Будто среди молний — третья глава события «Чудесные истории фестиваля Микавы».
Журнал задания[]

Правда о двойниках и кошмарах раскрыта. От поступков прошлого расходятся волны по судьбе, а события сегодняшнего дня стирают грань между сном и реальностью.
Дождитесь следующего дня (13:00 - 15:00)[]
- Паймон: Отлично! Наконец-то пришло время фестиваля! Надеюсь, всё пройдёт хорошо... Как думаешь, все закончили свои игры? Пойдём, проверим!
Поговорите с Мико и другими[]
- Камисато Аято: ...Я собрал всю ключевую информацию в брошюры, леди Гудзи. Заклинание для ритуала было роздано вместе с ними.
- Яэ Мико: Поразительная оперативность, Аято. Как обстоят дела у комиссии Тэнрё?
- Кудзё Сара: Мы скорректировали наши оборонительные действия в ответ на появление фрагмента кошмара. Нам больше не нужно беспокоиться о двойниках, а значит, мы можем действовать гораздо эффективнее.
- Паймон: О, все в сборе!
- Сиканоин Хэйдзо: Теперь, когда вы здесь, мы можем быть ещё более уверены в прочности нашей обороны.
- путешественнику(це) и сёгуну все шансы в борьбе с врагом. Кудзё Сара: Тем не менее нельзя терять бдительность. Мы все должны внести свой вклад, чтобы дать
- Паймон: Радует, что все на нашей стороне!
Погодите-ка, а где Аяка?
- Камисато Аято: Хе-хе... Подготовка к фестивалю завершена, у нас всё под контролем. Аяка сейчас, можно сказать, помогает тем, кто в этом нуждается.
- Паймон: Тем, кто в этом нуждается?
- Камисато Аято: Большинству команд разработчиков игр не хватает людей, поэтому Аяка и ещё несколько человек помогают им.
- Яэ Мико: Я уверена, вы обязательно пересечётесь с ней, когда будете прогуливаться по окрестностям. Напоминаю, что сегодня вечером тебе предстоит выбрать лучшую игру.
- Яэ Мико: И самое главное - не забудьте получить удовольствие! Нам нужно, чтобы это мероприятие было как можно более «радостным», если мы хотим, чтобы план сработал.
Ах да, чуть не забыл(а)...
- Яэ Мико: Как только закончишь наслаждаться фестивалем, непременно загляни к Эи.
- (Если поговорить с Итто, Томой или Куки)
- Аратаки Итто: Ох-хо, Тома, братан! Слышал, ты в беде! Команда разработчиков «Всемогущий Аратаки, непобедимый и непревзойдённый» спешит на помощь!
- Мамору, Акира и Гэнта: Банда Аратаки рулит!
- Куки Синобу: ...Не уверена, насколько «полезными» окажутся большинство из них, но я, по крайней мере, дипломированный дизайнер игр.
- Тома: Мне... очень жаль. Я был так сосредоточен на игре, что не заметил Кинкаку и остальных...
- Сёсэй: Ты не виноват! Бакэ-дануки очень сильны! Даже Сёсей не смог их учуять!
Да, мы тоже их не заметили.
- Тома: (Путешественник/ца)... Паймон...
- Аратаки Итто: Не переживай по пустякам! Я уверен, что всё, чего хотят Хитоцумэ Кодзо и малыши... это чтобы ты исполнил их последнее желание и закончил то, что планировал сделать!
- Куки Синобу: Эм... Но «последние желания» созданы для людей, которые... ну, знаешь... умерли.
- Аратаки Итто: Умерли? Как вечный сон? Последний занавес? Последний парад? ...Гэнта, ты откуда это взял?..
- Сёсэй: Длиннорогий óни глупый... Глупые óни действительно могут помочь закончить игру?
- Тома: Хех... Посмотрим. Но, как ты и сказал, я постараюсь сделать всё возможное, чтобы... закончить то, что мы начали.
- Паймон: Кстати, а где настоящий Хитоцумэ Кодзо и его друзья? А Тэцуносукэ и остальные?
- Тома: После того как трое потеряли сознание, бакэ-дануки спрятали их у себя дома, чтобы уберечь... Даже под воздействием фрагмента кошмара бакэ-дануки оставались добрыми.
- Тома: Что касается Тэцуносукэ и остальных... Они отвечают за организацию ритуала в наказание за вызванную панику. Он сказал, что должен показать всем, как надо «работать всю ночь»...
Похоже, это дело рук Мико...
- Тома: Хе-хе. Как только ты решишь проблему, я планирую собрать всех вместе: Хитоцумэ Кодзо, Ёко, Каппу...
