Vermelho Escarlate da Noite é um Vestuário dos Personagens 5-Estrelas do Diluc que apresenta novos movimentos casuais, efeitos especiais de combate, dublagens de combate e bate-papo. Ele pode ser comprado na Loja de Estilos de Personagem.
Durante a Versão 2.8, o vestuário Vermelho Escarlate da Noite estava disponível com um desconto por tempo limitado de Cristal Gênesis ×1980. Depois, seu custo será aumentado para
Cristal Gênesis ×2480.
Animações[]
Animações Ociosas[]
História[]
Como o sucessor do Clã Ragnvindr e o Capitão da Cavalaria mais jovem dos Cavaleiros de Favonius, sempre se esperou muito do Diluc, que cresceu rodeado de louvores e aplausos. Até mesmo o despreocupado Cavaleiro de Boreas, Varka, o elogiou, chamando-o de "o orgulho dos Cavaleiros".
Isso era algo muito reconfortante para seu pai, Crepus, que esperava que Diluc fosse ainda mais sucedido do que ele. Ele não apenas traria orgulho para Mondstadt como um membro do Clã Ragnvindr, como ele seria um excelente cavaleiro, sendo o mais aclamado dos Cavaleiros de Favonius, herdando e transmitindo suas nobres tradições.
Essa expectativa aparecia em suas conversas, em treinos, e em cada detalhe da vida, com o pai orgulhoso tendo mandado fazer um uniforme cerimonial sob medida para o Diluc com bastante antecedência.
Mesmo assim, para Diluc, os elogios de seu pai e sua carreira como cavaleiro foram extintas para sempre naquela noite chuvosa sombria, e assim o uniforme cerimonial perdeu seu propósito.
Muitos anos depois, a tragédia e o tumulto causado finalmente se estabilizaram. Ao voltar para casa, Diluc finalmente começou sua jornada de "acertar as contas".
Isso não era puramente pelo bem de seu pai, mas também por conta das convicções que ele tanto havia trabalhado. Ele protegeria Mondstadt do seu próprio jeito.
O uniforme cerimonial anterior foi modificado para servir como um novo traje de guerra. O tecido era familiar, mas tinha uma sensação de separação, e Diluc o apreciava em segredo.
"Esse é o meu garoto." Ele lembrou das palavras de seu pai, olhando para a gema em volta de seu pescoço que refletia seu cabelo vermelho.
Em noites silenciosas, ele desembainha sua espada, escondida sob sua identidade de nobre para enfrentar quaisquer ameaças. E por onde fosse que sua lâmina passasse, por onde quer que o arco brilhante de seu espadão fosse, chamas furiosas surgiam e incineravam todos os males que se escondiam.
Quando o nome do Herói Obscuro finalmente se tornou conhecido entre o povo de Mondstadt, o vermelho tão abrasador, capaz de queimar os olhos, já havia se tornado há muito tempo um sinal de espanto e terror para monstros e bandidos.
"O verdadeiro amanhecer ainda está para chegar."
Diferente do que seu pai esperava, Diluc sabia que ele deveria ser um "pioneiro".
Perfil de Voz[]
Frases ouvidos ao equipar o traje.
Falas ouvidas quando equipando o vestuário.
Inglês | Chinês | Japonês | Coreano |
---|---|---|---|
Aha... This outfit reminds me of different times. | 这身衣服…让人有些怀念。 Zhè shēn yīfú... ràngrén yǒu xiē huáiniàn. | この衣装は、すこし懐かしいな。 Kono ishou wa, sukoshi natsukashii na. | 이 옷은 어쩐지, 추억에 빠져들게 하는 걸 I oseun eojjeonji, chueoge ppajyeodeulge haneun geol. (This outfit, somehow makes me nostalgic.) |
Well then, let's go and root out the danger lurking in the shadows. | 走吧,铲除潜在的威胁。 Zǒu ba, chǎnchú qiǎnzài de wēixié. | 行こう、潜在的脅威を排除しに。 Ikou, senzai-teki kyoui wo haijo shi ni. | 가자, 잠재된 위협을 전부 제거하러 Gaja, jamjaedoen wihyeobeul jeonbu jegeohareo |
