Genshin Impact Wiki
Genshin Impact Wiki

Jardim Primaveril de Outrora é uma missão lendária durante o Evento A Jornada do Mar de Verão. É a terceira missão da segunda parte.

Passos[]

  1. Procure pelas ferramentas necessárias
  2. Coloque a pedra no bonsai (entre no domínio)
  3. Fale com todos
  4. Avance pelo espaço destruído (n/5)
  5. Derrote os soldados confiscando Visões
  6. Avance pelo espaço destruído
  7. Fale com o pescador no barco de pesca
  8. Avance pelo espaço destruído
  9. Escute a voz nas docas
  10. Embarque no Alcor
  11. Volte ao Acampamento
  12. Entre em contato com Venti em um local escondido

Mídia[]

Gameplay da Missão "Jardim Primaveril de Outrora (Parte III)"


Dialogos[]

Descrição da missão no jogo
Enquanto você explora mais, a miragem se torna ainda mais estranha. Talvez a paisagem de destruição seja o que Kazuha passou. Você se pergunta como as tribulações que ele passou moldarão seu coração?
(Ao entrar no domínio)
Paimon: O que aconteceu aqui? Tudo está destruído...
Fischl: ... Oh, quão mais poderoso é o clã, mais devastadora é sua queda.
Mona: Está totalmente destruído, e não há ninguém por perto... Tudo deve ter acabado dessa maneira.
Xinyan: Vamos.
(Alcance o segundo edifício flutuante)
Velho Servo: Mestre, somos os últimos servos restantes! Você tem certeza? Depois que partirmos, quem se encarregará de...
Kaedehara Kazuha: Não se preocupem, eu ficarei bem.
Velho Servo: Sua mãe morreu cedo, e seu pai agora lhe deixou... Você é tudo que resta do clã...
Velho Servo: Suponho que esta será a última vez que nos veremos. Mestre, por favor, cuide-se.
Marinheiro: Ei! Todos a bordo!
Kaedehara Kazuha: Adeus.
(Alcance o terceiro edifício flutuante)
Kaedehara Kazuha: No final, eu que acabei o Clã Kaedehara.
Kaedehara Kazuha: Mas é como meu pai disse, eu não deveria deixar minha vida me aprisionar. Talvez essa vida de andarilho seja a mais adequada para mim.
(Alcance o quarto edifício flutuante)
Kaedehara Kazuha: Dizem que as Visões representam o olhar dos Arcontes.
Amigo: Mas estar sob o olhar de um Arconte é realmente uma bênção?
Kaedehara Kazuha: Eu não sei, talvez...
(Alcance o quinto edifício flutuante)
Ashigaru do Shogunato: Decreto de Caça à Visão! Todos que possuem Visões devem entregá-las!
Amigo: Ei, aqui! Rápido!
(Destranque a porta no quinto edifício flutuante)
Kaedehara Kazuha: Eu sei muito bem porque as pessoas resistem ao Decreto de Caça à Visão.
Kaedehara Kazuha: Ambição é o nosso poder em sua forma mais pura. Não podemos viver sem ela.
(Insira o Omamori Melódico no santuário)
Kaedehara Kazuha: Quando não restar nenhuma outra opção, eu partirei.
(Aproxime-se dos Soldados do Shogunato)
Ashigaru do Shogunato A Toda-Poderosa Shogun está realizando o Duelo Imperial, e é estritamente proibido que terceiros se aproximem.
Ashigaru do Shogunato Espere, esse garoto tem uma Visão?!
Ashigaru do ShogunatoPeguem-no! Não o deixem fugir!
(Depois de derrotar todos os Soldados do Shogunato)
Kaedehara Kazuha: A vida de um andarilho é cheia de dificuldades. Eu já me fiz essas perguntas várias vezes:
Kaedehara Kazuha: Deveria ir? E se sim, para onde, e como?
(Se o jogador voltar e for para as duas plataformas anteriores uma vez na etapa "Fale com o pescador no barco de pesca")
(Primeira plataforma)
Kaedehara Kazuha: Este é meu último adeus, pois não creio que retornarei para Inazuma.
Kaedehara Kazuha: Mas se um dia eu retornar...
Kaedehara Kazuha: ... Não. Esse dia nunca chegará.
(Segunda plataforma)
Kaedehara Kazuha: Mas não tenho escolha. O mundo está me chamando.
Kaedehara Kazuha: Pai, vovô, adeus.
(Ouça o Barqueiro)
Barqueiro: Você deve ser Kaedehara, não é? Venha, embarque, eu lhe tirarei daqui!
Kaedehara Kazuha: Mas... Por que você está me ajudando? Eu sou um fugitivo procurado.
Barqueiro: É claro que a Comissão Yashi... Ahem! Um patrocinador anônimo quer lhe tirar daqui em segurança.
Barqueiro: Mas isso é tudo que ele pode fazer. Depois disso, você só poderá contar com você mesmo.
(Após ouvir o Barqueiro)
