Demônio no mar! A pessoa que esperou eras é a terceira parte do evento Verão! Ilha? Grandes Aventuras!. Terminar esta missão desbloqueia Samurai? Demônios! Hora do duelo! e também permite ao jogador interagir com os personagens presentes na história pelo Arquipélago.
Passos[]
- Volte ao Acampamento
- Descanse até a manhã seguinte (06:00 - 08:00)
- Fale com a Barbara
- Vá para a localização falada por Barbara
- Fale com Diluc e Kaeya
- Procure por Albedo
- Retorne a ilha central
- Encontre Razor
- Insira o componente mecânico para ativar o Dispositivo de Inazuma
- Derrote o dispositivo que despertou de Inazuma
- Escute a opinião de todos
- Vá para a Ilha do Sudoeste
- Fale com todos a respeito do selo a sua frente
- Investigue o dispositivo misterioso
- Vá até a concha gigante
- Organize os cristais e aguarde
Resumo[]
Alguns dias se passaram, o Viajante acorda e recebe algumas atualizações importantes: Barbara e Jean mudaram de volta para suas roupas normais, mas o mais importante, Barbara notou uma fumaça branca vindo de outra ilha que pode finalmente levá-los ao Rei-Dodo. Ao chegarem na ilha, porém, descobrem que na verdade são Kaeya e Diluc, que vieram para o arquipélago com Albedo e Razor. Razor saltou de Dvalin no caminho e Albedo escapuliu enquanto Kaeya e Diluc discutiam, então o grupo deve primeiro encontrar os dois.
Ao encontrar Albedo, os recém-chegados explicam que todos receberam cartas do Rei-Dodo encorajando-os a vir para a ilha. Albedo e Razor receberam cartas dizendo-lhes para irem atrás de Klee, enquanto Diluc recebeu uma carta alegando que havia uma fortaleza da Ordem do Abismo em uma das ilhas e Kaeya (se ele estava falando a verdade) recebeu uma sobre um navio pirata afundado com um tesouro . Diluc acredita que não existe um Rei-Dodo, mas sim alguém que por algum motivo reuniu todos ao arquipélago. Klee se recusa a acreditar nele, mas eles seguem em frente e procuram Razor.
Eles finalmente o encontram na plataforma central, olhando para a máquina Inazuma de antes. Razor encontrou um componente mecânico que, ao inseri-lo na máquina, aciona a máquina e faz com que ela comece a atacar. Ao derrotá-lo, eles encontram três cristais estranhos e outra carta enigmática do Rei-Dodo instruindo-os a ir para a ilha a sudoeste.
Chegando à ilha, eles encontram um escudo de energia cobrindo a maior parte dela e três dispositivos emissores de luz que parecem estar alimentando o escudo. Pensando na letra enigmática e nos cristais, eles descobrem que devem usar os cristais para atrair um tipo especial de peixe que lhes dará escamas que podem ser usadas nos dispositivos para bloquear a luz e desativar o escudo. Infelizmente, parece que os peixes só aparecem à noite. Eles decidem se separar e se divertir enquanto isso, e voltar quando os peixes vierem.
Diálogos[]
- (Descanse até a manhã seguinte
06h00 - 08h00) - ???: Cavaleiro(a) Honorável...! Cavaleira Honorável!
Huh...?
- Barbara: Você está acordada! Bom dia!
- Barbara: Você conseguiu descansar bem?
Huh? Barbara, você...?
- Jean: Bom dia, Viajante.
- Paimon: Jean, suas roupas!
Barbara, você trocou as roupas?
- Barbara: Mm-hmm, minha irm- digo! A M-Mestre Jean disse que toda esta situação é mais do que o esperado. Mesmo que pareçam férias, nosso principal objetivo é proteger a todos.
- Barbara: Por segurança, voltamos a vestir nossas roupas originais. Acho que isso ameniza um pouco a sensação de verão...
Jean, você trocou as roupas?
- Jean: Bem, esta é uma situação complexa e em evolução, então devemos estar prontos para qualquer eventualidade. Por razões de segurança, voltamos para trajes mais prontos para o combate.
- Jean: Mesmo que não nos permita aproveitar ao máximo os arredores ... Minhas desculpas.
- Barbara: Não se desculpe, é do interesse de todos!
- Paimon:Bem, isso certamente tira a diversão das coisas... *Suspiro* Já de volta ao trabalho. Senhoras e senhores, a Grande Mestre Intendente dos Cavaleiros de Favonius.
Impressionante a força de vontade. Bom trabalho, Jean.
Eu gostaria de ter a mesma disciplina.
- Jean: Você é muito gentil. Na verdade, acho que poderíamos aprender muito mais com seus talentos. É por isso que podemos depositar tanta confiança em você.
- Barbara: Não queríamos acordá-la, mas notei um pouco de fumaça branca vindo de uma das outras ilhas. Acho que seria melhor se fôssemos investigá-las juntas.
- Klee: Deve ser o Rei-Dodo!
- Paimon: *Suspiro* Até Paimon está começando a acreditar que esse tal de Rei-Dodo talvez possa aparecer...
- Jean: Também estou ansiosa para colocar os olhos neste tal de Rei-Dodo. Todos vocês, me sigam! Vamos investigar aquela ilha!
- (Vá para a localização falada por Barbara)
- Paimon: Veja, existem duas figuras por ali!
- Paimon: Hmm... Huh? Parece ser...
- Diluc: ...
- Kaeya: ...
- Paimon: O que diabos eles estão fazendo aqui!?
- Klee: É o Kaeya e o adulto estranhoso!
- Kaeya: Huh! Eu não fazia ideia de que nos encontraríamos com você aqui. Um prazer inesperado.
- Jean: Diluc, Kaeya, o que vocês estão fazendo aqui?
- Barbara: Huh? Então não é o Rei-Dodo?
- Diluc: Rei-Dodo... Huh.
- Kaeya: Então foi o Rei-Dodo que convidou vocês para estas ilhas.
- Kaeya: Que coincidência.
- Jean: O que você quer dizer?
- Kaeya: Vou chegar a isso. Mas primeiro, quero aproveitar um pouco do sol desta ilha. Quem sabe o Mestre Diluc até consiga ficar bronzeado.
