревья и ему нравились их гибкие ветви. Но дед был не таким, он больше любил камни.
Когда я был маленьким, на заднем дворе нашего дома было полно диковинных камней, которые собирал дедушка. В то время я думал, что все они были ценными сокровищами. Теперь, когда я повзрослел, я уверен, что некоторые из них были просто камнями для испытания мечей, которые он принёс из кузницы.
Тогда я мало что знал о камнях, считая, что все они имеют большую ценность.
Но может ли в жизни быть так много сокровищ?
...Я пишу это письмо, отдыхая в тенистом месте на вершине горы.
Позже я сожгу письмо, а затем потушу пепел водой из горного ручья. Таким образом, я верю, что это послание дойдёт до вас, хотя вы больше не можете получать письма.
После вашей кончины я распустил слуг и привёл в порядок семейное имущество. Я выручил немного денег, которые помогли мне выжить.
У наших бонсаев был более печальный конец. Мне пришлось их все продать, чтобы оплатить наши долги. Все, кроме того,что остался от прадеда.
Он был конфискован Комиссией Тэнрё... я думаю, на складе ему лучше, чем в моих руках.

Прошло много времени с тех пор, как я был здесь. Горный ветерок так же приятен, как и в первый раз, когда вы привели меня сюда, отец.
Я снова отправился в путь.
Прощайте.

Каэдэхара Кадзуха
Синь Янь:Похоже, это письмо Кадзуха написал во время своего путешествия.
Мона: Такое грустное...
Фишль: Господин Кадзуха...
(Взаимодействие с записями)
Старые пожелтевшие записи
Сегодня произошел забавный случай, который я должен записать в своём дневнике: молодой хозяин напился.
Он ещё недостаточно взрослый, чтобы пить. Поскольку он не разбирается в таких вещах, он, должно быть, принял бокал вина своего отца за какой-то другой напиток.
Издалека я увидел во дворе фигуру, практикующую боевые искусства. Я сразу подумал, что это молодой хозяин, и могу поклясться, он был пьянее барда.
Он встретил меня с большим воодушевлением. Если бы не его раскрасневшееся лицо, я бы подумал, что с ним всё в порядке. Напиться летней ночью - вполне обычное дело, но молодой господин ещё очень молод. Я не могу сидеть сложа руки. С этим нужно что-то делать.
Сначала я думал притвориться, что ничего не заметил, и по этой причине пошёл в обход, чтобы отнести вещи на задний двор и избавить его от неловкости.
Когда я закончил свои дела, молодой хозяин мертвецким сном спал на крыльце. Бедный мальчик... Не так часто можно наблюдать эту сторону взросления.
Вместе с другим старым слугой мы тайно отнесли молодого господина в его комнату и приготовили ему чай и еду, чтобы помочь справиться с похмельем. Я смутно слышал, как во сне он дважды позвал отца и мать, и, хотя его глаза были закрыты, он выглядел очень счастливым. Думаю, ему снилось что-то очень хорошее.
Господин, вы ещё очень молоды. В будущем вас ждёт множество поводом напиться.
(Прослушать первый Мелодичный омамори)
Каэдэхара Хисамити: Душою на природе, а бренным телом средь людей. В клане Каэдэхара дела устроены так.
Каэдэхара Хисамити: Рано или поздно этот дом окажется в твоих руках, Кадзуха.
Каэдэхара Хисамити: Когда придёт это время, будь верен себе.
(Прослушать второй Мелодичный омамори)
Каэдэхара Хисамити: Слушай внимательно, Кадзуха. Клинки Каэдэхары куются не для того, чтобы причинять вред людям.
(Прослушать третий Мелодичный омамори)
Каэдэхара Кагэхару: Отец, а что вы вырезаете?
Каэдэхара Хисамити: Ха-ха, это небольшая миниатюра по мотивам пейзажей, что я видел во время странствий в чужих краях. Добавлю её в бонсай.
Каэдэхара Хисамити: Все эти годы я был слишком занят делами и проводил слишком мало времени с внуком. Надеюсь, что, в отличие от меня, он сможет повидать мир, когда вырастет.

(Возле Кадзухи)
Синь Янь: Вот ты где!
Каэдэхара Кадзуха: А? Куда вы пропали?
Паймон: Это настоящий лабиринт! Мы все блуждали по нему, а тебя с нами не было.
Каэдэхара Кадзуха: Всё это время я был заперт в этой комнате и не мог найти выход. Надо сказать, обстановка здесь очень сильно напоминает мою детскую спальню.
Паймон: Если это твой дом, почему ты оказался здесь заперт? Лабиринт не хочет тебя пускать?
Вы рассказываете Кадзухе о случившемся...
Каэдэхара Кадзуха: ...
Каэдэхара Кадзуха: Похоже, лабиринт создан по образцу моего фамильного особняка. И услышанный вами разговор когда-то состоялся между моим отцом и дедом.
Каэдэхара Кадзуха: Раз меня не пускают внутрь, тогда я не смогу принять участие в исследовании.
Мона: А мне кажется, что это странное строение является какой-то иллюзией, созданной на основе воспоминаний Кадзухи.
Фишль: Но почему лишь господин Кадзуха оказывается отринут?
Каэдэхара Кадзуха: Может, и здесь причина во мне.
Каэдэхара Кадзуха: Для меня прошлое должно оставаться в прошлом. У мироустройства есть свои правила. И согласно этим правилам, люди... не могут вернуться в прошлое.
Каэдэхара Кадзуха: Наверно, вход для меня закрыт из-за того, что я так думаю.
Синь Янь: Соглашусь с тобой, это звучит разумно.
Каэдэхара Кадзуха: Все наши мысли имеют последствия. Меня это не удивляет. Думаю, вам не стоит переживать из-за этого.
Каэдэхара Кадзуха: Хм... Мы попали сюда, прикоснувшись к бонсаю, не так ли? Быть может, если прикоснуться к нему снова...