Kaedehara Kazuha: Meu avô foi para Liyue, enquanto meu pai lia sobre Mondstadt... Mas qual será o lugar certo para mim?
Kaedehara Kazuha: ... O céu está escurecendo. Parece que vai chover.
Kaedehara Kazuha: Será que essa chuva vai parar?
(Alcance o próximo edifício flutuante)
Ashigaru do Shogunato: Pare! Não resista, ou você se arrependerá!
Kaedehara Kazuha: ...Sério?
(Depois de derrotar todos Soldados do Shogunato)
Dragão do Oceano: Ei, amigo! Você está bem? Precisa de uma carona?
Kaedehara Kazuha: Oh, piratas?
Dragão do Oceano: Hah, pode nos chamar assim! E então? Você vem ou não?
(Aproxime-se do Alcor)
Paimon: Hã? É o Alcor!
Xinyan: Olha, Kazuha está ali.
(Aproxime-se de Kazuha)
Paimon: Kazuha! Te encontramos!
Kaedehara Kazuha: Na hora certa. Eu estava refletindo sobre minha vida atual, e acho que já estou em dia.
Kaedehara Kazuha: O que você acha do bonsai do Clã Kaedehara?
Parece antigo e com uma grande história.
Kaedehara Kazuha: Coisas velhas são muitas vezes acompanhadas de arrependimentos. O mesmo vale para o Clã Kaedehara.
Kaedehara Kazuha: Isso não é um problema. Despedidas também são uma forma de reencontro, se não em casa, pelo menos numa terra distante.
As coisas não foram perfeitas, mas você não tem do que sentir vergonha.
Kaedehara Kazuha: Sim.
Mona: Essa miragem é fascinante. Ela representa a vida como se fosse uma peça de teatro, e cada cena é mais impressionante que a anterior.
Kaedehara Kazuha: Dizem que astrólogos já viram de tudo. Se essa miragem lhe intrigou, esse encontro valeu a pena.
Fischl: Ahem... Como estão tuas emoções?
Oz: A Princesa gostaria de saber seu estado atual, Senhor Kazuha, e espera que seu coração não esteja cheio de lamentos.
Paimon: Não há como ficar feliz depois de se reviver tudo isso...
Kaedehara Kazuha: Haha, você tem razão. Obrigado pela preocupação de vocês, mas tudo isso é parte do passado.
Kaedehara Kazuha: Na primeira vez que vi o bonsai, pensei na possibilidade que... Eu precisava esperar por vocês. Talvez esse tenha sido o porquê eu tinha que estar aqui sozinho.
Kaedehara Kazuha: Eu nunca imaginei que no fundo de meu coração também queria fazer um bonsai... Talvez isso seja o que manter as tradições do Clã Kaedehara vivas signifique.
Paimon: Você terminou o que queria fazer, Kazuha?
Kaedehara Kazuha: Pode-se dizer que sim.
Kaedehara Kazuha: Vocês viram meu eu passado, e se despediram dele. Somente quando testemunharem toda minha história é que ela se tornará parte da história.
Kaedehara Kazuha: O que realmente importa na vida não é o quão rígido somos com nós mesmos, mas as conexões que fazemos no caminho. Não há futuro para aqueles que se prendem no passado.
Kaedehara Kazuha: Por isso, acreditem em mim quando digo que já percorri um longo caminho, e pretendo continuar seguindo em frente. Eu serei eternamente agradecido pela ajuda de vocês.
(Uma cena cinematográfica inicia)
Costumo viajar durante tempestades,
O que significa que a chuva normalmente me deixa cego.
Muitas vezes, eu não conseguia nem ver o que estava bem a minha frente.
Um dia, finalmente cheguei ao topo da montanha.
Olhei para as nuvens debaixo de meus pés...
E senti a brisa gentil murmurando em meus ouvidos...
A montanha mais alta é como um coração puro e iluminado.
Aqui, não existe o ego, a raiva, arrependimentos e nem desejos.
Vamos embarcar em uma jornada, pois eu sou a brisa...
Nós encontraremos de novo, não importa em que ponto do caminho.
A vida acabou de começar, e talvez o mundo inteiro possa ser a minha casa.
(Uma cena cinematográfica termina)
Paimon: *Bocejo*... Hoje tivemos uma viagem muito longa, Paimon está ficando com sono...
Xinyan: Todos devem estar exaustos, vamos descansar.
Fischl: ...
Mona: Hã? O que há de errado, você não parece muito bem.
Fischl: Não é nada. Sinto-me cansada pois a jornada de hoje foi exaustiva.
Oz: ...
Oz: Minha Princesa, como você está?
Fischl: Oz, cesse tua curiosidade.
Oz: Certo.
Mona: ...?
Xinyan: Vou ver se há algo para comer. Descansem se estiverem cansados, mas caso queiram me dar uma mão, fiquem à vontade.