- Тома: А ещё Кинкаку, Гинкаку и Тэцуносукэ... Мы сможем играть в «Акицу Гарпастум» до бесконечности!
- (Если поговорить с Аякой, Саю или Ёимией)
- Камисато Аяка: ...Хм, тебе не кажется, что головоломка слишком сложная? Если мы сделаем небольшую поправку... будет намного легче, не так ли?
- Саю: Ты права! Я даже не подумала об этом...
- Ёимия: Молодец, Аяка! Я знала, что ты станешь отличным дополнением к команде!
- Камисато Аяка: О, нет, нет! Вы сделали всю самую тяжёлую работу! Вы облегчили мне задачу...
Привет!
- Камисато Аяка: А... (Путешественник/ца)! Ты давно здесь?
- (пришёл/пришла). Похоже, у тебя талант, Аяка! Прирождённый разработчик игр... Паймон: Только что
Позавчера ты говорила, что хочешь создать игру...
- (а). Ну, брат обо всём позаботился, поэтому я спросила Ёимию, не нужна ли ей помощь... Камисато Аяка: О... Ты запомнил
- Камисато Аяка: Хорошо, что я не доставила вам слишком много хлопот.
- Ёимия: Хлопот? Мы застряли на одном месте, а ты спасла нас!
- Китибоси: В тесте... оно было липкое, и мы застряли!
- Саю: Она не это имела в виду... Неважно, главное, что всё получилось.
- Камисато Аяка: (Путешественник/ца), леди Гудзи рассказала мне о предстоящей битве. Насколько я понимаю, это крайне опасно, и мы можем лишь помогать со стороны...
- (осторожен/осторожна)! Камисато Аяка: Мы будем молиться за тебя... Будь
- (Если поговорить с Горо или Кокоми)
- Котоку: Командир! Рыба-меч II, приветствую!
Давно не виделись...
- Горо: Это точно! Поначалу отряд помогал неохотно... Но, когда я сказал им, что ты представитель на фестивале, они бросились на помощь быстрее, чем настоящая рыба-меч!
- Котоку: ...Честно говоря, некоторые жители острова Ватацуми не слишком беспокоятся о фестивале и безопасности острова Наруками.
- Ёсихиса: ...Но, если бы они знали, что это ради командира «Рыбы-меча II», я уверен, все бы мигом оказались здесь.
Сомневаюсь, что заслуживаю такой преданности...
- Сангономия Кокоми: Не думаю, что у тебя есть выбор, (Путешественник/ца).
- Сангономия Кокоми: Даже слова божественной жрицы не могут убедить жителей островов Ватацуми и Наруками отпустить прошлое.
- Сангономия Кокоми: Нужно время, общение... и, самое главное, помощь особенных людей.
- Сангономия Кокоми: Твоё участие в фестивале и моё сотрудничество с Мидзуки станут мостами между островом Ватацуми и внешним миром.
- Мидзуки: Ха, я никогда не задумывалась об этом... Ты обладаешь мудростью, превосходящей твои годы, Кокоми, наравне с одной знакомой мне девой из святилища.
- Паймон: Мидзуки! Ты вообще спала?
- Мидзуки: Я в порядке. Иногда, чтобы раскрыть потенциал, нужно выйти за пределы своих умственных способностей... Я много раз убеждалась в этом на работе.
Значит, это «нет»...
Хорошо выспись, когда всё закончится.
- Мидзуки: Обязательно. Хорошая новость: к ритуалу всё готово. Это значит, что фестиваль может продолжаться, а мы сосредоточимся на воплощении нашего замысла.
- Мидзуки: Что касается более насущных вопросов, то, как только появится фрагмент кошмара, мы начнём ритуал. Но потребуется время, прежде чем он начнёт действовать.
- (отправился/отправилась) в бани «Аиса»? Мидзуки: Ты и сёгун - единственные, кто может одолеть врага... Помнишь, что я сказала тебе вчера, перед тем как ты
- Мидзуки: Люди, ёкаи и Архонты обладают одинаковыми эмоциональными способностями и, соответственно, подвержены одним и тем же душевным потрясениям.
- Мидзуки: Некоторые кажутся сильными, но на самом деле привыкли подавлять свои негативные эмоции... А это далеко не всегда полезно для здоровья.
Я помню.
- Мидзуки: Да, я верю, что ты разделишь бремя сёгуна...
- (Если поговорить с Горо снова)
- Горо: О, я хотел спросить... Ты не знаешь, для чего эта бумага?
- Мидзуки: О, это написала Мико. Она объяснит лучше меня... Почему бы тебе не спросить у неё?
