Genshin Impact Wiki
Genshin Impact Wiki
Este artigo é sobre A missão do mundo. Para o evento da versão 2.4, veja "Oito Passeios sobre Montanhas e Mares": Viagem de Kichiboushi.

Oito Passeios sobre Montanhas e Mares é uma das Missões do Mundo do evento de mesmo nome.

Passos[]

  1. Visite Ioroi na Floresta Chinju
  2. Fale com Kichiboushi
  3. Fale com Ioroi

Mídia[]

Gameplay da Missão "Oito Passeios sobre Montanhas e Mares" do evento "Oito Passeios sobre Montanhas e Mares"

Diálogos[]

Paimon: Falando nisso, como será que está Ioroi?
Paimon: Por que não vamos para a Floresta Chinju procurar por ele? Pelo que sabemos, talvez ele tenha até mesmo saído daquela pedra.

Visite Ioroi na Floresta Chinju
(Ao se aproximar de Ioroi)
Ioroi: Aaah! Cheiro humanos! Apesar de eu ser uma estátua, sou uma majéstica estátua...
(Fale com Ioroi)
Paimon: Ioroi, oi!
Ioroi: Raios! Fui descoberto! Como vocês... Esperem, este cheiro...
Ioroi: Ah, são vocês. Há quanto tempo! Não consegui reconhecer seu cheiro!
Paimon: E você não mudou nada, Ioroi. Ainda tem medo de humanos, e também está selado em pedra!
Ioroi: Hã?! O que você está insinuando?!
Espero que seu selo possa ser quebrado logo.
Paimon quer dizer que esperamos que seu selo possa ser quebrado logo.
Ioroi: É só um selo humano! Se eu me esforçasse mais...
Cof, cof.
Ioroi: ...
Ioroi: Bem, de qualquer forma, vejo que você cuidou bem de minhas crianças. Meus Tanukis dizem quem eles gostam de brincar com o(a) tio(a) cheiroso(a) louro(a) deles.
tio(a) louro(a)...
Cheiroso(a)...
Não é tio(a), é irmãozão(irmãzona).
Ioroi: E aqui estava eu pensando que os humanos eram todos iguais como aquele cara que nos selou: maléficos e assustadores. Mas parece que entre vocês ainda há algumas boas pessoas.
maioria das pessoas são boas.
Obrigado(a).
Paimon: Sim, é isso. A maioria das pessoas que conhecemos são boas pessoas! Você foi selado porque roubou aquele pente...
Ioroi: Hmph! E eu o devolvi! Se vocês conheceram aquele cara que aprendeu mágica com Reizenbou, digam a ele para me tirar dessa pedra!
Ioroi: No fundo, tudo é culpa daquela kitsune...
Paimon: (Ioroi reclama como se fosse um velho).
(Bem, ele é muito velho).
Ioroi: Bem, nem suas mãos ou pernas são feitas de pedra, por isso já devem ter ido a muitos lugares, não é?
Paimon: Sim! Nós viemos do outro lado do oceano!
Ioroi: ... Então existem tantas terras além daqui. Impressionante.
Ioroi: Eu apenas tenho sabido o que ocorre devido aos relatórios de meus pequenos Tanuki por todo esse tempo, por isso não sei como é o mundo exterior.
Ioroi: Uma vez, eu fiquei no topo da Montanha Yougou e vi uma montanha muito alta do outro lado do oceano, talvez ela fosse até mesmo mais alta que a Montanha Yougou. Ainda me pergunto que lugar era esse.
Do outro lado do oceano...
Paimon: Deve ser a Espinha do Dragão!
Da direção que você está falando, provavelmente é a Espinha do Dragão.
Ioroi: Hmm, Espinha do Dragão? Só de ouvir esse nome, sinto um frio na minha barriga. Sabe-se lá porque aquele jovem que ir lá...
Ioroi: ...
Ioroi: Como eu disse antes, vocês são boas pessoas, não? Por isso...
Paimon: Paimon já está sentindo de longe o cheiro de algum favor!
Ioroi: Hmm! Eu sou o Protetor Oculto do Bosque, guardião da Floresta Chinju, apontado pela própria Toda-Poderosa Narukami Ogosho! Se não estivesse selado em pedra, eu certamente usaria um tatami octagonal...
Está bem, do que você precisa de ajuda?
Bem...
Paimon: Ooh, Paimon entende o que você quer dizer! Envolve tesouro?
Ioroi: Tesouro? Claro que sim! E eu sou o chefe de quinhentos e cinco bake-danukis! Nem sequer um tesouro de Inazuma escapou de minha vista.
Nesse caso, no que você precisa de ajuda?
Paimon: É isso mesmo, nós somos ótimos(as) em ajudar!
Ioroi: Apesar de eu não poder me mover com minhas próprias forças, minhas crianças podem. Dessa forma, gostaria de lhe pedir para levar os meus pequenos Tanuki para treinarem.
Ioroi: Leve Kichiboushi com você. Ele ficou muito animado para lhe ver desde a última vez que vocês brincaram juntos — muito animado mesmo!
Bem, podemos fazer isso...
Ainda tenho uma pergunta...
Paimon: Sim. Não entendemos o que Kichiboushi fala, por isso não seria um pouco difícil viajar com ele?
Ioroi: Impossível. Nós, Tanuki, entendemos a fala humana por natureza. São vocês humanos que não entendem a nossa.
Paimon: O quê?! É isso?!
Mas, como companheiros(as) de viagem...
Nós gostamos de conversar enquanto viajamos.
Paimon: Assim como Paimon faz com {JOGADOR}!
Ioroi: Hmph, muito bem então. Agora que estou pensando, alguém numa certa ocasião não usou nossa mágica para fazer comida para vocês?
Ioroi: Eu posso parecer assim agora, mas fazer uma "refeição" para vocês que lhes permitam entender o que Kichiboushi fala não é um problema para mim.
Paimon: Uhu! Comida!
Não acho que ela será gostosa...
Ioroi: Não subestimem minhas habilidades culinárias!