Kaedehara Kazuha: Eu ajudarei.
Mona: Eu também posso ajudar.
Paimon: Todos estão se voluntariando! Vamos também!
Pode contar conosco.
Xinyan: Ei, eu aprecio o entusiasmo, mas...
Xinyan: Parece que Sua Alteza está cabisbaixa. Mona, vocês parecem próximas, por que você não faz um pouco de companhia para ela?
Mona: Então você também percebeu. Eu iria mencionar quando você estava preparando a comida. Nesse caso, sim, pode deixar comigo.
Xinyan: Certo! Vamos preparar a comida!
Mona piscou para você, e então correu para ficar com Fischl. Os demais procuram pelos ingredientes para cozinhar...
Xinyan: Isso deve ser suficiente. Podemos grelhar esses daqui. Na próxima vez que passarmos por um acampamento abandonado, vamos ver se eles tem uma panela. Assim poderemos preparar mais coisas também.
Paimon: Oh, ótima ideia! Xinyan, você pode não ser uma chef, mas você sabe como cuidar de seus clientes!
Xinyan: Hehe, obrigada, Paimon. Não é nada demais, só estou fazendo o que posso!
Kaedehara Kazuha: Os tripulantes do Alcor consideram Xinyan alguém que podem confiar.
Paimon: Também pensamos o mesmo de você, Kazuha!
Xinyan: Hahaha, isso mesmo.
Kaedehara Kazuha: Hmm... Bem, como um companheiro confiável, eu tenho algo que gostaria de falar.
Kaedehara Kazuha: Pelo que vocês disseram, essa miragem milagrosa parece ser baseada na minha vida. Pelo menos até o momento.
Kaedehara Kazuha: ... Mas ela para mim parecia um sonho.
Talvez seja isso. Talvez ela representou seus sonhos.
Xinyan: Kazuha, noutras palavras... Você sempre quis fazer seu próprio bonsai?
Kaedehara Kazuha: Será? Será que foi tudo uma forma de fazer realizar o meu desejo?
Kaedehara Kazuha: E já que isso aconteceu comigo, isso significa que poderia acontecer com todos aqui também?
Sim, eu também acho.
Xinyan: Concordo, mas de quem será a próxima miragem que encontrarmos?
Xinyan: Hah, na verdade, estou animada para a minha miragem, pelo menos se for como um sonho se realizando como você disse.
Paimon: Espere, você quer que algo assim aconteça com você?
Xinyan: Qualquer miragem relacionada comigo teria música envolvida. Hahaha, seria uma boa chance para tocar umas músicas novas!
Paimon: Você quer tocar nela?!
Xinyan: Por que não? Eu não acho que nenhum músico que se respeite poderia ficar sem tocar nessas ilhas. Olhem só para esse lugar!
Paimon: Quanta confiança e otimismo! Xinyan é incrível...
Paimon: Oh, (Viajante)! Paimon quer provar algumas frutas do topo daquela rocha ali! Vamos pegar algumas!
(Hã? Será que...)
Aproveitem, eu vou acompanhar Paimon.
(Aproxime-se da área marcada)
Paimon: Essas casas estranhas de hoje... E um bonsai numa miragem? Quanta coisa estranha! Você acha que deveríamos dizer ao Venti?
Imaginei que você perguntaria isso.
Vamos falar com ele.
Dodocomunicador: Dodoco... Dodoco...
Dodocomunicador: Dodoco... Dodoco... Dodoco...
Paimon: Ele não responde... Que estranho, será que está nos ignorando?
Eu acho que não é isso...
Paimon: Será que ele está distraído? Ou esqueceu de levar a bomba para a sua performance? Ou talvez tenha ficado bêbado e dormiu sob aquela árvore enorme...
Paimon: Hmm... Vamos tentar entrar em contato com ele amanhã.
Mona: Viajante, Paimon, aqui vocês estão.
Paimon: Mona! Você terminou de conversar com Fischl?
Mona: Hahaha, mais ou menos... Ela estava um pouco para baixo. Acho que tem algo a ver com a miragem que vimos hoje.
Mona: Fischl estava muito animada para essa viagem... Mas creio que ela não quer ver sua miragem...
Paimon: Por quê? Paimon achava que ela seria quem mais gostaria de algo assim.
Mona: ... Ainda não tenho certeza sobre o porquê, mas ficarei de olho nela.
Mona: E também há algo mais que eu quero lhe dizer. Eu tentei fazer uma adivinhação na praia de novo.
Mona: Meu Hydroprofetizador estava turvo, mas pude sentir uma força vindo dele. Eu não consegui localizar sua posição exata, mas sei que estava mudando.
Paimon: Como você podia ter certeza se não conseguia ver claramente?