- Paimon: Espero, vocês dois velejaram até aqui? Como vocês superaram as tempestades e o nevoeiro?
- Kaeya: Tempestades e nevoeiro? Devemos ter tido sorte. Quando chegamos, não havia um só pedaço de neblina à vista. Agora até parece que estou de férias.
- Kaeya: Mas, como você sabe, um barco normal não teria chegado até aqui. Não tivemos escolha a não ser usar o mesmo método de transporte que você usou.
- Paimon: Eh!? Você quer dizer que o Dvalin trouxe vocês até aqui, também!?
- Diluc: Você parece surpresa. Dragões voando é algo bastante conspícuo, Bem chamativo, eu diria.
- Jean: Espere, então todos descobriram...?
- Diluc: Parece que as pessoas notaram um dragão, mas não necessariamente a carga. Mesmo assim, espalhou-se a notícia de que um dragão estava na cidade.
- Jean: Ufa, graças aos céus.
- Kaeya: Quem diria que o bardo favorito de todos tinha o poder de convocar dragões?
(Oh nossa, será que ele descobriu que o Venti é...)
- Kaeya: Acho que o Dvalin deve ser um grande fã das poesias clássicas...
- Barbara: Uau!
- Jean: Hehe...
- Jean: E-Eu imagino que vocês dois vieram até aqui juntos?
- Kaeya: Hahaha, você imagina? As piadas da Grande Mestre Intendente melhoraram nos últimos tempos. Parecemos ser companheiros de viagem adequados para você?
- Diluc: Ugh.
- Kaeya: Na verdade, houve outros dois que chegaram conosco na ilha. Eles se dispersaram, por várias razões.
- Jean: Várias razões?
- Kaeya: Digamos apenas que grandes egos não são propícios à coesão da equipe...
Você quer dizer que eles abandonaram você.
- Kaeya: Hahahaha, uma observação incisiva. Nada jamais passa pela Viajante.
- Paimon:Então, quem eram os outros dois?
- Diluc: Albedo e Razor.
- Paimon: Huh!?
- Klee: Albedo e Razor? Yay!
- Paimon: Não nos diga que todos vocês vieram para tirar umas férias!
- 'Jean: Espere. Kaeya, se você está aqui, quem está supervisionando os Cavaleiros de Favonius?
- Kaeya: A poderosa bibliotecária, Lisa, é claro.
- Kaeya: Não se preocupe, Em alguns aspectos, ela é mais rígida do que qualquer um de nós. Qualquer malfeitor em Mondstadt precisa estar atento durante os próximos dias.
- 'Jean: Ainda bem que a Lisa está lá...
- 'Jean: *Cof* Para onde o Albedo e o Razor foram?
- Barbara: Além disso, o que era aquela fumaça branca que acabei de ver?
- Kaeya: Ah sim, aquilo... Terei que começar com a razão pela qual estamos aqui.
- Kaeya: Chegamos por um dragão, mas assim que entramos nas proximidades da ilha, Razor ficou intrigado por alguma coisa desconhecida. Ele saltou direto das costas do dragão e desapareceu no oceano.
- Kaeya: Temíamos que ele estivesse em perigo, por isso também saltamos do dragão e planamos até esta ilha. Mas como você pode ver, está é apenas uma terra deserta.
- Kaeya: Com base na experiência anterior, decidi que seria melhor esperar por contato, enquanto o Diluc acreditava que o Razor não voltaria para nos encontrar. Durante nossa pequena disputa, Albedo desapareceu silenciosamente.
Que característico dele.
Deve ter encontrado algo em que ele esteja mais interessado.
O Albedo é habilidoso em evitar situações difíceis.
- Paimon: Espera aí! Como ele foi capaz de sair mas vocês dois estão presos aqui?
- Kaeya: Hahaha... Quem sabe, talvez estejamos condenados a ficarmos juntos. Certo, Mestre Diluc?
- Diluc: É mesmo?
- Kaeya: Albedo é um alquimista e bastante hábil em seu ofício. Se eu pudesse usar aquelas belas flores artificiais dele, seria bem simples atravessar estas ilhas.
- Diluc: Por alguma razão, lembro que nossa zona inicial de desembarque era a ilha ali, com as montanhas mais altas. Somente por sua insistência, mudamos de rumo e aterrissamos aqui.
- Kaeya: Oh puxa, mas suas pegadas derreteram a água que eu me esforcei tanto para congelar. Quem fez o Cryo e o Pyro serem tão incompatíveis? Se você tivesse uma Visão Geo, eu estaria dormindo há muito tempo em uma das outras ilhas.
- Barbara: Então o que eu vi mais cedo foi apenas o vapor da água vaporizado?
- Paimon: Paimon ainda não sabe dizer se vocês são realmente próximos ou se odeiam demais um ao outro...
- Barbara: A-Apesar disso, as coisas parecem muito mais animadas agora, o que é bom.
- 'Jean: Sim, é uma vantagem ter aliados extras em uma situação desconhecida. Vocês dois, por favor, juntem-se às nossas viagens.
- Diluc: Claro.
- Kaeya: Mas é claro.
- Jean: Nossa principal prioridade é encontrar o Albedo e o Razor. Você sabe em que direção eles foram?
- Diluc: Por enquanto, é impossível localizar o Razor. Quanto ao Albedo, ele foi por ali.
- Paimon: Não já tempo a perder, vamos procurá-lo!
- (Procure por Albedo - Aproxime-se do local marcado nas Ilhas Gêmeas)
- Paimon: Essa ilha não é pequena... Onde ele pode estar?
Albedooo!
- Klee: Sr. Albedooo!
- Paimon: Albedooo! Apareçaaa!
- ???: Hm? É a Viajante e a Paimon?
- Paimon: Uau, ele simplesmente saiu do nada atrás de nós!
- Klee: Sr. Albedo!
- Albedo: Olá pessoal, olá Klee.
- Albedo: Imaginei que iríamos nos reunir por volta desta hora.
- Kaeya: Acredito que você gostou do seu passeio? Que gentiliza sua de nos abandonar naquela ilha vizinha.
