Ten artykuł dotyczy Archont Dendro. O grywalnej postaci dowiesz się więcej w artykule Nahida.
Mniejsza Pani Kusanali, znana też pod swoim goeckim imieniem Buer, jest Boginią Mądrości i Archont Dendro z Siedmiu, która przewodzi Sumeru i nową inkarnacją poprzedniej Archont Dendro — Wielkiej Pani Rukkhadevaty. Aktualnie przybrała formę jako Nahida.
Jest najmłodszą i prawdopodobnie najnowszą członkinią Siedmiu; objęła stanowisko po śmierci Wielkiej Pani Rukkhadevaty w trakcie kataklizmu sprzed pięciuset lat.
Niedługo po jej narodzinach została zabrana przez sumeryjskich mędrców do Sanktuarium Surasthana, gdzie była jej fizyczna forma, przez co była odosobniona od świata. Strzegla jednak Sumeru przez Terminal Akasha, do którego była połączona.
Przez poświęcenie Wielkiej Pani Rukkhadevaty, na skutek którego wszystkie wspomnienia o niej zostały wymazane w Teyvacie, wszyscy (włącznie z nią samą) uważają Mniejszą Panią Kusanali za pierwotną Archont Dendro. Wierzy się, że podczas Kataklizmu bogini utraciła wszystkie wspomnienia i cała wiedzę, co doprowadziło do uwięzienia jej przez mędrców. Jedyną osobą, która pamięta jej prawdziwą historię, jest Podróżnik. Zdaje się jednak, że Nahida podświadomie wie o tym, że jej pamięć została zamglona, ale nie chce badać tej sprawy.
Profil[]
Wprowadzenie[]
Miałam bardzo bardzo długi sen...
Byli w nim ludzie trzymający się za ręce i tańczący w kółku, mędrcy i głupcy, tancerze i wojowie, marionetki i statuy bogów...
To taneczne koło symbolizowało wszystko o wszechświecie. Życie od zawsze było celem, a mądrość środkiem.Mniejsza Pani Kusanali
Mniejsza Pani Kusanali, mimo swojego statusu Archont Sumeru, ma bardzo mały wpływ na sprawy państwowe. Przez odizolowanie jej w Sanktuarium Surasthana nikt w Sumeru, oprócz mędrców Akademii, nie widział jej od narodzin 500 lat temu. Uczeni rzadko rozmawiają z Mniejszą Panią Kusanali i rządzą Sumeru zamiast niej.
Chociaż Kusanali jest odcięta od świata, to znajduje sposób na nawiązywanie z nim kontaktu. Jako że jest Pierwszym Terminalem Akasha, to jej świadomość połączona jest z całym Systemem Akasha, co pozwala jej nie tylko na pobieranie z niego wiedzy, ale też przejmowanie świadomości ludzi i kontroli nad ich ciałami. Jednak z szacunku do wolnej woli swojego ludu opętuje tylko bioniczną kukiełkę Katheryne. Kusanali może objawiać się też w snach ludzi w Sumeru.
Mniejsza Pani Kusanali często interweniuje w życie Sumeryjczyków; kiedyś uchroniła Wioskę Aaru przed trzęsieniem ziemi, uwalniając swoją moc przez wygnanych tam oszalałych uczonych. Jako że nie ingerowała na dużą skalę, to wszystkie historie o jej wyczynach były określane jako pogłoski i miejscowe legendy. Nawet mędrcy z Akademii nie mogli potwierdzić jej działań.
Przez odizolowanie jej od świata zewnętrznego ludzie na ogół mało wiedzą o Mniejszej Pani Kusanali. Akademia Sumeru propaguje czczenie Wielkiej Pani Rukkhadevaty, co poskutkowało kultem zmarłej bogini i apatią wobec aktualnej. Jednak Mniejsza Pani Kusanali ma trochę wierzących, głównie na Wielkim Bazarze w Mieście Sumeru, którzy świętują jej urodziny podczas Festiwalu Sabzeruz. "Mniejsza Pani Kusanali" jest uznawane jako pieszczotliwy przydomek.
