O Conto de Suikou Bêbado é o primeiro ato de Contos de Cores do Jardim Violeta do evento Cores do Jardim Violeta.
Missões[]
Resumo[]
Chegando em Inazuma, o(a) Viajante e Paimon se encontram com Katheryne que diz que ela tem uma comissão para eles(elas). A comissão foi enviada por Yae Miko e que eles poderiam encontrá-la na Editora Yae.
Quando eles chegam, Yae dispensa sua equipe para os preparativos antes de cumprimentar a dupla. Ela explica que está organizando o Festival Irodori com um toque de Inazuma, já que o Decreto Sakoku foi revogado; seu objetivo é aumentar a reputação de seu negócio. O festival atrai o interesse de Paimon, levando o(a) Viajante a concordar e ir para Ritou. Uma vez lá, eles(elas) encontram Kamisato Ayato, que está ajudando Miko com o festival. Como os dois estão extremamente ocupados, Ayato dá ao(à) Viajante um registro do navio para ajudar a cumprimentar os estrangeiros que chegam.
No dia seguinte, o(a) Viajante chega às docas para receber o primeiro navio de Mondstadt. Alguns bardos apareceram inicialmente, com a adição de Albedo, convidado para o festival, que levou Klee junto como um dependente. O(A) Viajante os guia para a Associação de Comércio Internacional quando Albedo comenta que o Sr. Hiriyama não apareceu. Ele explica ao Viajante que ele deveria ser seu contato para os retratos dos Cinco Kaisen. O Viajante então lembra que os editores estariam na Agência de Assuntos Externos e o leva para lá.
Na agência, os editores estão em pânico e tentam escondê-lo de Albedo e do Viajante, mas as deduções de Albedo os fazem revelar o que aconteceu. O último volume de A Lenda da Espada havia desaparecido, então os editores pretendiam retornar à cidade para imprimir mais cópias para aliviar um pouco o impacto. Ao mesmo tempo, os moradores relataram um indivíduo suspeito correndo em torno de um armazém e chamaram a Comissão Tenryou para prendê-lo. Os dois concordam em ajudar, estando cientes da chegada próxima de Zhenyu e que ele ficaria chateado se os livros estivessem faltando.
No caminho para o armazém, eles encontram Kujou Sara que prendeu Venti como uma pessoa suspeita entrando ilegalmente sem seu de Convite. Venti explica que ele foi convidado por Ayato, mas ficou muito animado e embarcou em um navio que estava enviando bebida para Inazuma quando ele desmaiou de tanto beber e acordou com Sara olhando para ele. Hiriyama então pergunta a Venti se ele ouviu alguém no armazém, que lhe diz que não ouviu nada fora do comum, afirma que só ouviu trabalhadores e Albedo conclui que quem roubou os livros estava de olho neles por um tempo, pode ter teve acesso privilegiado e trabalhou em grupo.
Sara concorda com a conclusão de Albedo, mas lembra a Venti que ele ainda precisa mostrar sua licença. O Viajante e Albedo rapidamente deduzem que a permissão está no chapéu de Venti, deixando-o livre. Venti então mostra aos dois um papel sobre Suikou dos Cinco Kaisen, dando inspiração a Albedo para terminar a pintura após uma refeição. Venti, então, sugere aguardar o próximo artigo e/ou inspiração.
Outros Idiomas[]
Idioma | Nome Oficial |
---|---|
Português | O Conto de Suikou Bêbado |
Inglês | The Strange Tale of Suikou's Tipsy Tincture |
Chinês (Simplificado) | 翠庵酩酊疑闻 Cuìān Mǐngdǐng Yíwén |
Chinês (Tradicional) | 翠庵酩酊疑聞 Cuìān Mǐngdǐng Yíwén |
Japonês | 酔いどれ翠庵の怪しき事件 |
Coreano | 취중 취암의 괴이한 사건 Chwijung Chwi'am-ui Goe'ihan Sageon |
Espanhol | El cuento de Suikou el borracho |
Francês | L'étrange histoire de la teinture d'ivresse de Suikou |
Russo | Странная история хмельной настойки Суико Strannaya istoriya khmel'noy nastoyki Suiko |
Tailandês | เรื่องเล่าประหลาดของขี้เมา Suikou |
Vietnamita | Câu Chuyện Đáng Ngờ Về Suikou Say Rượu |
Alemão | Die mysteriöse Geschichte von Suikou dem Trunkenbold |
Indonésio | Kisah Aneh Si Pemabuk Suikou |