- Albedo: Por favor, não precisa agradecer. Senti que vocês dois precisavam de algum tempo sozinhos.
- Jean: Albedo, por que você veio até aqui?
- Albedo: Eu recebi uma carta.
- Kaeya: No caminho, nós quatro compartilhamos o que sabíamos. Uma misteriosa carta apareceu do lado de fora de cada uma de nossas portas.
- Diluc: Todas estavam assinadas, Rei-Dodo.
- Kaeya: Mas alguém acha difícil não sorrir quando o Mestre diz "Rei-Dodo"?
- Albedo: A carta de casa um era diferente e, no entanto, todos eles nos atraíram para este arquipélago.
O que as cartas diziam?
- Albedo: Minha carta era muito simples: "Eu estou com a Klee. Se você deseja vê-la, venha ao Arquipélago de Maçã Dourada";
- Paimon: Isso é extorsão! O Rei-Dodo está tentando coagi-lo!
- Albedo: Correto. Parece que fui coagido com sucesso.
- Kaeya: Minha carta era igualmente simples e direta. "Entre as ilhas desertas, você encontrará um navio pirata afundado. Dentro jazem grandes tesouros e vasos antigos já muito perdidos e de incrível raridade".
- Kaeya: Haha, parece que alguém veio a saber das circunstâncias em torno do tapa-olho que meu avô me deixou.
- Paimon: Clássico Kaeya. Alguém tem alguma ideia do que ele está falando?
- Paimon: Então qual é sua história, Diluc?
- Diluc: "Existe uma fortaleza da Ordem do Abismo entre as ilhas desertas. Apresse-se".
- Kaeya: Você tem que admirar a estratégia deles. A isca certa para os peixes certos.
- Paimon: Tão estranho, todas elas são personalizadas... Mas por que o Rei-Dodo reuniu todos aqui?
- Jean: *Suspiro* Isso é realmente um caso misterioso.
- Diluc: Eu nunca acreditei na carta para inicio de conversa.
- Kaeya: Sim, parece que os adultos entre nós vieram aqui principalmente para entender o que estava por trás disso tudo.
- Barbara: Oh! O Razor recebeu uma carta também?
- Kaeya: Ele recebeu, embora não a conseguisse ler. Um certo cavalheiro de coração amável e com orelhas de gato que ele encontrou no caminho foi capaz de lhe transmitir o conteúdo.
- Jean: Um certo cavalheiro de coração amável e com orelhas de gato... Que ele encontrou no caminho...
- Paimon: Oh! Paimon sabe, Paimon sabe! Deve ser o Draff, certo?
- Kaeya: O conteúdo da carta do Razor não era mais complexo: " A garota vermelha e flamejante foi para as ilhas. Ela precisa de ajuda".
- Diluc: Tendo ouvido o conteúdo das cartas, ficou muito claro que algo não estava certo.
- Diluc: Eu não acredito que este tal de Rei-Dodo exista. Mas há alguém ou algo com algum motivo para nos atrair aqui juntos.
- Klee: Não, não! O Rei-Dodo é real! Ele... Ele é o Rei-Dodo!
- Diluc: ...Se você diz.
- Albedo: Algo chamou a atenção do Razor durante a viagem, ou ele não teria saltado das costas do dragão.
- Albedo: Eu examinei esta ilha, Suas pegadas não estão em lugar algum e não há sinais de que um barco tenha partido.
- Albedo: Com base em nossa posição e rumo quando ele fez o salto... Se ele não aterrissou aqui, então ele deve ter feito seu caminho até lá.
Aquela plataforma!
- Albedo: Você já esteve lá?
- Paimon: Estivemos lá há alguns dias. Tinha uma máquina misteriosa. Jean disse que ela veio de Inazuma.
- Albedo: Será que foi isso que chamou a atenção do Razor?
- Jean: Pessoal, vamos para a plataforma central averiguar a situação.
- (Retorne para a ilha central e encontre Razor)
- Paimon: Ali! Olhem ali!
- Klee: Razor!
- Razor: Pessoal.
- Razor: Estou aqui.
- Jean: Razor, você está bem?
- Barbara: Você se machucou? Precisa de cuidados?
- Razor: Não precisa. Eu bem.
O que você está fazendo aqui?
- Razor: Senti cheiro... Algo.
- Razor: Isto, pegue você.
- Paimon: O que é isso? É parte da máquina?
- Razor: Cheiro claro... Igual da carta.
- Diluc: O Razor comentou que a carta dele tinha um cheiro peculiar.
- Paimon: Você realmente tem um bom olfato, Razor. Será que o Rei-Dodo pensou nisso também?
- Razor: E esse e aquele. Mesmo cheiro.
- Albedo: Huh?
- Razor: Essa coisa... Colocado dentro da pessoa de metal. Igual.
- Razor: Aqui
Eu?
Você quer que eu faça?
- Razor: Sim! Eu... Não sei como...
- Razor: Viajante inteligente... Razor confia.
- Klee: Sim, Klee também acha que a Cavaleira Honorável é muito confiável!
- Diluc: Espere, precisamos pensar sobre isso. O que acontecerá se reinserirmos o componente ausente?
- Jean: Esta máquina Inazuma pode muito bem ser algo que o Rei-Dodo deixou aqui para nós encontrarmos... E ativarmos.
- Barbara: Ela pode despertar o próprio Rei-Dodo!
- Kaeya: Então estaremos prontos para ele. Viajante, prepare-se.
- Paimon: Klee realmente queria ter encontrado o Rei-Dodo. É por isso que viemos aqui, não é, Viajante?
Você tem razão... Vamos fazer isso.
- (Ganhe Peça do Mecanismo Misterioso)
- (Insira os componentes para ativar o Dispositivo de Inazuma)
- Paimon: Espera! Isso... Is-Isso se moveu?
- Klee: Uau! Movendo, está se movendo!
- (Derrote o dispositivo que despertou de Inazuma | Escute a opinião de todos)
- Paimon: Ufa, finalmente...
- Klee: Olhem! Vejam aquilo!
- Jean: Isso são cristais?
Devemos perguntar a quem é um especialista.