Time to ruffle a few feathers. | 解决麻烦的时候到了。 Jiějué máfan de shíhòu dàole. | トラブルを解決する時が来た。 Toraburu wo kaiketsu suru toki ga kita. | 골칫거리를 해결할 시간이 됐어 Golchitkkeorireul haegyeolhal sigani dwaesseo |
Este Vestuário possui falas únicas que substituem algumas das falas de história e falas de combate de Diluc
Inglês
Falas de História | |||
---|---|---|---|
Título (Original) | Áudio & Texto (Original) | Título (Vestuário) | Áudio & Texto (Vestuário) |
Chat: Relax | Guess we can rest a bit. | Chat: Preparation | We should prepare while we can, then make a preemptive strike against the enemy. |
Chat: Knights of Favonius | You should really bring the Knights of Favonius with you next time. | Chat: Planning | Let's take a moment to rest and plan our next move. |
Chat: Wine Guild | I still have a lot to do at the Guild. How about you take a rest while I go back? | Chat: Warning | Every course of action has its risks. Be careful. |
Falas de Combate | ||
---|---|---|
Título | Áudio & Texto (Original) | Áudio & Texto (Vestuário) |
Elemental Skill: I | Hmph. | Huh! |
Elemental Skill: II | Hah! | Hyah! |
Elemental Skill: III | Haah!—— | Haah!— |
Elemental Burst: I | Your verdict is...! | Flames, purge! |
Elemental Burst: II | Burn! | Lay waste to the wicked! |
Elemental Burst: III | Time for — retribution! | Dawn, break forth! |
Chinês Simplificado
Falas de História | |||
---|---|---|---|
Título (Original) | Áudio & Texto (Original) | Título (Vestuário) | Áudio & Texto (Vestuário) |
闲聊・放松 (Chat: Relax) | 偶尔悠闲一下,也不错。 Ǒu'ěr yōuxián yīxià, yě bùcuò. (.) | 闲聊・准备 (Chat: Preparation) | 提前做好准备,先于对方进攻吧。 Tíqián zuòhǎi zhǔnbèi, xiān yú duìfāng jìn'gōng ba. |
闲聊・骑士团 (Chat: Knights of Favonius) | 应该换骑士团的那些家伙来陪你。 Yīnggāi huàn Qíshì-tuán dì nàxiē jiāhuo lái péi nǐ. ([You] should one of the fellows from the Knights accompany you instead.) | 闲聊・计划 (Chat: Planning) | 休息时,也可以思考接下来的计划。 Xiūxi shí, yě kěyǐ sīkǎo jiēxiàlái de jìhuà. (While resting, we can also contemplate our next plan.) |
闲聊・行会 (Chat: Wine Guild) | 行会里还有很多事,你要么在这休息,我回去看看。 Hánghuì lǐ hái yǒu hěnduō shì, nǐ yàome zài zhè xiūxi, wǒ huíqù kànkàn. (There are still many matters within the Guild. How about you rest here, I'll go back to have a look.) | 闲聊・提醒 (Chat: Warning) | 任何行动难免都有风险,你要多加小心。 Rènhé xíngdòng nánmiǎn dōuyǒu fēngxiǎn, nǐ yào duōjiā xiǎoxīn. (There is a risk involved in any course of action. You should be extra careful.) |
Falas de Combate | ||
---|---|---|
Título | Áudio & Texto (Original) | Áudio & Texto (Vestuário) |
元素战技・其一 (Elemental Skill: I) | 呵。 He. (Huh.) | 呵。 He. (Huh.) |
元素战技・其二 (Elemental Skill: II) | 哈。 Ha. (Ha.) | 哈。 Ha. (Ha.) |
元素战技・其三 (Elemental Skill: III) | 哈!—— Ha!⸺ (Ha!—) | 哈!—— Ha!⸺ (Ha!—) |
元素爆发・其一 (Elemental Burst: I) | 在此——宣判! Zàicǐ⸺ xuānpàn! (Right here— judgement!) | 在此——清算! Zài cǐ⸺ qīngsuàn! (Right here— settle!) |
元素爆发・其二 (Elemental Burst: II) | 火焰——烧尽。 Huǒyàn⸺ shāojìn. (Flames— burn completely.) | 烈焰——燃毁! Lièyàn⸺ ránhuǐ! (Raging flames— burn to destruction!) |
元素爆发・其三 (Elemental Burst: III) | 审判——喝啊! Shěnpàn⸺ hè'a! ([Your] trial— hyah!) | 破晓——将至! Pòxiǎo⸺ jiāng zhì! (The break of dawn— is nigh!) |
Chinês Tradicional
Note: As seguintest transcrições e romanizações podem diferir levemente do áudio nos quais as falas em Chinês são baseadas no Chinês Simplificado.
