Genshin Impact Wiki
Genshin Impact Wiki

Resgate a Funcionária Contratada em Situação Precária! é uma Missão do Mundo durante o evento Rosas e Pistolas .

Passos[]

  1. Fale com a funcionária

Diálogos[]

Descrição da missão no jogo
Durante o alegre festival, algumas pessoas envolvidas na área cinematográfica estão fazendo cara feia. Você e Paimon encontram uma funcionária infeliz...
(Fale com Helene)
Helene: Festival de Cinema de Fontinalia... bom trabalho! Você realmente se superou desta vez!
Helene: Do jeito que as coisas estão, terminar esse projeto antes do prazo final não é nada além de um sonho...
Helene: *Snif* *Chorando* Eu não vou só levar um sermão... o chefe vai literalmente me matar!
Paimon: Por que aquela jovem está chorando?
Paimon: Você acha que ela precisa de um médico? Paimon se pergunta se existem terapeutas profissionais em Fontaine...?
Helene: *Snif* Quando foi que vocês apareceram...
Helene: Obrigada pela sua preocupação, mas no momento o que eu preciso é de um médico que consiga ressuscitar a minha carreira morta!
Paimon: Paimon tem quase certeza que isso não é algo que um médico consiga arrumar!
É apenas um trabalho! No pior dos casos, você pode sempre arranjar outro!
Helene: Bah! Conseguir um novo trabalho é pior do que morrer... tudo que você aprendeu é jogado pela janela, e você tem que começar de novo do zero!
Trabalho é muito importante... talvez deveríamos ajudar?
Paimon: Do jeito que ela falou, não podemos ficar sem fazer nada.
Paimon: Mas só falar disso desse jeito não vai resolver nada! Por que você não nos conta mais sobre seu problema?
Helene: Isso pode ser meio difícil, considerando que é um problema técnico. Agora, como posso explicar...
Helene: Bem, primeiro de tudo — meu nome é Helene e sou uma engenheira trabalhando para o fornecedor de equipamentos do Festival de Cinema de Fontinalia. Sou primariamente responsável pelo equipamento audiovisual.
Helene: Para alcançar um certo efeito ao filmar, nosso cliente requisitou que nós desenvolvêssemos uma plataforma estabilizar que pudesse carregar Projektores enquanto se move em alta velocidade...
Helene: Essas "plataformas estabilizadoras" também precisam poder carregar marionetes que se parecem com atores ou modelos de animais, fazendo o papel de grupos pelos fundos.
Helene: Dessa forma, eles podem ser capazes de manter os Aparelhos Fotográficos fixos nos atores enquanto se movem em altas velocidades, ou salvá-los de ter que gastar muito dinheiro para contratar vários extras.
Helene: Além disso, eles insistiram que cada plataforma tinha que ter menos do terço do custo de um Aparelho Fotográfico, e que sua duração tinha que ser de pelo menos trinta anos.
Paimon: Como que alguém é assim tão exigente!? Até mesmo para um profissional, produzir algo que não é apenas barato, mas durável e funciona bem é quase impossível!
Helene: Mas eu consegui.
Helene: Afinal de contas, o cliente sempre tem razão! Já tivemos clientes mais chatinhos antes, e eu quase explodi tentando satisfazê-los.
...
Paimon: ...Então o que te deixou tão preocupada?
Helene: O problema é que eu não tenho ninguém para testar! Eu criei o produto, mas a menos que eu consiga que ele seja testado, o projeto não pode ser considerado completo!
Helene: Todos os testadores que possuem pelo menos um conhecimento básico de mecânica ou estão fisicamente aptos o suficiente já foram contratados pelo Festival de Cinema de Fontinalia para coisas mais importantes...
Helene: Se você entrega um produto que não passou por testes para o seu cliente, e acabar descobrindo que tem algo de errado com ele, eu terei que pagar dez vezes o valor do pagamento como compensação!
Helene: Tudo que posso fazer é ficar por aqui tentando vender nossos produtos enquanto procuro por ajuda por fora...
Helene: Mesmo que isso signifique que eu vou acabar perdendo dinheiro com esse contrato no fim das contas, que seja. Afinal, foi o meu chefe que assinou o acordo com o cliente. Mas serei eu na reta se tivermos que compensá-lo dez vezes o valor do contrato!
Chegamos tão longe, poderia dizer logo o que envolve esse teste...
Paimon: Isso mesmo! Desde que não seja nada tão complexo, talvez podemos lidar com as coisas mais simples.