Mona: Hmm, como posso explicar isso para um leigo... Oh, já sei! É como se estivéssemos sentados numa sala, e houvesse uma rachadura na parede. Não sabemos onde ela está, mas todos podem sentir o vento entrando.
Mona: Não é só isso, mas a sala também está ficando mais fria.
Paimon: Oh! Paimon entendeu! Você quer descobrir onde a rachadura está, não é?
Mona: Algo assim. Eu preciso ver a rachadura primeiro antes de decidir o que fazer.
(Se a missão do evento Estrelas que não Voltam
Onde as Estrelas Antigas se Alinham não foi concluída)
Mona: ... Quando viemos para esse lugar perfeito, nunca imaginei que estaríamos lidando com algo tão místico e inexplicável.
Como você está se sentindo?
Mona: Nada mal. Mas gostaria um pouco de sua ajuda.
Paimon: O que você precisa que façamos?
Mona: Ooh...
Mona: Hmm... Nada, na verdade.
Paimon: O quê?! Você está nos subestimando?!
Mona: Não, eu acabei de perceber que apesar de você não falar muito, você fala por todos, silenciosamente, nos bastidores.
Mona: Você é o tipo de (companheiro/companheira) que todos precisam. Você estar aqui nos deixa mais aliviados.
Mona: Eu sei que colocar expectativas tão altas em você pode lhe impor uma certa pressão... Mas eu acho que as observações de uma astróloga podem render interpretações além daquelas do céu noturno, e reparar nas forças das pessoas faz parte disso.
Paimon: Então você só queria nos lisonjear?
Mona: Só estou expondo fatos, não lisonjeando.
Hmm, então você não quer admitir...
Paimon: ... Que você está elogiando alguém!
Mona: Parem de rir! Eu já disse, foi uma avaliação objetiva, não um elogio! NÃO É UM ELOGIO!
Mona: Eu continuarei observando as estrelas pelos próximos dias. (Viajante), mantenham-se em contato.
(Se a missão do evento Estrelas que não Voltam
Onde as Estrelas Antigas se Alinham foi concluída)
Mona: ... Parece que coisas similares acontecem toda vez que estou com você. Tentarei fazer uma adivinhação, ler os astros, determinar o alvo, e então resolver o problema.
Mona: Você está (rodeado/rodeada) de vários tipos de amigos, segredos e destinos. É incrível.
Paimon: Não, você é incrível! Você ajudou nós e Fischl a resolvermos aquele problema de Leonard!
Isso é algo bom para um astrólogo, não é?
Mona: Creio que sim. Vamos torcer que possamos ficar (juntos/juntas) para resolver isso, assim como da outra vez.
Paimon: Quando você diz isso, quer dizer vocês duas, ou nós três?
Mona: Pff...
Mona: Está bem, está, nós três! Paimon, às vezes você dá opiniões que me são bem úteis.
Paimon: Sério? Paimon está começando a gostar de você, astróloga genial Mona!
Mona: Sim, eu me refiro a opiniões como essa! Vocês nunca conhecerão outra astróloga esperta e charmosa como eu, hohoho!
Paimon: Sim, você é excelente, exceto... Hã... Nunca mais ria como Fischl...
Mona: Ahem! Me desculpem... Passar muito tempo com um amigo faz você adquirir os costumes dele, hahaha...
Mona: Eu continuarei observando as estrelas pelos próximos dias. (Viajante), mantenham-se em contato.
(Fim da Missão0

Diálogos Pós-Missão[]

Essas linhas de diálogo são todas limitadas no tempo, pois estavam disponíveis apenas para jogadores que completaram Jardim Primaveril de Outrora (Parte 3) antes de Caminhada Dançante Pelo Fogo Ardente se tornar desbloqueável.

(Fale com Mona)
Mona: Hmm... O que será que está acontecendo com meu Hydroprofetizador...
Mona: Deixem todas as demais observações nas mãos da especialista! Eu informarei vocês se algo aparecer. Foi um prazer trabalhar com você.
(Fale com Kazuha)
Kaedehara Kazuha: "Eu vagueio como as folhas de outono que flutuam para as montanhas e mares à distância."
Kaedehara Kazuha: Apesar de ainda estar em minha jornada, minha perspectiva muito bastante desde quando escrevi esse poema.
(Fale com Xinyan)
Xinyan: Kazuha parece bem relaxado, e a Princesa possui Mona para cuidar dela, por isso não precisamos nos preocupar.
Xinyan: Quanto a você, (Viajante)... Parece que as coisas sempre vão bem para você como vão para mim!

Outros Idiomas[]

Jardim Primaveril de Outrora


Histórico de Mudanças[]

Lançado na Versão 2.8