Apesar de não saber de onde loroi o pegou...
Você e Paimon comem um banquete "que parece delicioso" que saiu da barriga de pedra de Ioroi.

Paimon: Que delícia!
Ioroi: Claro que sim. Eu sou Ioroi — o mesmo que fez pratos de Sashimi de bolas de lama e pelo Tanuki para enganar os Quatro Oni de Ogata!
Paimon: Ioroi, isso é incrível! Mas, do que você fez essa refeição que nós comemos?
Paimon, talvez seja melhor que algumas perguntas não sejam feitas.
Paimon: ?
Paimon: Bem, não importa. Vamos procurar Kichiboushi para conversar!
(Se voltar a falar com Ioroi)
Ioroi: Pelo poder da comida Bake-Danuki que fiz, vocês poderão falar com o pequeno tanuki. Tentem ter uma conversa com Kichiboushi.
Faremos isso.
Ioroi: Bem, vão logo então. Eu tenho todo o tempo do mundo, mas lugar nenhum para ir. Entretanto, isso não é verdade para meus pequenos Tanuki.

Fale com Kichiboushi
Paimon: Kichiboushi, quanto tempo!
Kichiboushi: Hmm! Pelo branco, pelo louro(a).
Acho que pelo louro(a) sou eu...?
Paimon: Ei! Quem você está chamando de pelo branco?!
Kichiboushi: Muito forte. Posso entender.
Eu sou {JOGADOR}, essa é Paimon.
Paimon: Lembre-se bem disso!
Kichiboushi: Prac prec Melão de Lavanda.
Paimon: Hã? Melão de Lavanda? E o que raios "prac prec" significa?!
Paimon: Bem, não importa, nós mais ou menos podemos nos comunicar...
Mais ou menos mesmo.
Paimon: De qualquer forma, {JOGADOR}, vamos voltar e ver Ioroi de novo. Afinal de contas, estamos levando Kichiboushi numa jornada!
Kichiboushi: Ioroi! Ei!
Paimon: Uhul

Fale com Ioroi
Ioroi: Hmm! Como você está?
Kichiboushi: Hmm! Vi pelo branco e pelo louro(a). Gosto. Melão de Lavanda Caboom!
Melão de Lavanda caboom...?
Ioroi: Hmm, você está bem animado, não é?
Kichiboushi: Caboom!
Hã... O que Melão de Lavanda Caboom significa...?
Kichiboushi: Caboom é caboom. Melão de Lavanda é Melão de Lavanda.
Ioroi: Bem, parece que vocês estão conseguindo se comunicar sem problemas. Ah, minhas habilidades culinárias são realmente incríveis.
... Creio que sim?
Paimon: Não! Que "sem problemas"?! Não entendemos nada do que Kichiboushi fala!
Que "sem problemas"?!
Paimon: Bem, é o seguinte...

Você conta para Ioroi como está a comunicação...