- Albedo: Vamos torcer para que sua fé e mim não seja em vão.
- Albedo: Antes de chegarmos aos cristais, por que não começamos com a própria máquina?
- Albedo: Nossa conjectura anterior estava correta. Esse gigante em trajes de Inazuma é uma máquina com forma humana.
- Paimon: É uma máquina usada para lutar? Como um Guarda das Ruínas?
- Albedo: Eu temo que sim. Essa máquina possui capacidades de combate evidentes, e parece não dar ouvidos a comandos, deve estar danificada há muito tempo para atacar todos desta forma.
- Albedo: Sua aparência confirma sua origem em Inazuma.
- Jean: Mas... Pelo que eu sei, Inazuma está ainda fechada sob o Decreto Sakoku. Como essa enorme máquina de guerra saiu de lá?
- Albedo: Para saber isso precisaríamos de perguntar para as pessoas que viveram nessa ilha há muito tempo.
- Albedo: Tenho certeza que vocês já chegaram à mesma conclusão. Nessa ilha que parece deserta há vestígios de atividades humanas anteriores.
- Albedo: Eu chegaria ao ponto de inferir que esse arquipélago já abrigou uma população humana. Provavelmente eram visitantes de outros lugares, não nativos destas ilhas.
- Albedo: Eles podem ter passado muito tempo aqui antes de terem encontrado uma maneira de voltar para casa. Desde então, a ilha está vazia, com apenas alguns poucos resquícios do passado.
- Albedo: Quanto aos cristais... Hmm. Eles foram fabricados a partir de um tipo de minério particularmente raro... Transparente... Acredito que devam ter uma função específica.
- Paimon: Encontramos uma pilha de pedras e pequenas flores nas proximidades. Você acha que há alguma conexão?
Albedo: Parece que alguém queria celebrar a máquina.
- Barbara: Sim, eu mesma dei uma olhada. Como posso dizer... Parece até que alguém deixou uma oferta sincera de... Gratidão.
Albedo: Entendo... Albedo: E o resto de vocês? Quem vocês acham que gostaria de celebrar uma máquina dessa forma?
- Kaeya: Talvez alguém que estivesse realmente grato. Só as pessoas que se beneficiaram diretamente com a máquina deixariam um memorial como esse.
Albedo: Se a máquina coexistiu com aquele primeiro grupo de humanos, então o memorial é tão difícil de entender. Claro, essa é apenas uma hipótese.
- Barbara: Coexistiu... Quer dizer, antes de ficar danificada? Eu me pergunto oque exatamente aconteceu com ela.
- Diluc: Há uma presença Hilichurl aqui. Talvez o ataque indiscriminado dessa máquina deva realmente ter como alvo os Hilichurls... Para proteger os habitantes.
- Kaeya: Uma coincidência improvável, eu imagino. Em qualquer caso, tudo isso é especulação. Se quisermos chegar ao fundo disso, precisaremos de mais evidências.
- Jean: Sim. embora não tenhamos nenhuma pista para prosseguir... Devemos percorrer a área novamente em breve. Mas primeiro, vamos concentrar nossa atenção no problema em questão.
- Klee: Veja! Outra carta! Deve ser o Rei-Dodo!
- Paimon: Uma carta? Rápido, leia!
- Klee: "Rei-Dodo Misterioso, Rei-Dodo Misterioso, ele dorme sozinho na ilhota sudoeste. A criança ruim fez ele esperar muito tempo, o dia escureceu e as estrelas subiram no céu."
- Klee: "Espírito Ganancioso, Espírito Ganancioso, você fez a lia girar em um circulo. O segredo está na chave de três cores guardada por um peixe estranho, você se atreve a prosseguir?"
- Jean: Uma charada nova?
Uma charada nova?
- Barbara: O que poderia significar...? Tem alguma coisa a ver com aqueles cristais?
- Kaeya: Ilhota no Sudoeste, que ilha é essa?
- Diluc: Eu diria que está na hora de investigarmos, em vez de ficarmos aqui fazendo suposições absurdas.
- Paimon: Procuramos por todas essas ilhas, mas não há nada interessante aqui...
- Klee: Lá também! A ilha de lá é realmente estranha.
- Klee: Tem uma grande coisa redonda nela!
- Jean: Klee, você saiu por conta própria sem autorização novamente?
- Klee: Oh, desculpe. Eu só queria ir dar uma caminhada...
Albedo: Desde que você não tenha ativado nenhum mecanismo.
- Jean: Mesmo que pareça completamente vazio aqui, é muito fácil cair em perigo quando se está sozinha. Klee, da próxima vez que você quiser ir a qualquer lugar, por favor me diga primeiro, está bem? Nós iremos juntas. Que tal?
- Klee: Você realmente está falando sério? Pensei que a Mestre Jean estivesse sempre ocupada com outras coisas...
- Jean: Mas é claro.
- Klee: Yay! Tudo bem!
- Diluc: De onde ela tira toda essa energia...
- Paimon: Se Paimon não soubesse, Paimon pensaria que a Jean é mãe da Klee!
- Kaeya: Sabe, eu tive exatamente o mesmo pensamento há pouco.
- Jean: Kaeya...
- Kaeya: Haha, minhas desculpas, Grande Mestre Intendente. Viajante, vamos dar uma olhada.
- (Ganho Cristal Amarelo Pálido, Cristal Vermelho Claro e Cristal Azul Claro)
- (Vá para a Ilha do Sudoeste)
- Paimon: Huh? Isso é um escudo? Mas não me parece muito sólido...
- Diluc: Parece algum tipo de escudo de energia.
- Kaeya: Cuidado, todos vocês, não toquem nisso. Pode nos mandar pelos ares até onde sabemos.
- Jean: ...
- Klee: Escudo grande, escudo grande! Hnf, Klee sabe que você está ai!
- Klee: Ei, Rei-Dodo! Sou eu, a Klee! Saia já daí e venha me encarar!
Isso aí!
Venha já e encare ela! Ouviu?
- Paimon: Sem resposta.. Talvez ele não esteja aqui.
- Klee: Não! Ele tem que estar aqui!