Osobowość[]
Wrogiem Bogini Mądrości jest sama mądrość, a oaza wiedzy jest mirażem na pustyni ignorancji. W mieście uczonych trwa walka o głupotę, a Bogini Mądrości nie sprzeciwia się jej.
Kiedy w końcu doszło do spotkania z Podróżnikiem, Mniejsza Pani Kusanali okazała się być nieuchwytną i tajemniczą osobą, która rzadko kiedy opuszcza Sanktuarium Suarasthana lub ujawnia swoją tożsamość. Skłania się bardziej do stosowania telepatii i opętywania, by komunikować się z ludźmi. Przez odizolowania od innych ma słabe wyobrażenie o przebieganiu interakcji społecznych; wydaje się przez to nieco ekscentryczna i nieobecna. Przyznaje, że powinna poświęcić więcej czasu na zrozumienie ludzkich emocji. Lubi analogie i często ich używa w swoich wypowiedziach. Jak wielu w Sumeru nie lubi bezpośrednich odpowiedzi i woli, żeby jej rozmówcy sami się ich domyślali, jako że jest to lepszą droga do oświecenia.
Kusanali ma niską samoocenę przez to jak była traktowana przez swój lud, a w szczególności przez Mędrców. Czuje się gorsza od Rukkhadevaty i obwinia się za rozczarowanie i apatię, które odczuwa wobec niej jej nacja. Dlatego też woli też działać z ukrycia i stara się stać lepszą boginią, podczas gdy Mędrcy zajmują się sprawami państwowymi. Jednak twierdzi, że wkroczyłaby do akcji, gdyby jej zastępcy posunęliby się za daleko.
Historia[]
Przeszłość[]
Podczas kataklizmu 500 lat temu poprzednia Archont Dendro, Wielka Pani Rukkhadevata, zginęła po próbie usunięcia z Irminsulu zakazanej wiedzy. Przed śmiercią wybrała najczystszą gałązkę Irminsulu na swoją następczynię: Mniejszą Panią Kusanali, która później została Archontem.
Dzień narodzin Mniejszej Pani Kusanali świętowany jest jako Festiwal Sabzeruz.
Zadanie Archonta[]
O Mniejszej Pani Kusanali po raz pierwszy wspomnieli Zhongli i Ganyu w Rozdziale I, nazywając ją Boginią Dendro; Podróżnik dowiaduje się wtedy, że jest ona najmłodsza spośród Siedmiu. Po wydarzeniach z Rozdziału II Yae Miko doradza Podróżnikowi, by udał się do Sumeru i odnalazł Mniejszą Panią Kusanali.
Kusanali nie pojawia się w pierwszym Rozdziale zadań archonta dotyczącego jej regionu, chociaż Podróżnik usiłuje ją znaleźć.
Po raz pierwszy występuje w Zadaniu Archonta Rozdziale III, Akcie II: Poranek, który przynosi tysiąc róż, gdzie Podróżnik odkrywa jej tożsamość jako Nahida, kiedy jest uwięziony w stworzonej przez Akademię samsarze i próbuje się z niej wyrwać. Po rozproszeniu samsary wspólnymi siłami Kusanali pozostała w Systemie Akasha, by odkryć pobudki Mędrców do posunięcia się tak daleko z najnowszym eksperymentem.