Ioroi: Hmm, então é isso... Não se preocupem. É porque vocês ainda não estão acostumados(as) com a aura de Kichiboushi.
Ioroi: Vão mais devagar! Quanto mais acostumados(as) com a aura dele, melhor o entenderão!
Paimon: Devagar significa quanto tempo...?
Ioroi: Ah, hmm, deixe-me pensar...
Ioroi: De qualquer forma, não tenham pressa!
Kichiboushi: Pressão não bom.
Você também não sabe, não é?
Ioroi: Hmph! Deixe-me lhe dizer que eu vivi muito tempo! Sou Ioroi, o rei dos Bake-Danuki! O tempo para mim não é como para vocês humanos!
Paimon: (Apesar dele ter passado a maioria de seu tempo selado nessa estátua de pedra...)
Entretanto, por que você consegue falar com os humanos normalmente, Ioroi?
Ioroi: Hmph! Que impertinência! Na verdade, a pergunta deve ser por que vocês, humanos, podem falar conosco.
Ioroi: Tendo vivido por tanto e se tornado poderoso como eu sou, tive algumas interações com os humanos.
Ioroi: Muito, muito tempo atrás, eu sempre conversei com os tengu, kitsune, oni, youkai e humanos. E apesar das histórias humanas geralmente só concernerem a eles mesmos, pelo menos metade delas envolvem Bake-Danuki que se transformaram em humanos.
Ioroi: A outra metade são somente sobre os humanos, e a outra metade são sobre os demais youkai.
Ioroi: Mas, mesmo nessa metade, a metade dela concerne a nós, tanuki, que nós disfarçamos de outros youkai. Por isso, metade dos contos tanuki são sobre mim.
Ioroi: Hmm, dessa forma, você pode ver que eu sou o maior de todos. Naturalmente, falar com vocês jovens não é nada demais.
Já entendo, cinco dezesseis avos para Ioroi, não é?
Ioroi: Hã? Cinco sobre dezesseis avos? Isso é algo gostoso?
Kichiboushi: Parece delicioso. Quero comer.
Paimon: {JOGADOR} está falando da porcentagem de histórias que você está envolvido, Ioroi.
Kichiboushi: Ioroi. Poderoso!
Ioroi: Haha, mas é claro! Você tem muito a aprender sobre meus poderes.
Paimon: Hã? Pensando bem, nós estamos começando a entender o que Kichiboushi está falando...
Kichiboushi: Pelo Branco esperta.
Paimon: Isso pode ter sido um elogio, mas Paimon não se sente bem com ele...
Ioroi: Ótimo. Bem, deixarei esse garoto com você. Leve-o para ver o mundo e treinar!
Ioroi: Quando eu era um jovem tanuki, parti em uma jornada para dezoito locais em Inazuma, seguindo o caminho do grande Bake-Danuki Tsukumo. Nunca desviei do caminho tanuki, foi só assim que alcancei minha grandeza atual.
Paimon: Hã?! É por isso que você foi selado em pedra?!
Kichiboushi: Mmhaha! Pedra!
Ioroi: Hã?! Até tu, Kichiboushi...
Paimon: *Cof*! De volta ao tópico, para onde devemos ir primeiro?
Ioroi há pouco mencionou um lugar...
Paimon: Sim! Vamos para a Espinha do Dragão então!
Que tal Espinha do Dragão?
Paimon: "Se há uma montanha, nós a escalaremos" — Ah, Paimon estava esperando uma chance de dizer algo legal assim!
Kichiboushi: Ali está a montanha!
Ioroi: Ooh, soa frio... Kichiboushi, não deixe sua barriga ficar gelada, ou você ficará resfriado. E se ficar resfriado, não conseguirá fazer sua barriga tocar como um tambor.
Ioroi: Lembre-se de comer bem e seguir tio(a) Pelo Louro.
Kichiboushi: Entendi! Seguir tio(a) Pelo Louro!
Vamos cuidar bem de Kichiboushi.
Pode relaxar, deixe conosco.
Não é tio(a)! É irmãozão(irmãzona)!
Paimon: É um prazer conhecer você, Kichiboushi!
Kichiboushi: Hmm! Não preocupar! Kichiboushi cuidar vocês!
Paimon: Hmm, parece que não estamos nos entendendo bem...
(Se voltar a falar com Ioroi)
Ioroi: Deixo Kichiboushi com vocês. Ele é sábio. Quando ele ficar mais velho, pretendo passar meus títulos de Rei dos Bake-Danuki e Protetor Oculto do Bosque para ele.
Ioroi: Por isso, tomem bastante cuidado dele. Garantam que ele não fique gripado!

Outros Idiomas[]

IdiomaNome Oficial
PortuguêsOito Passeios sobre Montanhas e Mares
InglêsEight Locales Over Mountains and Seas
Chinês
(Simplificado)
山海八所巡礼
Shānhǎi Bā Suǒ Xúnlǐ
Chinês
(Tradicional)
山海八所巡禮
Shānhǎi Bā Suǒ Xúnlǐ
Japonês山海八処の巡礼
Coreano산해 여덟 곳의 순례
Sanhae Yeodeol Got-ui Sunrye
EspanholVuelta al mundo en siete días
FrancêsHuit sites au-delà des montagnes et des mers
RussoВосемь мест от гор до морей
Vosem' mest ot gor do morey
Tailandêsทริปแห่งขุนเขาและท้องทะเลทั้งแปด
VietnamitaNgao Du Sơn Hà
AlemãoÜbungsreise an acht Schauplätzen
IndonésioDelapan Penjuru Gunung dan Laut

Histórico de Mudanças[]

Lançado na Versão 2.4