Missiva da Floração é um Vestuário dos Personagens 4-Estrelas da Kamisato Ayaka. Ele pode ser comprado na Loja de Estilos de Personagem.
Após a atualização da Versão 3.4, o vestuário da Kamisato Ayaka, "Missiva da Floração", ficará permanentemente disponível na Loja.
Desfrute de um desconto por tempo limitado na compra do vestuário "Missiva da Floração" entre o início da atualização da Versão 3.4 até 27 de fevereiro de 2023 às 03:59! Durante o período de desconto, o vestuário estará disponível por Cristal Gênesis ×1350.
Após o fim da oferta, o vestuário voltará a custar Cristal Gênesis ×1680, com limite de compra para ser adquirido até 1 vez durante seu período de disponibilidade.
Animações[]
História[]
Na base da Sakura Sagrada, um lindo brocado alinha o chão. Sobre o brocado, um banquete de pratos requintados aguarda, esplendidamente arranjado.
Esta é a vista que encontrou sua visão quando você seguiu as instruções da carta convite te guiando para o piquenique.
Pouco tempo depois, Kamisato Ayaka, a organizadora do piquenique, apareceu de trás das árvores com um leque na mão e marchando lentamente.
"Ouvi dizer que as pessoas de Fontaine gostam de fazer piqueniques. Eu, também, desejo me entregar a tal experiência. Talvez eu experimente o sabor estrangeiro que normalmente só posso experimentar com meus livros."
Não é de se admirar porque o recém-lançado novel de Fontaine da Editora Yae "Os Documentos do Caso da Srta. Orith" tomou completamente toda Inazuma.
Ayaka também tem lido esta novel. De tempos em tempos, ela gosta de conversar com você sobre os métodos de dedução utilizados dentro da história, revelando sua profunda apreciação por sua narrativa.
Com seu cabelo encaracolado e vestindo um elegante chapéu estilizado como o de uma senhorita de virtude, ela parecia exatamente como uma beleza de Fontaine descrita na história.
Surpreendentemente, embora a figura diante de você seja obviamente a Ayaka que você conhece, simplesmente mudando seu vestuário, ela conseguiu alcançar um novo sabor de elegância.
A "Dama de Fontaine" estava bem a sua frente, perguntando:
"Ao ler 'Os Documentos do Caso da Srta. Orith', muitas vezes sinto que, embora possa haver semelhanças entre os hábitos culturais de diferentes nações..."
"Quando se trata de assuntos da vida cotidiana, a divergência é muito maior."
"Apreciar o estilo de vida de um mundo além de Inazuma é como tentar espiar a face da lua através de um véu de nuvens..."
Ela abaixa sua cabeça, aparentemente irritada.
Como filha do Clã Kamisato da Comissão Yashiro, Ayaka é incapaz de viver com a liberdade comparável à de um aventureiro. Você deve entender bem sobre isso.
Assim que você estava prestes a dizer algo para consolá-la durante este momento de infelicidade, ela acenou, como se tivesse tido uma epifania, e disse:
"Embora esse seja o caso da minha vida, eu já sou muito mais felizarda do que a maioria das pessoas comuns.
"Pois eu tenho (um amigo/
"...Eu desejo que todos, não apenas eu, possa saber mais sobre o que existe além das fronteiras de Inazuma."
Oh. Então a Ayaka não estava nem um pouco incomodada sobre si?
"A Senhorita Arantani uma vez me disse que, além das fronteiras de Inazuma, Sumeru, Mondstadt, Liyue e Fontaine estão constantemente prosperando.
"Ainda assim, sabemos tão pouco sobre eles..
"Pretendo fazer uma proposta para meu irmão e a Senhorita Yae para trazer mais obras de fora das fronteiras de Inazuma!
"Usando arte como uma janela, talvez possamos dar uma olhadinha em lugares que as pessoas nunca sequer viram antes..."
O comportamento da Ayaka superou em muito suas expectativas. Ela deixa poucas dúvidas sobre por que as pessoas a chamam de Shirasagi Himegimi da Comissão Yashiro.
"...Antes de poder fazer minha proposta ao meu irmão e à Senhorita Yae, devo oferecer uma lista de livros para a coleção. Por isso, queria pedir as suas recomendações."
Enquanto você estava se sentindo (tocado,/
(Perdido/
"A Princesa Javali"?
"Exatamente. É um conto de fadas muito cruel e bonito. Por ser muito diferente do típico que a maioria das pessoas lê, acho que todos podem achá-lo interessante."
Uma pena que quando ela estava se preparando para trazer inúmeros livros listado a editora, ela riscou o título "A Princesa Javali" sem hesitação.
"Ahem. Este conto de fadas pode ser um pouco... único demais. As pessoas podem não estar prontas para o seu conteúdo ainda..."
Perfil de Voz[]
Frases ouvidos ao equipar o traje.
Falas ouvidas quando equipando o vestuário.
Inglês | Chinês | Japonês | Coreano |
---|---|---|---|
Ah... The weather's so nice today. Would you like to take a stroll with me? | 天气真好,我们一起出门散步吧。 Tiānqì zhēn hǎo, wǒmen yīqǐ chūmén sànbù ba. | とてもいいお天気ですね。一緒にお散歩いきませんか? Totemo ii o-tenki desu ne. Issho ni o-sanpo ikimasen ka? | — |
My hat won't get blown away... right? | 帽子…不会被风吹走吧? Màozi... bùhuì bèi fēng chuīzǒu ba? | 帽子が…風に飛ばされないといいのですが。 Boushi ga... kaze ni tobasarenai to ii no desu ga. | — |
I'll seek out the truth in my own way. | 用我自己的方式找到答案。 Yòng wǒ zìjǐ de fāngshì zhǎodào dá'àn. | 私は自分の方法で、答えを見つけます。 Watakushi wa jibun no houhou de, kotae wo mitsukemasu. | — |
Exibição de Vestuário[]
Galeria[]
Ativos do Jogo[]
Outros Idiomas[]
Idioma | Nome Oficial |
---|---|
Português | Missiva da Floração |
Inglês | Springbloom Missive |
Chinês (Simplificado) | 花时来信 Huāshí Láixìn |
Chinês (Tradicional) | 花時來信 Huāshí Láixìn |
Japonês | 花時に訪れた手紙 Kaji ni otozureta tegami |
Coreano | 꽃 피는 날의 편지 Kkot Pineun Nal-ui Pyeonji |
Espanhol | Misiva de la florescencia |
Francês | Missive de floraison printanière |
Russo | Послание весенного цветения Poslaniye vesennogo tsveteniya |
Tailandês | สารเมื่อยามดอกไม้ผลิบาน |
Vietnamita | Thư Từ Hoa Xuân |
Alemão | Botschaft der Blütezeit |
Indonésio | Springbloom Missive |
Turco | Bahar Çiçeği Mektubu |
Italiano | Missiva primaverile |
Referências[]
História de Mudanças[]
[]
|
|