- Горо: Я... я спрошу кого-нибудь ещё!
- Гёбу Кобан: Большой пёс... боится?
- Сангономия Кокоми: Посмотрим... «Бог грома, услышь наш зов»...
Поговорите с Эи[]
- Эи: А, это ты. Перед битвой необходимо успокоить разум. Если у тебя есть незаконченные дела, сейчас самое время закончить их.
Нет.
- Эи: Тогда помедитируй со мной.
Я скоро вернусь.
- Эи: Как скажешь. Полюбуйся видом за меня тоже.
Подготовьтесь к сражению вместе в Эи[]
- Эи: ...
Ты... нервничаешь?
- Эи: ...С тех пор как я покинула Царство эвтюмии, я, кажется, всё чаще и чаще испытываю это чувство, будь то рынок Инадзумы или Священная сакура...
Похоже, я тоже к этому (причастен/причастна)... Прости.
- Эи: Возможно, это не так уж и плохо. В Царстве эвтюмии я не могла воспринимать последствия своего выбора, но это не отменяло их.
- Эи: Вполне естественно, что однажды я должна была ощутить их влияние. Даже божество не может разорвать причинно-следственную связь.
- Эи: Я поняла, что изолировать себя от всего, что связано с жизнью... это не способ достичь истинного состояния «эвтюмии».
...
- Эи: На этот раз я не буду использовать Мусо но хитотати. Я могу лишь поддержать тебя в предстоящей битве.
- Эи: Иллюзия против иллюзии, сон против кошмара... Окончательный успех этого плана зависит от тебя, (Путешественник/ца).
- (Путешественник/ца): (План был разработан в последнюю минуту, мы точно не знаем, с чем столкнёмся, и всё может рухнуть в один момент... Но одно можно сказать наверняка.)
- (Путешественник/ца): ...На этот раз ты выступишь против неё не в одиночку.
- Саю: Мы... закончили?
- Горо: Фух, успели...
- Тома: Готово...
- Аратаки Итто: Вуху! Так держать! Мы лучшие!
- Мамору, Акира и Гэнта: Банда Аратаки рулит!
- Фрагмент кошмара: ...Х-ха-а-а!
- Аратаки Итто: Что это?!
- Фрагмент кошмара: Х-ха-а-а...
- Кудзё Сара: Без паники! Следуем плану!
- Эи: Приготовься, (Путешественник/ца).
Я давно готов(а).
- Эи: Хорошо. Следуй за мной.
Победите фрагменты кошмара[]
- Эи: Кто бы мог подумать, что однажды мы будем сражаться бок о бок в Царстве эвтюмии...
- Фрагменты кошмара: ...Х-ха-а-а!
- (внимателен/внимательна), (Путешественник/ца)! Эи: Будь
Преобразитесь с помощью грёз[]
- (Начало боя)
- Общая молитва: Бог грома, услышь мой призыв.
- (Когда ХП противника снизится до 66%)
- Общая молитва: Сокруши ночь, разоблачи всех и вся.
- (Когда ХП противника снизится до 50%)
- Общая молитва: Пусть иллюзии падут.
- (Когда Эи выполняет атаки)
- Эи: У нас преимущество! Время атаковать!
- Эи: Торжество истины!
- Эи: Конец иллюзии!
- (Когда ХП противника снизится до 33%)
- Эи: ...Даю тебе мою силу.
- Эи: ...С тобой благословение сёгуна.
- (Когда игрок близок к победе)
- (ка). Не забывай, я доверила своё божество твоим крепким рукам. Яэ Мико: Осторожно, малыш
- Фрагмент кошмара: Х-ха-а-а...
- Мидзуки: Бог грома, услышь мой призыв.
- Кинкаку, Гинкаку и Тэцуносукэ: Сокруши ночь, разоблачи всех и вся!
- Яэ Мико: Пусть иллюзии падут!
Поговорите с Мико и другими[]
- (Начало кат-сцены)
- Солдат Инадзумы 1: Просыпайтесь... Ну же, просыпайтесь!
- Солдат Инадзумы 1: ...Микоси-сама! Микоси-сама!
- Солдат Инадзумы 1: Вы в порядке?
- Солдат Инадзумы 2: Ха... А мы думали... что вас сожрал монстр...
- ???: Не... Не надо...
- Микоси Нагамаса: Матушка!
- (Кошмар делает из Микоси Нагамаса и Микоси Митихиро врагов)
- Микоси Тиё: Нет... Только не это...
- Эи: ...Делай, что должно! Только спаси её!
- Юмекуй Баку: Против такого кошмара даже мы бессильны...