Kusanali pojawia się też w Zadaniu Archonta Rozdziale III: Akcie III: Sny, pustka, podstęp, gdzie przejmuje kontrolę nad bioniczną kukiełką Katheryne i planuje przeszpiegi w Akademii przez Setarię, asystenkę wielkiego mędrca. Jednak plan legnie w gruzach, ponieważ Il Dottore łapie Kusanali, Podróżnika i Paimon w zasadzkę z pomocą Sumeryjczyków, nad którymi przejął kontrolę dzięki Terminalom Akasha. Kusanali obezwładnia mieszkańców miasta tym samym urządzeniem, czym ujawnia się jako Bogini Mądrości. Kusanali spotyka się ponownie z Podróżnikiem i Paimon w Pardis Dhyai, ale po zobaczeniu wizji Haypasii o wspomnieniach "boga", otacza ich grupa Eremitów. Jeden z nich przebija włócznią kukiełkę Katheryne, ale Kusanali udaje się uciec, przenosząc chwilowo swoją świadomość do Podróżnika. Koniec końców Tighnari przekazuje informację od Kusanali, że Dottore zdołał uwięzić jej świadomość w Sanktuarium Surasthana.
Podczas zadania Jnagarbha Day Podróżnik zostaje uwięziony w pewnym pomieszczeniu, z którego używa swojego zmodyfikowanego terminalu Akasha do połączenia się ze świadomością Kusanali. Po długich staraniach udaje mu się pomóc Archont Dendro pokonać jej lęki i wątpliwości, dzięki czemu można ją zbudzić w jej cielesnej formie - Nahidzie. Później Podróżnik idzie do Sanktuarium Surasthana, by uwolnić Nahidę, która potem przeprasza za sprawienie tylu problemów. Po tym decyduje się na zablokowaniu dostępu Mędrców do systemu Akasha i przysięga, że zapłacą za swoje przewinienia.
Później Kusanali modyfikuje Akasha Podróżnika o ulepszenia, które mają pomóc mu w jego przygodach i znajduje lokalizację fałszywego boga. Mimo braku zdolności do walki udaje jej się wspomóc Podróżnika w uwięzieniu fałszywego boga w pętli podobnej do Samsary, która umożliwia im przeanalizowanie jego umiejętności i znalezienie słabego punktu. Po 168 pętli Kusanali prosi o pomoc wszystkich ludzi w Sumeru, a Podróżnikowi przekazuje przez zmodyfikowany terminal Akasha całą zdobytą od nich wiedzę i doświadczenie. Dzięki temu udaje im się pokonać fałszywego boga.
Po odebraniu fałszywemu bogu Gnozy Electro Kusanali używa mocy Gnoz Electro i Dendro, by wysłać siebie i Podróżnika do ostatniego wspomnienia Rukkhadevaty. Podróżnik mówi Kusanali o zakazanej wiedzy, co umożliwia jej lepsze zrozumienie skażenia Irminsulu i Króla Deshreta. Kusanali i Podróżnik spotykają Rukkhadevatę w jej ostatnim wspomnieniu, która tłumaczy, że była gałęzią drzewa Irminsul, a Kusanali jest jej najbardziej nieskazitelną gałązką, która urośnie i zostanie kolejnym wcieleniem Archont Dendro. Rukkhadevata ujawnia, że została skażona tak bardzo, że nie może zostać oczyszczona, a jedynym wyjściem na uratowanie Irminsulu jest usunięcie z niego wszystkich związanych z nią wspomnień. Kusanali niechętnie dochodzi do wniosku, że nie ma innego sposobu i z żalem usuwa Wielką Panią Rukkhadevatę z historii Teyvatu, zmieniając bieg zdarzeń z przeszłości.