(Вновь на острове)
Паймон: Мы выбрались!
Синь Янь: Смотрите, вон та гора полностью изменилась.
Каэдэхара Кадзуха: Постойте.
Каэдэхара Кадзуха: ...
Каэдэхара Кадзуха: У меня есть одна догадка. Похоже, что изменения в иллюзии как-то связаны с бонсаем.
Каэдэхара Кадзуха: Отец упоминал, что изначально этот горшок принадлежал моему прадеду. Прадед очень любил бонсай, поэтому часто сам занимался ими во дворе.
Каэдэхара Кадзуха: После происшествия дед отправился в чужие края, чтобы спасти семейное дело, а прадед сильно заболел.
Каэдэхара Кадзуха: Поскольку дед никогда не интересовался искусством бонсай, прадед раздал большую часть своих творений, оставив лишь этот горшок.
(Если было пройдено событие Краски фиалкового сада)
Паймон: Чтобы оставить письмо, хранящее тайну?
Каэдэхара Кадзуха: Да. Кроме того, это своего рода напоминание о прошлом.
Каэдэхара Кадзуха: Когда мой прадед умирал, дедушка не успел свидеться с ним в последний раз, как ни спешил вернуться. После этого дед много времени проводил перед этим бонсаем.
Каэдэхара Кадзуха: Затем дедушка тоже увлёкся бонсаями, но, в отличие от прадеда, он не любил растения и предпочитал создавать в горшках композиции из камней.
Каэдэхара Кадзуха: Наверное, всё дело в том, что мой отец был окружён бонсаями с детства, но и он унаследовал это увлечение. У нас во дворе всегда было множество бонсаев.
Каэдэхара Кадзуха: Этот горшок также передавался из поколения в поколение в качестве реликвии.
Каэдэхара Кадзуха: Его появление и тем более превращение во вход в иллюзорное пространство не могут быть случайностью. Как будто... это мой шанс всё исправить.
Иконка Диалог Реплика Всё исправить?
Каэдэхара Кадзуха: Я принадлежу к прославленному инадзумскому роду Каэдэхара.
Каэдэхара Кадзуха: Случившееся с «Райдэн гокадэн» стало большим ударом для клана Каэдэхара. К моему времени род пришёл в упадок.
Каэдэхара Кадзуха: Не желая попасть в тюрьму, я сбежал из Инадзумы. В доме Каэдэхара не осталось жителей, и власти забрали этот бонсай вместе с остальной утварью.
Каэдэхара Кадзуха: Будь мне предоставлен такой шанс, я бы хотел пойти по стопам своих предков и создать свой миниатюрный сад, вырезав для него из камня те диковины, что видел в странствиях.
Мона: Ох...
Каэдэхара Кадзуха: Раз содержимое горшка может повлиять на иллюзорную реальность, я хочу попробовать над ним поработать.
Каэдэхара Кадзуха: Какой же стиль выбрать? Растения, которые любил прадед? Или композиции из камней, которые были по душе деду и отцу?
Каэдэхара Кадзуха: Думаю, камни мне подходят больше.
Паймон: Тебе для этого что-то понадобится?
Каэдэхара Кадзуха: Думаю, мне пригодится набор инструментов и несколько камней, чтобы включить их в композицию.
Паймон: Ясно, тогда давайте поищем их вместе!
Синь Янь: Попытаем удачи. Раз бонсай здесь, то и всё необходимое должно быть поблизости.
Фишль: И правда! Возьмёмся за поиски, господин Кадзуха. Я возглавлю подданных, чтобы помочь тебе вернуть потерянное сокровище.
Каэдэхара Кадзуха: Хорошо, большое спасибо.

На других языках[]

ЯзыкОфициальное название
РусскийВесенний дворик прошлых лет
АнглийскийAs the Courtyard in Spring Once Appeared
Китайский
(Упрощённый)
春庭景如旧
Chūn Tíng Jǐng Rú Jiù
Китайский
(Традиционный)
春庭景如舊
Chūn Tíng Jǐng Rú Jiù
Японскийありし日の春庭
Arishihi no Haruniwa
Корейский변함없는 봄의 정경
Byeonhameomneun Bom-ui Jeonggyeong
ИспанскийJardín primaveral de antaño
ФранцузскийLa cour printanière d'antan
Тайскийดั่งย้อนวิวทิวทัศน์สวนวสันต์
Dang Yon Wio Thiothat Suan Wasan
ВьетнамскийVườn Xuân Cảnh Như Xưa
НемецкийDer Frühlingshof, wie er einst war
ИндонезийскийBagaikan Pekarangan Musim Semi yang Dulu Pernah Ada
ПортугальскийJardim Primaveril de Outrora

История изменений[]

Выпущено в версии 2.8
Advertisement