- Klee: Grande Rei-Dodo mau, dentro de um grande escudo mau!
- Paimon: Parece lógica Klee para Paimon...
- Barbara: Eu acho que a Klee tem razão. É um escudo de energia tão grande. Deve haver alguma razão para que ele esteja aqui.
Albedo: Uma conclusão razoável. Eu concordo.
- Jean: Um escudo de energia precisa de uma fonte de energia. Se conseguirmos encontrar a fonte, devemos ser capazes de destruí-la.
- Jean: Vamos todos procurar por potenciais instalações nas proximidades.
- Klee: Preparar, apontar, Klee!
- Jean: Klee! Ande, não corra!
- Paimon: Vamos lá, você não quer terminar em último lugar, quer, Viajante? Vamos lá!
- (Investigue o dispositivo misterioso)
- Klee: Rápido! Olha, olha!
- Paimon: Hmm, Isto parece que pode ter algo a ver com o escudo...
- Klee: Rápido! Olha, olha!
- Paimon: Hmm... Isto parece que pode ter algo a ver com o escudo...
- Jean: Três instalações no total. A luz converge em um só lugar. Albedo, somos capazes de desativar o escudo a partir daqui?
- Albedo: Uhh...
- Albedo: Cada um destes dispositivos emissores de luz tem uma pequena estrutura à sua frente. Olhando para a forma aqui, parece que algo deve ser fixado no lugar.
- Paimon: Que forma é essa?
- Klee: Hum, eu não entendo! Alguém me explique...
- Diluc: Um círculo oblongo... Em forma de leque, suponho.
- Kaeya: Hmm, o que poderia ser? Estamos perto do oceano... Esta forma é uma concha, talvez?
- Barbara: Mas todas as conchas que vimos ou eram maiores ou menores do que esta forma.
- Kaeya: Se não é uma concha, então tem que ser... Uma escama de peixe.
- Paimon: Uma escama de peixe? Mas por que iríamos querer colocar uma escama de peixe lá?
- Jean: Existem outras pistas ao redor?
- Albedo: Seja o que for, estaríamos colocando nos quadros em frente ao dispositivo emissor de luz... O que significa...
...Teria que ser transparente?
- Paimon: Ah, sim!
- Jean: Nunca vi nada assim...
- Barbara: Então é para isso que eles servem...
- Diluc: Se não estou enganado, este é um tipo muito peculiar de instalação. A luz é parte integrante de sua função.
- Diluc: Já vi projetos similares em outros lugares. A luz tem que atender a certos requisitos ou emitir em um caminho específico. O mecanismo só é ativado se as condições de luz forem atendidas.
- Kaeya: Parece que estas três instalações são as peças chaves para a ativação do escudo de energia.
- Albedo: Olha só pra isso... A luz emitida é branca, mas as instalações em si, cada uma têm sua própria cor: vermelho, azul e amarelo.
- Razor: Sim, igual a carta.
- Paimon: Chaves de três cores guardadas por um peixe estranho!
- Kaeya: Huh, isso mesmo.
- Barbara: Cavaleiro(a) Honorável, aquela máquina grande que acabamos de derrotar não derrubou algo?
Sim... Três cristais.
- Barbara: Vermelho claro como as pétalas das flores, azul claro como as ondas do mar, amarelo claro como as folhas de outono...
- Diluc: Parece que estes três cristais podem ser a resposta para todo este enigma.
- Jean: Dar coisas preciosas para o espírito ganancioso no mar... É isso que temos que fazer?
- Jean: Se eu tiver entendido corretamente... Viajante, sugiro que você coloque os cristais no mar.
- Jean: Acredito que este espírito ganancioso é muito provavelmente um peixe que habita o oceano. Se os cristais o atraem para nós, então estamos um passo mais perto de obter nossas escamas de peixe.
- Paimon: Então esse é o plano! Nesse caso, Paimon tem algo a dizer!
- Paimon: No caminho, Paimon viu uma enorme concha com muitos peixes nadando ao seu redor.
- Paimon: Se estamos colocando os cristais no mar, então certamente esse é o melhor lugar para fazer isso! Além disso, a água é bastante rasa ali - será fácil recuperar os cristais se o plano não funcionar.
- Klee: Ele vai funcionar! Não fale coisas assim!
- Paimon: Tá bom, tá bom, vai funcionar! Pessoal, sigam a Paimon!
- (Vá até a concha gigante)
- (Organize os cristais e aguarde)
- Paimon: Isso deve ser suficiente, certo?
- Paimon: Mas... Onde estão os peixes?
- Barbara: Klee, havia mais alguma coisa na carta?
- Klee: Uh... Hmm... O que significa isso...?
- Jean: Espírito Ganancioso, Espírito Ganancioso, você fez a lua girar em um círculo.
O dia escureceu e as estrelas subiram no céu.
- Barbara: Então... Talvez esses peixes só apareçam depois de escurecer?
- Diluc: Ou, dito de outra forma, vamos ficar aqui a noite toda... Hmph.
- Razor: Pegar peixes... Comer.
- Klee: Sim! Sim! Venha pescar explosivamente com Klee!
- Razor: Sim.
- Jean: Espere um pouco, Klee...
- Klee: Mestre Jean também virá? Jean disse que se Klee quiser ir a algum lugar, ela deve contar a Jean, e então podemos ir juntas! Certo?
- Jean: ...Sim, eu disse isso.
- Jean: *Suspiro* Tudo bem, então... Hora de ir explodir peixes com a Klee.
- Paimon: Paimon está ouvindo coisas? A Jean e a Klee vão explodir peixes juntas!?
- Klee: Vale a pena! O peixe terá um gosto tããão bom!
- Jean: Esta é uma ilha deserta, então explosões não devem incomodar ninguém... É só para relaxar um pouco, certo?
- Klee: Encontrar alguns peixes, encontrar alguns peixes! Vamos!
- Razor: Lá... Muitos peixes...
- Klee: Klee vai chegar lá primeiro!
- Jean: Espere! Espere!
- Paimon: Bem, lá vão eles...
- Jean: Se Razor está indo, então acho que está tudo bem. Assim que todos estiverem acomodados, irei atrás deles.