Kiedy wraca z Podróżnikiem z wyprawy, wspomnienia Kusanali ulegają całkowitej przemianie i zostają utworzone na nowo tak, aby pasowały do nowej chronologii. Teraz wierzy ona, że była Archontem Dendro od końca wojny archonckiej i w pewnym momencie Kataklizmu straciła pamięć, po czym Mędrcy uwięzili ją w sanktuarium. Kiedy Podróżnik zastanawia się, czy powiedzieć jej prawdę, Dottore obezwładnia jego i Paimon. Informuje Kusanali, że przybył, by negocjować z nią o Gnozę Electro i grozi, że nie powinna próbować walczyć, bo jest bardziej zaprawiony w walce. Kusanali w odpowiedzi grozi, że zniszczy Gnozę Electro, co jej zdaniem mogłoby wywołać interwencję Niebiańskich Pryncypiów. Dottore ustępuje i przyznaje, że istnieje taka możliwość. Archont Dendro uświadamia sobie jednak, że Sumeru nie jest miejscem dla Gnozy Electro i zgadza się oddać ją Dottore pod warunkiem, że zniszczy wszystkie swoje segmenty oprócz tego, z którą właśnie rozmawia. Po dalszej chwili dyskusji Dottore przystaje na umowę; po usunięciu segmentów, co potwierdza sama Kusanali, dostaje od niej gnozę. Dottore składa jednak propozycję oddania mu również Gnozy Dendro w zamian za przekazanie jej prawdy o tym świecie; mówi jej, że niebo to kłamstwo. Kusanali przystaje na ofertę i dobrowolnie oddaje Gnozę Dendro w ręce Dottore.
Kilka dni później, podczas przyjęcia zorganizowanego przez Podróżnika i jego przyjaciół, Kusanali przejmuje kontrolę nad jego ciałem, by móc osobiście podziękować wszystkim za pomoc w uciecze. Następnego dnia Podróżnik spotyka się z Kusanali w Sanktuarium. Dowiaduje się ona o jego zamiarach udania się do Fontaine i opowiada mu o rządzącej tam Archont. Mówi mu również, że podczas przeglądania Akasha odkryła, że jego siostra pokazuje się jako istota z Teyvatu mimo tego, co sugerowałyby jego wspomnienia. Kusanali uświadamia go o liście czterech "Zstąpionych", przybyszów spoza Teyavtu, i wspomina, że chociaż siostra Podrożnika na niej nie widnieje, to Podróżnik jest czwartym Zstąpionym. Przypuszcza, że Niebiańskie Pryncypia są pierwszym Zstąpionym, ale nie wie, kim mogą być drugi i trzeci. Na końcu obiecuje pomóc Podróżnikowi w jego podróży, kiedy będzie mieć czas.
Zadania z wydarzeń[]
Gra mocno sugeruje, że Mniejsza Pani Kusanali mówiła do Podróżnika i Paimon podczas Letniej Odysei; najpierw przechwycając sygnał Komunikacji Dodoco, a potem telepatycznie do Podróżnika. Mówi, że ją ciekawi i możliwe, że spotkają się w przyszłości.
Ciekawostki[]
- Podczas Immernachtreich Apokalypse (cz. 3) i Like Rhyme and Song, the Summer Reverie obca istota przemawia do Podróżnika przez Urządzenie Dodokomunikacji i przez połączenie telepatyczne. Istnieją silne przesłanki sugerujące, żeby była to Archont Dendro - Mniejsza Pani Kusanali:
- Istota mówi, że gracz spotka się z nią w bliskiej przyszłości.
- Kiedy kończy mówić do niego drugi raz, na chwilę przed Podrożnikiem pojawia się symbol Dendro.
- Głos istoty brzmi tak samo jak Nahidy.
- Sumeru, naród Dendro, był kolejnym grywalnym regionem po historii z wydarzenia.
- Chociaż to Alice stworzyła Urządzenie Dodokomunikacji i miało ono być tylko na użytek Podróżnika i Ventiego, to istocie w jakiś sposób udało się nie tylko przechwycić połączenie, ale też skorzystać z niego.
- W manuskrypcie Persikova pojawia się informacja, że maszyna Fatui, która wywołała halucynacje, była wzorowana na mocy Boga (Archonta)
- Istota przyznaje, że pomogła w projektowaniu "małego cośka" dla Podróżnika i jego przyjaciół, odnosząc się do maszyny i iluzji.
- Istnieją jeszcze inne mniej bezpośrednie dowody:
- "Iluzja" wiedzy wspomniana jest w Zwiastunie Fabuły Rozdziału Teyvatu: Znój w odniesieniu do Sumeru. Jednak oryginalna chińska wersja językowa używa słowa "przynęta" zamiast "iluzja".