Helene: Pode não parecer difícil, mas é mais complicado do que parece...
Helene: Para avaliar o desempenho das plataformas de estabilização ao funcionar em velocidades extremamente altas, eu as configurei para o modo "evitar qualquer um que se aproxime demais".
Helene: O testador tem que correr atrás das plataformas de estabilização dentro de uma área específica, e colocar a maior quantidade possível delas dentro da área alvo o mais rápido possível.
Helene: Para alguém com pouca Stamina como eu, perseguir uma plataforma de estabilização por mais de alguns passos é o suficiente para me fazer entrar em colapso por exaustão...
E o que tem de tão difícil nisso!?
É só um monte de correria!
Paimon: Agora que você descreveu, Paimon tem certeza de que será facilzinho!
Paimon: São só algumas máquinas! Espera só, vamos estar bem na cola delas rapidinho! Talvez vamos até ultrapassar se você tiver sorte. Testar limites e esse tipo de coisa é algo muito fácil!
Helene: Sério? O quê? Tá falando sério? Você está realmente falando sério!?
Helene: Então e-e-eu vou te pagar! Por favor!
Paimon: Ah, a comissão... não vamos negar isso! Mas considerando as circunstâncias, se aceitarmos muito do seu dinheiro, nossa consciência não vai nos perdoar!
Paimon: Apenas pague o que você normalmente paga aos seus testadores.
Helene: Vocês são (milagreiros/milagreiras)! Não apenas (médicos/médicas), mas (milagreiros/milagreiras) — prontas para ressuscitar minha carreira morta!
Helene: A área de teste está em um Domínio vazio perto da cidade. Bem, deixarei isso com vocês! Vocês têm minha eterna gratidão!
Helene: Depois de tantos anos nessa indústria vital, finalmente um pouco de sorte! No fim das contas, o chefe não vai me matar amanhã!
Paimon: Hmm... depois que você tiver terminado o trabalho, talvez você deveria considerar trocar de chefe...
(Fale com Helene de novo, opcional)
Helene: Embora tenham me prometido me ajudar com os testes, ainda me sinto um pouco preocupada...
Helene: Essa sensação inquietante... como pensei, superar minha fobia por clientes não será tão simples assim!
Você está bem?
Helene: Ah! Você voltou! D-Desculpa, eu devo ter me distraído...
Helene: Tenho pensado, realmente não existe uma forma de fugir das sombras dos meus clientes?
Helene: Será que a única solução, é como você disse, de pensar em uma forma de "me livrar" do meu chefe?
Helene: E-Eu preciso pensar nisso!
Sobre as plataformas de estabilização...
Helene: Hã? Você, (milagreiro/milagreira)... está (interessado/interessada) nos princípios mecânicos?
Helene: Na verdade, não tem nada inovador na tecnologia em si. Eu apenas acabei descobrindo alguns avanços tecnológicos em uma pesquisa relacionada a um antigo projeto...
Helene: Ouvi dizer que havia um monte de engenheiros talentosos que... queriam canhões que pudessem disparar estavelmente entre as ondas.
Helene: Para conseguir isso, eles trabalharam dia e noite para inventar um tipo de dispositivo pequeno que poderia manter armas estáveis em um plano vertical.
Helene: Mas no final, todos esses projetos foram abandonados. Mas com a ajuda de registros fragmentados, consegui recriar seu dispositivo de estabilidade, pelo menos até certo ponto.
Helene: Depois de ser reduzido, o resultado final é o atual "Mecanismo de Estabilização".
Helene: Me pergunto se realmente existe um mercado para esse tipo de máquina...
(Sair silenciosamente...)
Helene: Oh não, o que vou fazer...

Outros Idiomas[]

IdiomaNome Oficial
PortuguêsResgate a Funcionária Contratada em Situação Precária!
InglêsRescue the Poor Contract Employee!
Chinês
(Simplificado)
救救可怜的乙方员工!
Jiùjiù Kělián de Yìfāng Yuángōng!
Chinês
(Tradicional)
救救可憐的乙方員工!
Jiùjiù Kělián de Yìfāng Yuángōng!
Japonês可哀想な社員を助けて!
Coreano불쌍한 하청 직원을 도와주세요!
Bulssanghan Hacheong Jigwoneul Dowajuseyo!
EspanholSalva a la pobre empleada
FrancêsÀ la rescousse d'une pauvre employée !
RussoСпасите бедную работницу!
Spasite bednuyu rabotnitsu!
Tailandêsช่วยเหลือพนักงานที่น่าสงสาร!
VietnamitaGiải Cứu Nhân Viên Hợp Đồng!
AlemãoRette die arme Vertragsmitarbeiterin!
IndonésioSelamatkan Karyawan Kontrak yang Malang
TurcoSözleşmeli Çalışanın Bitmeyen Çilesi
ItalianoSalva la dipendente sfortunata

Histórico de Mudanças[]

Lançado na Versão 4.3