- Kaeya: Já é hora do descanso? Fantástico, estava pensando em dar um passeio.
- Paimon: Você quer dizer... Sair em outra caça a um tesouro pirata?
- Kaeya: Haha, quem sabe? Estas ilhas são grandes... Com certeza existem mais do que alguns segredos escondidos.
- Kaeya: Capitão Kaeya lidará com o assunto!
- Diluc: *Suspiro*"
- Paimon: Mestre Diluc, você não está interessado no tesouro dos piratas?
- Diluc: Dificilmente. Estou mais interessado em paz e sossego.
- Paimon: Paimon não acha que você vai se contentar em fazer nada...
- Diluc: Divirtam-se da maneira que acharem melhor. Estou saindo agora.
- Paimon: Para um bando de adultos, eles realmente não conseguem ficar parados por mais do que alguns segundos. Tão inquietos!
- Paimon: Pelo menos Albedo é capaz de sentar e desfrutar do... Eh!? Albedo!?
Ele saiu há muito tempo...
- Barbara: Albedo disse que queria passar um tempo sozinho pintando.
- Paimon: Puxa, o que está acontecendo com todo mundo!? Parece que estamos colocando em dia as férias atrasadas!
- Jean: Não é sempre que sentimos o gostinho da vida em uma ilha, não me surpreende que todo mundo queira um tempo para si próprio.
- Jean: Devemos aproveitar este descanso enquanto durar! Chamarei todos quando os peixes chegarem.
- Jean: Nosso foco mudou um pouco... Mas, no fim das contas, não podemos negar que esta vista do oceano é realmente incrível.
- Jean: Viajante, reserve um tempo para se divertir também.
Obrigado(a), Jean.
Você é a melhor, Jean.
- Jean: Não, eu... Eu estava apenas...
- Jean: ...
- Jean: O que eu quero dizer é... Espero que você se divirta aqui.
- Jean: Não importa o que nos espera no fim da linha, eu protegerei a todos... Protegerei a Klee. Este é meu dever como Grande Mestre Intendente dos Cavaleiros de Favonius.
- Paimon: Essa é a Jean, sempre confiável.
Você é uma pessoa muito trabalhadora.
Espero que você consiga ter um merecido descanso aqui.
- Jean: Viajante...
- Jean: Obrigada. É muita gentileza da sua parte de dizer isto.
- Jean: De qualquer forma, espero que todos nós possamos encontrar momentos de paz e felicidade nesta praia.
Pós-Missão[]
Depois que cada um segue seu caminho, os outros podem ser encontrados em vários locais do arquipélago. Lisa também pode ser encontrada no Quartel-General dos Cavaleiros de Favonius em Mondstadt.
- Lisa está no escritório do Grande Mestre em Mondstadt.
- Razor está na costa leste da Plataforma Central
- Barbara está na costa nordeste da Plataforma Central.
- Albedo está na Ilha Perigosa ao redor do Ponto de Teleporte
- Diluc está em um raso recife, próximo ao Ponto de Teleporte na Ilha Abandonada
- Kaeya, Klee e Jean estão na ilha com um escudo de energia.
Lisa[]
- (Fale com Lisa)
- Lisa: Jean e Kaeya saíram... Que estranho...
- Lisa: Mas ao invés de embarcar de repente em alguma viagem, prefiro muito mais ficar no escritório e ler enquanto trabalho.
Razor[]
- Razor:: Oh, é você.
- Razor:: Hmm, você quer comer peixe?
Você quer conversar?
- Razor:: Eu... Não sou bom nisso.
- Razor:: Mas, vou ficar com você.
Sobre o cheiro...
- Razor:: Cheiro muito forte. No céu, posso sentir.
- Razor:: Então, eu vim...
- Razor:: Esse lugar... É salgado. Também tem folhas, grama, fruta.
- Razor:: Seu cheiro... Cheira bom.
Conte-me sobre essas ilhas...
- Razor:: Muita... Muita água.
- Razor:: Esquerda, direita, todo lugar.
- Razor:: Mas, eu gosto de nadar.
Conte-me sobre você...
- Razor:: Eu estava preocupado.
- Razor:: Então vim ver. Sim.
- Razor:: No momento, estou faminto...
- Razor:: Quero comer peixe. E carne...
Sobre o que aconteceu hoje...
- Razor:: Hoje, encontrei todos vocês.
- Razor:: Todos estão bem. Isso é bom.
- Razor:: Nada de coisas ruins! Eu... Ficaria assustado.
- Razor:: Protegerei a todos.
Não vou lhe incomodar mais.
- Razor:: Hmm... Certo.
Barbara[]
- Barbara: Cavaleiro(a) Honorável, você chegou na hora certa, quer contemplar o mar junto comigo?
Você quer conversar?
- Barbara: Certo! Há alguma coisa sobre a qual você queria falar?
Conte-me sobre o Ludi Harpastum...
- Barbara: Você provavelmente já está familiarizado, mas, Ludi Harpastum é um festival tradicional de Mondstadt.
- Barbara: Durante as festividades, jogamos belos e coloridos Harpastums no ar. É como nós celebramos o Arconte Anemo e mandamos alegria para ele. É um festival para todas as idades!
- Barbara: Klee adora o Ludi Harpastum. Mesmo assim, ele ainda não chegou... Então eu a fiz um Harpastum especial.
- Barbara: Espero que isso a anime. Ela tem um sorriso tão contagioso, não posso deixar de sorrir quando a vejo... É uma ótima sensação.
Conte-me sobre essas ilhas...
- Barbara: Sei que minha irmã está sempre nos dizendo para mantermos nossa guarda, mas para mim, estas ilhas são muito divertidas.
- Barbara: Sentada na praia, olhando para o céu estrelado de verão, cantarolando ao longo das ondas que balançam...
- Barbara: É tão romântico...
- Barbara: E com você aqui, o verão parece muito mais especial.
Conte-me sobre você...
- Barbara: Oh... Eu?
- Barbara: Bem, eu-eu... Na verdade, eu...
- Barbara: *Suspiro* Você quer saber a verdade?