- Była narratorką w przestawieniu Wędrowca, gdzie wystąpiła pod swoim nowym tytułem "Błogosławiona Mądrości, Mahakusaladhamma".
- Tytuł "Błogosławiona Mądrości" jest lokalizacją "智慧主 dosł. "Strażniczka Wiedzy" i jest to oryginalna chińska nazwa jej konstelacji.
- Przed spotkaniem z Mniejszą Pani Kusanali była ona opisywana w następujący sposób:
- Kwestia Dainsleifa o niej w Zwiastunie Fabuły Rozdziału Teyvatu: Znój krytykuje ją za pozwolenie na "walkę o głupotę" przez brak interwencji.
- W ciągu dwóch lat nauki Lisy w Akademii Sumeru czuła ona coraz większe rozczarowanie "niepowstrzymaną erudycją", której doznała. Mimo uznania jej najlepszą studentką na przestrzeni 200 lat, zdecydowała się ona na powrót do Mondstadtu i zostanie bibliotekarką.
- Yae Miko nazywa traktowanie wiedzy jako zasób przez Sumeru "prawdziwie niewytłumaczalnym", po czym zastanawia się, czy jest to wymysł Mniejszej Pani Kusanali czy raczej mędrców.
- Hosseini wspomina, że niektórzy studenci Akademii przechodzą "długi okres obserwacji przez Boginię Mądrości", kiedy Podróżnik wypytuje go o tak długi czas studiów. Jednak Yingzhu wnioskuje, że była to tylko metafora odnosząca się do jego problemów z ukończeniem nauki.
Etymologia[]
- Imię Kusanali prawdopodobnie odnosi się do Kusanāḷi-Jātaka, jednego z wierszy w Jātaka, serii 547 buddyjskich wierszy opisujących poprzednie wcielenia Buddy. Kusanāḷi-Jātaka traktuje o spotkaniu z duszkiem drzewnym.
- Samo "Kusanāḷi" pochodzi od palijskiego kusa ("trawa-kusa," święta roślina używana w hinduistycznych obrzędachs) i nāḷi ("pusta łodyga lub tuba").
- W chińskiej wersji "Mniejsza Pani Kusanali" to 小吉祥草王 Xiǎo Jíxiángcǎo Wáng, "Monarchini Szczęśliwa Trawka". Słowo 吉祥草 może pochodzić od wersu Jātak "Yathā ahaṁ Kusanāḷī rucāyaṁ" ("Tak jak (trzcinowe bóstwo) Kusanāḷi uczyniło temu drzewu; chińsk. 于此鲁伽树,吉祥草助我 "tak jak drzewu ruca szczęśliwa trawa pomoże mi"). Słowo używane jest też do określania trawy kusa.
- W koreańskiej wersji imię brzmi 쿠사나리 데비 Kusanari Debi. Słowo 데비 Debi pochodzi od sanskryckiego lub palijskiego devī ("bogini" lub "królowa").
- W japońskiej wersji imię brzmi クラクサナリデビ Kura Kusanari Debi, gdzie デビ Debi może mieć takie samo pochodzenie jak po koreańsku, a クラ Kura może pochodzić od palijskiego khudda ("mały", "słabszy" lub "niski"). Kura może też pochodzić od perskiego خدا Khuda ("Władca" lub "Bóg").
- Tytuł Kusanali Mahakusaladhamma składa się z trzech słów: महा mahā, "wielki", कुशल kúśala, "utalentowany, pomyślny, dobry" i Dhamma.
- W Lemegetonie Buer jest opisywany jako Wielki Przywódca Piekła i 10. demon, który przewodzi 50 legionami demonów. Naucza filozofii natury i moralności, logiki oraz właściwości ziół i roślin. Opisywany był jako strzelec - centaur z łukiem i strzałami.