Falas de História | |||
---|---|---|---|
Título (Original) | Áudio & Texto (Original) | Título (Vestuário) | Áudio & Texto (Vestuário) |
閒聊・放鬆 (Chat: Relax) | 偶爾悠閒一下,也不錯。 Ǒu'ěr yōuxián yīxià, yě bùcuò. (.) | 閒聊・準備 (Chat: Preparation) | 提前做好準備,先於對方進攻吧。 Tíqián zuòhǎi zhǔnbèi, xiān yú duìfāng jìn'gōng ba. |
閒聊・騎士團 (Chat: Knights of Favonius) | 應該換騎士團的那些家伙來陪(你/ Yīnggāi huàn Qíshì-tuán dì nàxiē jiāhuo lái péi nǐ. ([You] should one of the fellows from the Knights accompany you instead.) | 閒聊・計畫 (Chat: Planning) | 休息時,也可以思考接下來的計畫。 Xiūxí shí, yě kéyǐ sīkǎo jiēxiàlái de jìhuà. (While resting, we can also contemplate our next plan.) |
閒聊・行會 (Chat: Wine Guild) | 行會裡還有很多事,(你/ Hánghuì lǐ hái yǒu hěnduō shì, nǐ yàome zài zhè xiūxí, wǒ huíqù kànkàn. (There are still many matters within the Guild. How about you rest here, I'll go back to have a look.) | 閒聊・提醒 (Chat: Warning) | 任何行動難免都有風險,(你/ Rènhé xíngdòng nánmiǎn dōuyǒu fēngxiǎn, nǐ yào duōjiā xiǎoxīn. (There is a risk involved in any course of action. You should be extra careful.) |
Falas de Combate | ||
---|---|---|
Título | Áudio & Texto (Original) | Áudio & Texto (Vestuário) |
元素戰技・其一 (Elemental Skill: I) | 呵。 He. (Huh.) | 呵。 He. (Huh.) |
元素戰技・其二 (Elemental Skill: II) | 哈。 Ha. (Ha.) | 哈。 Ha. (Ha.) |
元素戰技・其三 (Elemental Skill: III) | 哈——! Ha⸺! (Hah—!) | 哈!—— Ha!⸺ (Ha!—) |
元素爆發・其一 (Elemental Burst: I) | 在此——宣判! Zàicǐ⸺ xuānpàn! (Right here— judgement!) | 在此——清算! Zài cǐ⸺ qīngsuàn! (Right here— settle!) |
元素爆發・其二 (Elemental Burst: II) | 火焰——燒盡。 Huǒyàn⸺ shāojìn. (Flames— burn completely.) | 烈焰——燃毀! Lièyàn⸺ ránhuǐ! (Raging flames— burn to destruction!) |
元素爆發・其三 (Elemental Burst: III) | 審判——喝啊! Shěnpàn⸺ hè'a! ([Your] trial— hyah!) | 破曉——將至! Pòxiǎo⸺ jiāng zhì! (The break of dawn— is nigh!) |
Japonês
Falas de História | |||
---|---|---|---|
Título (Original) | Áudio & Texto (Original) | Título (Vestuário) | Áudio & Texto (Vestuário) |
世間話・リラックス (Chat: Relax) | たまにはノンビリするのも悪くないな。 Tama ni wa nonbiri suru no mo warukunai na. | 世間話・準備 (Chat: Preparation) | 事前に準備をし、先んじて攻撃をしかけるべきだ。 Jizen ni junbi wo shi, sakinjite kougeki wo shikakerubeki da. |
世間話・騎士団 (Chat: Knights of Favonius) | 騎士団のやつらに相手をさせるべきだな。 Kishi-dan no yatsura ni aite wo saserubeki da na. (You should make those guys from the Knights keep you company.) | 世間話・計画 (Chat: Planning) | 休息時に、次の計画を練ろう。 Kyuusoku-ji ni, tsugi no keikaku wo nerou. (While we rest, we can work out our next plan.) |
世間話・仕事 (Chat: Wine Guild) | 組合会には、まだ仕事が残っているんだ。君は休むといい。僕は仕事に戻ろう。 Girudo ni wa, mada shigoto ga nokotte iru nda. Kimi wa yasumu to ii. Boku wa shigoto ni modorou. (There is still work left at the Guild. You should rest. I'll head back to work.) | 世間話・注意 (Chat: Warning) | 如何なる行動にもリスクはつきものだ。君も気を付けたほうがいい。 Ikanaru koudou ni mo risuku wa tsukimono da. Kimi mo ki wo tsuketa hou ga ii. (Risk comes with any course of action. You should be careful too.) |
Falas de Combate | ||
---|---|---|
Título | Áudio & Texto (Original) | Áudio & Texto (Vestuário) |
元素スキル・1 (Elemental Skill: I) | フン。 Fun. (Hmph.) | ふっ! Fu'! |