- Barbara: Só vim para as ilhas por preocupação com a segurança de todos... Embora deva admitir que também não queria perder a viagem junto com todos vocês.
- Barbara: E-eu espero que você não ria de mim. Afinal, uma Diaconisa não deve se envolver com assuntos de diversão e jogos...
Eu não ousaria.
- Barbara: Ufa... Agradeço.
Sobre o que aconteceu hoje...
- Barbara: Eu não sabia que os outros estariam aqui também. Foi bom ver todos juntos assim.
- Barbara: Quero aproveitar esta oportunidade para me aproximar de todos... especialmente da minha irmã.
- Barbara: Pode ser apenas sua personalidade, mas ela sempre está muito ocupada. Ela tem muitas responsabilidades.
- Barbara: Espero que ela tenha mais tempo para si mesma e possa relaxar um pouco mais... No mínimo, espero poder fazê-la feliz quando eu estiver por perto.
- Barbara: Será que devo cantar uma música para ela? Hmm...
Não vou lhe incomodar mais.
- Barbara: Sim, em breve nos veremos de novo!
Albedo[]
- Albedo: Hm? Ah é você. Dando uma volta por esta área?
Você quer conversar?
- Albedo: Ok. Sobre o que você gostaria de falar?
Sobre como você se sentiu montando um dragão...
- Albedo: Eu conduzi todo tipo de pesquisa, mas voar de Mondstadt até esta ilha em um dragão... Foi a primeira vez.
- Albedo: Foi uma boa experiência. No céu, até mesmo falar exige todas as nossas forças, já que os ventos são muito fortes.
- Albedo: As oportunidades de se comunicar em voz alta com outras pessoas são escassas. Embora eu tenha pouco interesse nisso, o processo foi interessante.
- Albedo: Acho que isso pode ser considerado uma memória inesquecível.
Conte-me sobre essas ilhas...
- Albedo: A natureza desta ilha é extraordinária. Como um segredo bem guardado, ela se revela apenas em momentos específicos.
- Albedo: E, no entanto, a ilha ainda contém vestígios de atividade humana.
- Albedo: Além disso, uma infinidade de organismos está presente aqui.
- Albedo: Desde que chegamos, fico pensando: qual é o limite da vida? Mesmo nos lugares mais desolados, existirá alguma forma de vida?
Sobre você...
- Albedo: Eu? Estou bem. Agradeço a preocupação.
- Albedo: Como você se sente aqui, se não se importa em responder?
Nada mal.
- Albedo: Ok, é bom ouvir isso.
- Albedo: Existem muitas paisagens que vale a pena desenhar aqui. Você pode me acompanhar se quiser ver.
Sobre o que aconteceu hoje...
- Albedo: Os eventos de hoje não pareceram tão fora do comum.
- Albedo: Hmm? Desculpe, você quer dizer quando eu saí sozinho?
- Albedo: Essa foi uma escolha pessoal. Não se estresse com isso. Às vezes, gosto de ficar sozinho.
- Albedo: Comunicar-se com outras pessoas pode ser desgastante. Mas se fosse escolher alguém com quem conversar, eu escolheria você.
- Albedo: Você é inteligente e gosto de conversar com pessoas inteligentes.
Não vou lhe incomodar mais.
- Albedo: Certo, boa noite.
Diluc[]
- (Fale com Diluc)
- Diluc: Andar sozinho pela costa a esta hora da noite parece solitário
Você quer conversar?
- Diluc: Combinado.
Sobre as cartas estranhas...
- Diluc: Eu estava cético sobre a carta desde o início.
- Diluc: Mas, por cautela, perguntei aos outros sobre isso. Com certeza, eu não era o único destinatário.
- Diluc: Este é claramente um ato premeditado. O objetivo da parte responsável ainda não foi revelado, por isso vim aqui para investigar.
- Diluc: Agora que estou aqui, você pode relaxar.
Conte-me sobre essas ilhas...
- Diluc: A paisagem aqui não é nada mal..
- Diluc: Andar na praia à noite quase faz você se sentir como se estivesse de férias.
- Diluc: Isso poderia ser uma tática para baixar nossa guarda?
Conte-me sobre você...
- Diluc: Eu? Meus assuntos dificilmente merecem ser discutidos.
- Diluc: Ao contrário, estou mais preocupado com a sua situação.
- Diluc: Como você tem estado? Acostumou-se à vida na ilha?
Não é nada mal.
- Diluc: Se você precisar de ajuda, venha me procurar a qualquer momento.
- Diluc: E se você encontrar alguma pista, entre em contato comigo imediatamente.
- Diluc: Por falar nisso, a Klee me acabou de me pedir para ajudá-la a pescar. Venha comigo, se você quiser.
Sobre oque aconteceu hoje...
- Diluc: Hoje? Oh, você quis dizer aquilo.
- Diluc: Acontecimentos frívolos não merecem sua atenção.
- Diluc: E quanto ao Kaeya... Hnf, ele parece estar de bom humor.
- Diluc: Mesmo depois de todos esses anos, ele ainda gosta do verão tanto quanto gostava quando era criança.
Não vou lhe incomodar mais. (Depois de escolher pelo menos uma opção de diálogo)
- Diluc: Boa noite, descanse um pouco. (O mesmo que abaixo)
Não vou lhe incomodar mais.
- Diluc: Boa noite, descanse um pouco.
Kaeya[]
- Kaeya: Oh! Viajante, você chegou na hora certa, Klee agora pouco me convidou para ir pegar lagartos, você tem interesse?
Você quer conversar?
- Kaeya: Claro. Vamos aproveitar o precioso tempo que nos resta até o serviço de coleta de lagartos.
Sobre o motivo de você ter vindo à ilha...
- Kaeya: Deixe-me adivinhar, você está pensando em algo do tipo: Kaeya aproveitou uma oportunidade para se esquivar de seus deveres?
- Kaeya: *Suspiro* Por que você pensa assim de mim? É claro que tenho uma razão especial para vir aqui.
- Kaeya: De modo geral, sou responsável pelo encerramento de vários casos. Este incidente em particular é especial.
- Kaeya: Veja, não apenas a Grande Mestre Intendente está aqui, mas também o ex-Capitão de Cavalaria. Naturalmente, eu não preciso interferir.