- Микоси Тиё: Нет...
- Микоси Тиё: ...Нет!
- Микоси Тиё: ...Во что бы то ни стало... спасти... их!
- (Тиё открывает глаза на пикнике с Макото, Эи, Сасаюри и Кицунэ Сайгу)
- Микоси Тиё: ...Кошмар... мне приснился бесконечный кошмар.
- Эи: Спите и ни о чём не волнуйтесь.
- Эи: На этот раз... сон непременно будет счастливым.
- Путешественник(ца): Эи!
- (Конец кат-сцены)
- Наступает ночь, игры готовы. Фестиваль цветов Микавы официально начинается...
- Яэ Мико: ...Наверняка для многих из нас последние несколько дней стали незабываемыми по уровню стресса и усталости...
- Яэ Мико: Но сейчас, я надеюсь, мы сможем оставить прошлое позади и по-настоящему повеселиться на празднике ночью.
- Яэ Мико: Итак, прежде чем мы начнём... наш представитель объявит награду за лучшую игру.
Приз за лучшую игру получает...
Двойники мудзины спешат на помощь... Это «Призрачный бунсин»!
- Китибоси и Ёимия: Ура!
- Саю: Мы победили? Я ведь не сплю? Это правда?
- Камисато Аяка: Правда. Видишь, всё возможно, когда ты к чему-то стремишься, Саю?
Бесконечное веселье с гарпастумом... Это «Акицу Гарпастум»!
- Сёсей и банда Аратаки: Ура!
- Тома: Хотел бы я, чтобы Хитоцумэ Кодзо и другие были здесь. Я бы многое отдал, чтобы увидеть выражение их лиц...
- Куки Синобу: Вот только... ты бы не смог увидеть выражение их лиц.
Эпический поход за жареным тофу... Это «Дневной сон лисички»!
- Гёбу Кобан и Рыба-меч II: Ура!
- Сангономия Кокоми: Госпожа Мидзуки, это значит, что наше сотрудничество...
- Мидзуки: *храп* Я объелась...
- Сангономия Кокоми: ...может подождать, пока ты полностью не восстановишься.
- Яэ Мико: Победившая команда получает в награду мору от комиссии Ясиро, а также Золотой кубок бакэ-дануки.
- Яэ Мико: Кроме того, нашему специальному гостю выпала честь объявить об особой награде. Сёгун, если можно...
- Эи: ...Особая награда присуждается команде с самой иммерсивной игрой»...
- Эи: И эта награда достаётся создателям ужастика «Случай с двойником» - Кинкаку, Гинкаку и Тэцуносукэ.
- Кинкаку, Гинкаку и Тэцуносукэ: А?!
- Асари: О, так это была игра-ужастик! А я-то думал, что видел призрака!
- Комура: Ух ты, это выводит «погружение» на совершенно новый уровень... Бакэ-дануки потрясающие!
- Сиканоин Хэйдзо: Умно придумано... Теперь у людей нет причин бояться ёкаев.
- Кудзё Сара: Не думаю, что сёгун и леди Гудзи хотят, чтобы ёкаи боялись людей.
- Эи: Я вручаю вам эту награду от имени Наруками Огосё и обещаю, что ни один человек не посягнёт на ваш покой без причины.
- Гинкаку: Сёгун лучшая!
- Кинкаку и Тэцуносукэ: Сёгун лучшая!
А как же план развития сёгуната?..
- Яэ Мико: Цель исследования заключалась в том, чтобы не вторгаться на территорию ёкаев.
- Яэ Мико: Кроме того, мир очень большой. Люди, ёкаи... Места хватит всем.
Галерея[]
Story Teaser- Ode of Floating Dreams - Genshin Impact -GenshinImpact -RaidenShogun
На других языках[]
Язык | Официальное название |
---|---|
Русский | Будто среди молний |
Английский | As Though Surrounded by Thunder |
Китайский (Упрощённый) | 如伴雷电 |
Китайский (Традиционный) | 如伴雷電 |
Японский | 雷電を伴うが如く |
Корейский | 번개처럼 |
Испанский | Como acompañar al trueno |
Французский | Comme entourés par le tonnerre |
Тайский | ดั่งห้อมล้อมด้วยสายฟ้า |
Вьетнамский | Như Bên Sấm Sét |
Немецкий | Als ginge man einher mit Blitz und Donner |
Индонезийский | Bagai Ditemani oleh Petir |
Португальский | Como Acompanhar o Trovão |
Турецкий | Gök Gürültüsüyle Çevrelenmiş Gibi |
Итальянский | Come il rombo del tuono |