元素スキル・2 (Elemental Skill: II) | はっ! Ha'! (Hah!) | はぁっ! Haa'! (Haat!) |
元素スキル・3 (Elemental Skill: III) | はあー! Haaa! (Haah!) | てあっ! Tea'! (Tyah!) |
元素爆発・1 (Elemental Burst: I) | 判決を、下す! Hanketsu wo, kudasu! (Decide the verdict!) | 今ここに——清算す! Ima koko ni⸺ seisan su! (Here and now— settle!) |
元素爆発・2 (Elemental Burst: II) | 火炎よ、燃やし尽くせ。 Ka'en yo, moyashi-tsukuse. (Flames, burn them all.) | 烈炎——一切を焼尽せよ! Retsuen⸺ issai wo shoujin seyo! (Raging flames— burn it all!) |
元素爆発・3 (Elemental Burst: III) | 裁きを、受けよ! Sabaki wo, ukeyo! (Take your judgment!) | 暁よ——ここに! Akatsuki yo⸺ koko ni! (Dawn— is here!) |
Coreano
Falas de História | |||
---|---|---|---|
Título (Original) | Áudio & Texto (Original) | Título (Vestuário) | Áudio & Texto (Vestuário) |
잡담・휴식 (Chat: Relax) | 가끔 여유를 부리는 것도 괜찮지 Gakkeum yeoyureul burineun geot'to gwaenchanchi | 잡담・준비 (Chat: Preparation) | 미리 준비해서 상대보다 먼저 공격하자고 Miri junbihaeseo sangdaeboda meonjeo gonggyeokajago (y.) |
잡담・기사단 (Chat: Knights of Favonius) | 기사단 녀석들에게 같이 있어 달라고 해 Gisa-dan nyeoseokdeurege gachi isseo dallago hae (Ask to Knight guys to stay with you) | 잡담・계획 (Chat: Planning) | 휴식을 취할 때 앞으로의 계획을 고민해 볼 수 있어 Hyusigeul chwihal ttae apeuro-ui gyehoegeul gominhae bol su isseo (While resting, we can also contemplate our next plan.) |
잡담・협회 (Chat: Wine Guild) | 협회에 할 일이 많으니까 자넨 여기서 쉬어. 난 돌아가 볼게 Hyeopoee hal iri maneunikka janen yeogiseo swieo. Nan doraga bolkke (There are many works within the Association, you rest here. I'll go back.) | 잡담・당부 (Chat: Warning) | 모든 행동에는 위험이 뒤따르는 법. 반드시 조심해야 해 Modeun haengdong-eneun wiheomi dwittareuneun beop. Bandeusi josimhaeya hae (There is a risk involved in any course of action. You should be careful.) |
Falas de Combate | ||
---|---|---|
Título | Áudio & Texto (Original) | Áudio & Texto (Vestuário) |
원소전투 스킬・첫 번째 (Elemental Skill: I) | 흠 Heum (Hmm.) | 하앗! |
원소전투 스킬・두 번째 (Elemental Skill: II) | 핫 Hat (Haat.) | 하 Ha (Ha.) |
원소전투 스킬・세 번째 (Elemental Skill: III) | 찻!—— Chat!⸺ (Chuh!—) | 촤앗!—— |
원소폭발・첫 번째 (Elemental Burst: I) | 지금——선고한다! Jigeum⸺ seongohanda! (Sentence— right here!) | 이곳에서——청산한다! Igoseseo⸺ cheongsanhanda! (Clean off[verificação necessária]— right here!) |
원소폭발・두 번째 (Elemental Burst: II) | 불꽃이여——타올라라 Bulkkochiyeo⸺ taollara (Flame— flame on.) | 화염이여——불살라라! Hwayeomiyeo⸺ bulsallara! (Flame— burn them all!) |
원소폭발・세 번째 (Elemental Burst: III) | 심판한다! Simpanhanda! (Judgment!) | 여명이여——강림하라! Yeomyeong'iyeo⸺ gangnimhara! (Dawn— advent!) |
Exibição de Vestuário[]
Galeria[]
Ativos do Jogo[]
Outros Idiomas[]
Idioma | Nome Oficial |
---|---|
Português | Vermelho Escarlate da Noite |
Inglês | Red Dead of Night |
Chinês (Simplificado) | 殷红终夜 |
Chinês (Tradicional) | 殷紅終夜 |
Japonês | レッドデッド・オブ・ナイト |
Coreano | 진홍빛 종야 Jinhongbit Jong'ya |
Espanhol | Noche carmesí |
Francês | Nuit écarlate |
Russo | Алая ночь Alaya noch' |
Tailandês | เพลิงมหันต์รัตติกาล |
Vietnamita | Màn Đêm Đỏ Thẫm |
Alemão | Blutrote Nacht |
Indonésio | Red Dead of Night |
Turco | Kırmızı Gecenin Karanlığı |
Italiano | Cuore della notte rosso |
Referências[]
História de Mudanças[]
[]
|
|