- Kaeya: Parece que eu também deveria apreciar a esplêndida paisagem e aproveitar cada segundo do verão.
Conte-me sobre essas ilhas...
- Kaeya: Um lugar adorável, não concorda?
- Kaeya: Ao contemplar uma bela vista, sua expressão deve complementar sua beleza.
- Kaeya:...
- Kaeya: Só de ouvir as ondas e relembrar velhas lembranças... Também é agradável.
Conte-me sobre você...
- Kaeya: Hmm, acabei de pensar em uma coisa.
- Kaeya: Não seria ótimo se pudéssemos envelhecer ao contrário? Ser uma criança novamente e se libertar da luta do mundo adulto.
- Kaeya: Ser como a Klee, sem restrições e livre para fazer o que você quiser.
- Kaeya: Hahaha, você também não anseia por uma coisa dessas?
Sobre o que aconteceu hoje...
- Kaeya: O que houve? A cara feia do Diluc ainda está incomodando você?
- Kaeya: Ele tem essa expressão em seu rosto há anos. Ele interioriza muitos de seus sentimentos.
- Kaeya: Por isso, receio que seu rosto esteja preso assim. Basta tratá-lo como uma criança grande.
- Kaeya: Na minha opinião, seria bom se as pessoas pudessem permanecer jovens para sempre.
- Kaeya: Hm? O que é que você pergunta? Hahaha, eu faria uma coisa dessas? Eu não o estava repreendendo.
- Kaeya: Sejam adultos ou crianças, todos nesta ilha são certamente uma fonte de preocupação.
Não vou lhe incomodar mais.
- Kaeya: Você está indo? Bem, boa noite então.
Klee[]
- Klee: Ah! Cavaleiro(a) Honorável!
Você quer conversar?
- Klee: Ooh, certo!
Sobre o Rei-Dodo...
- Klee: Aquele cara é muito ruim! Cvaleiro(a) Honorável, você também deve tomar cuidado com ele.
- Klee: Mesmo que eu ainda não o tenha visto, eu definitivamente protegerei a Dodoco. Não vou deixar que a Dodoco seja levada!
- Klee: Mesmo que ele seja o... Uh, avô? Irmão? Da Dodoco... Ou o que quer que seja...
- Klee: Não importa quem o Rei-Dodo seja, eu não perderei!
Conte-me sobre essas ilhas...
- Klee: Eu amo este lugar!
- Klee: Existem praias, o oceano...
- Klee: E o Harpastum que a Barbara me deu, e todas as outras coisas maravilhosas! Todos aqui tornam tudo realmente emocionante!
- Klee: Estou super feliz!
Sobre você...
- Klee: Na verdade, estou um pouco assustada...
- Klee: Se eu falhar, então a Dodoco vai me deixar...
- Klee: Cavaleiro(a) Honorável, você pode proteger a Dodoco para mim?
Certamente irei.
- Klee: Sério? Desde que você esteja por aqui, Dodoco e eu estaremos seguras. Hehe, obrigada!
Sobre o que aconteceu hoje...
- Klee: Hmm. Ainda não entendo algumas coisas.
- Klee: Mas todos estão aqui agora. Até o Sr. Albedo e Razor estão. Isso é legal!
- Klee: Hehe... Há outros jogos que podemos jogar. Amo estar com todos!
Não vou lhe incomodar mais.
- Klee: Ótimo, quando eu quiser fritar um peixe, lembrarei de procurar por você, Klee!
Jean[]
- Jean: A superfície do oceano é realmente bela à noite...
Você quer conversar?
- Jean: Claro! Sobre o que você gostaria de conversar, Viajante?
Conte-me sobre o trabalho dos Cavaleiros...
- Jean: O trabalho? Enquanto Lisa estiver lá, eu não estou preocupado. Ela é mais trabalhadora do que qualquer um, uma vez que ela comece a trabalhar.
- Jean: Ainda assim, desta vez, coloquei muito em seu prato. Eu me sinto um pouco culpado...
- Jean: Hmm, eu deveria enviar a ela um presente. Ainda bem que eu sei do que ela gosta.
Conte-me sobre essas ilhas...
- Jean: Nunca visitei um arquipélago como este antes. Certamente é um lugar como nenhum outro. Ele tem algo de desconhecido e parece ter sua parcela de perigos... E, no entanto, o mistério faz parte da beleza.
- Jean: Tem um encanto que eu não consigo exatamente colocar o dedo. Acho que estou lentamente começando a entender o que leva os aventureiros a ir em busca de lugares desconhecidos.
- Jean: Viajante, você é um(a) aventureiro(a)... Você entende o que quero dizer?
- Jean: Cl-Claro, segurança em primeiro lugar quando se aventurando.
Conte-me sobre você...
- Jean: Você sabe... Acho que me dei conta de que me falta um certo... Espírito bem humorado?
- Jean: Desculpe, não sei exatamente como dizer... Viajante, quero lhe perguntar uma coisa.
Tudo bem.
- Jean: Você acha que eu sou... Muito séria?
- Jean: Acho que é por isso que todos querem que eu descanse e relaxe mais... -De-Desculpa.
Não, não. Isso é o que faz a Jean tão fofa.
- Jean: Hã? Eu... Eu nunca pensei que alguém consideraria minha personalidade como fofa...
- Jean: Obrigada por suas constantes palavras amáveis e de conforto, Viajante.
- Jean: Seja qual for o caso, acho que sei onde todos estão querendo chegar. Farei o meu melhor para melhorar.
Sobre o que aconteceu hoje...
- Jean: Honestamente, nunca pensei que todos nós acabássemos aqui...
- Jean: Não sei se isto está certo, mas... Acho que isso fez a Klee muito feliz.
- Jean: Ela gosta de se divertir e estar perto das pessoas. Ela pode cuidar da empolgação, e eu cuidarei da segurança de todos.
- Jean: Uau, que bela vista. O oceano é uma boa companhia... Espero que todos nós possamos encontrar paz e felicidade aqui.
Não vou lhe incomodar mais.
- Jean: Está bem, boa noite.