Genshin Impact Wiki
Genshin Impact Wiki

Eles o chamam de "Raptor" é a quarta parte do Capítulo de Lepus: Ato I - Vento, Coragem e Asas.

Passos[]

  1. Siga o Raptor
  2. Fale com a Amber
  3. Colete pistas e rastreie o Raptor (0/3)
  4. Investigue o som estranho à frente
  5. Falar com o Farrah
  6. Procure pelo Raptor
  7. Derrote os inimigos da emboscada
  8. Procure pelos rastros deixados pelo Raptor
  9. Direção do Raptor

[]

Descrição da missão no jogo
#Durante o exame, você foi confundid{M#o}{F#a} com o ladrão Raptor pelo Otto, um Cavaleiro de Favonius, e foi detid{M#o}{F#a}. Depois de esclarecer o mal-entendido, você se ofereceu para ajudar a prender Raptor - e assim começa a perseguição.
(Siga o Raptor)
(Fale com a Amber)
Amber: À frente está o Vale Termal. Deve haver algumas pistas sobre o Raptor por lá.
Amber: A Irmã da Catedral colocou algumas marcas secretas Anemo no artefato que ele levou.
Paimon: Use a sua Visão Elemental para manter seus olhos abertos em busca das pistas.

(Colete pistas e rastreie o Raptor)
(Interaja com o Ramo de Árvore Podre)
Paimon: Ohh, o que é isso?
Amber: Parece um ramo quebrado de uma árvore.
Paimon: Oh, Paimon sabe! É da estrutura de um planador! Por isso...
Amber: Não existem traços elementais que eu consiga ver.
Amber: ...Parece simplesmente um pedaço de um ramo velho de uma árvore.
(Colete pistas e rastreie o Raptor)
(Interaja com o a Peça de Tecido)
Amber: Hum... Uma tira de teia com marcas Anemo.
Amber: Olhando para o design e a maneira como ele foi tecido, talvez seja uma peça de um Planador.
Paimon: Uau, agora os exploradores precisam ser especialistas em tecido!? É um trabalho mais difícil do que a Paimon pensava.
Amber: Se isso realmente pertencer ao Raptor, isso significa que o seu planador está quebrado.
(Colete pistas e rastreie o Raptor)
(Interaja com a Marca Elemental)
Paimon: Hum... Como você sabe se isso foi deixado pelo Raptor ou um Slime Anemo?
Amber: Slimes Anemos são criaturas flutuantes. Não tem como eles terem deixado uma marca no chão... A menos que alguém pise em um deles para ter um impulso para decolar.
Paimon: ... As pessoas realmente fazem isso?!
Amber: De qualquer maneira, vamos fazer umas notas mentais sobre essas marcas. Elas são bem definidas.
Amber: As traços elementais apontam para esta direção.
Paimon: Será que ele continua fugindo?
Amber: Só há uma maneira de descobrir!
Amber: (Viajante) vamos continuar seguindo as marcas.
Paimon: Oh, parece que está acontecendo alguma coisa mais à frente...
Amber: Parece que está havendo alguma batalha, será que é o Raptor?
Amber: Rápido, vamos conferir!

(Investigue o som estranho à frente)
(Falar com o Farrah)
Farrah: Maravilha! Os Cavaleiros de Favonius chegaram! Os Hilichurls não vão conseguir me seguir por muito longe...
Amber: O que foi que aconteceu?
Farrah: Eu não posso acreditar... Mas os Hilichurls atacaram nossa caravana. Por sorte, conseguimos afastá-los.
Amber: Hilichurls? Mas eu pensei que os Cavaleiros de Favonius tinham conseguido se livrar a maioria dos acampamentos de Hilichurls ao redor?
Farrah: É um pequeno campo não muito longe da vila. Geralmente eu desvio desse local durante as minhas entregas.
Farrah: Mas hoje... Eu juro por Deus que apareceu uma pessoa de repente do céu e posou bem no acampamento!
Paimon: Hum... Mas isso me faz lembrar de alguém familiar...
Farrah: Isso realmente os enfureceu. Eles perseguiram o cara de aparência estranha quando ele fugiu, levando-os para o campo aberto.
Farrah: Eu consegui fugir, mas eles esmagaram todas as minhas frutas. Eu não sei o que vou fazer quando a caravana dos comerciantes chegar amanhã...
Amber: Aparência estranha? Em que sentido?
Farrah: Ele estava segurando alguma coisa. Parecia ser algo pesado, pois ele não conseguia voar em linha reta... Deve ter sido por isso que ele caiu.
Farrah: Honestamente, pessoas como essas não deviam ser permitidas no céu. Não é preciso ser um gênio para saber que você não deve carregar objetos pesados enquanto voa! Vou denunciar esse idiota e garantir que ele tenha a licença de voo revogada!
Amber: Objeto pesado... Será um artefato perdido?
Amber: Você viu para qual direção ele foi?
Farrah: Eu consegui dar uma olhada enquanto fugia, parece que ele foi... Naquela direção.
Amber: Parece uma boa pista, (Viajante)! Vamos por lá!
Amber: Ah, não se preocupe. Assim que eu voltar, pedirei aos Cavaleiros para eliminarem os Hilichurls restantes o mais rápido possível.

(Procure pelo Raptor)
(Derrote os inimigos da emboscada)
Paimon: Com a exceção dos Hilichurls, tem um monte de pessoas estranha também!
Amber: Olhando pelo tipo de planadores que eles têm, eu diria que estão do lado do Raptor.
Paimon: Mas o que eles estão fazendo por aqui?
Amber: Na verdade... Não há nada que esse grupo miserável possa fazer para nos impedir.
Amber: Mas nós também não encontramos o artefato, o que significa que ainda está com o Raptor.
Amber: Esqueça esses caras, vamos lá, (Viajante), vamos continuar seguindo as traços elementais.

(Procure pelos rastros deixados pelo Raptor)
(Direção do Raptor)
Paimon: Hum... Veja onde estamos...
Não há mais traços elementais à frente.
Amber: O poder elemental do artefato deve ter se esgotado.
Amber: O Raptor deve ter percebido que as marcas devem ter revelado sua posição e enviou seus soldados para nos atrasar.
Amber: Provavelmente para esperar até que o efeito desapareça para poder escapar.
Amber: Ele não vai conseguir escapar! Atrás dele!

Outros Idiomas[]

IdiomaNome Oficial
PortuguêsEles o chamam de "Raptor"
InglêsThey Call Him Raptor
Chinês
(Simplificado)
那家伙叫「怪鸟」
Nà Jiāhuo Jiào "Guài Niǎo"
Chinês
(Tradicional)
那傢伙叫「怪鳥」
Nà Jiāhuo Jiào "Guài Niǎo"
Japonêsアイツの名は「怪鳥」
Aitsu no Na wa "Kaichou"
Coreano녀석의 이름은 「괴조」
Nyeoseok-ui Ireum-eun "Goejo"
EspanholLe llaman Ave Rapaz
FrancêsOn l'appelle le « Rapace ».
RussoЕго называют Птеродактилем
Yego nazyvayut Pterodaktilem
Tailandêsพวกเขาเรียกหมอนั่นว่า Raptor
VietnamitaTên Hắn Là "Quái Điểu"
AlemãoDas ist ein komischer Vogel
IndonésioMereka Memanggilnya Raptor
TurcoOna Avcı Diyorlar
ItalianoLo chiamano Raptor

Histórico de Mudanças[]

Lançado na Versão 1.0