原神 Wiki
原神 Wiki
12,835
ページ

黄金と白銀を嵌め込んだ美しい日時計。時計盤の時間はとっくに止まっているようだ。

黄金の時代の前兆は、黄金の劇団セットの聖遺物である。

説明[]

陽気で気ままな夜明けの海風に乗って、この古い詩曲が届く——
時の流れは前に押し寄せるのではなく、歌い手に従って過去に引き戻される。

海流に沿って漂い、栄光たる王国の金メッキのドームを経て、
夏のそよ風の中、高い壁に囲まれた緑の荘園を通り抜ける。
小舟を浮かべる貴族だろうと、捕虜になった蛮族だろうと、
皆が素晴らしかった時代の楽曲に浸り、思い出に酔いしれる…

それは金色に輝く繁栄の世——栄光の王の良き時代であったから。

「私は孤島の狭い王国の出身です。小屋で生まれ、葦の生い茂る村で育ちました。」
「そんな故郷に、ピカピカの鎧を着た兵士がやって来て、『征服』を告げたのです。」
「まだ子供だった私は、無邪気に半神たちの大きな背中を追いかけて首都に向かいました。」
「幸い手先が器用で澄んだ声を持っていたので、奴隷になる運命を免れました。」
「その後、神王に認められた私は、初めて文明と秩序の力に触れたのです。」
「自分の名前と部族を捨てて、私は生まれ変わりました。世の人は『ボエティウス』の名しか知らないでしょう。」

こうして、蛮族に生まれた子供は黄金の宮殿に心を揺さぶられ、壮大な権威の美しさに心服した。
野蛮な昔の習慣を捨てて忘れようと努力し、生まれたての赤子のように貪欲に新しい知識を吸収した…
すべては生まれ変わって、この偉大な文明の一部分に——真の栄光を身にまとう人になるために。
これは他でもない、金色に輝く繁栄の世——栄光の王が王座に就いていた良き時代であったからだ。

他の言語[]

言語正式名称
日本語黄金の時代の前兆
Ougon no Jidai no Zenchou
中国語
(簡体字)
黄金时代的先声
Huángjīn Shídài de Xiānshēng
中国語
(繁体字)
黃金時代的先聲
Huángjīn Shídài de Xiānshēng
英語Golden Era's Prelude
韓国語황금 시대의 서곡
Hwanggeum Sidae-ui Seogok
スペイン語Preludio de la Era Dorada
フランス語Prélude de l'ère dorée
ロシア語Предзнаменование золотой эпохи
Predznamenovaniye zolotoy epokhi
タイ語Golden Era's Prelude
ベトナム語Khúc Dạo Đầu Thời Kỳ Hoàng Kim
ドイツ語Ouvertüre zum Goldenen Zeitalter
インドネシア語Golden Era's Prelude
ポルトガル語Abertura da Era Dourada
トルコ語Altın Çağın Başlangıcı
イタリア語Preludio dell'Era dorata

変更履歴[]

ナビゲーション[]