古い形をした冠。君主からの冠り物というより、舞台の道具に似ている。
説明[]
荘厳で静かな深き海の底には、かつて栄華を誇った王国の都がそびえ立ち、
雄大な古い夢の哀れな残像のように、色あせた黄金の城があった。
黄金の時代の壮大な歌劇はすでに幕を閉じ、調和のとれた楽章ももはや響いていない。
野心と裏切りが滅ぼした廃墟の上に、「昔日の人」は新たな国を建てた。
「なんと恐ろしい!完璧な秩序がまた野蛮にも踏みにじられ、弱者と蒙昧が帝国の領土を占領した。」
「精霊と泉、泉と騎士…子どものたわ言が叙事詩に取って代わり、俗謡が楽章に取って代わった。」
「永遠に続くはずだった権力が神王の一時的な狂気によって打ち砕かれ、今また新しく生まれた蛮族の国に弄ばれている…」
「偉大な帝国が野蛮に戻るのか?無知と蒙昧が理性と文明を征服するのか?」
色あせた城の黄金の劇場で、楽章を失った楽師が二度と戻らぬ往日を偲んで哀歌を口ずさむ。
静かに聞いているのは、飢えて沈黙する魔像——罪なき魂を捕えて食らうのを待ちながら。
黄金の大楽章が再び奏でられるまで待てば、「金色の劇団」は誠実な者が得るべき報酬を受け取るだろう。
完璧な秩序が人間を主人と奴隷に分け、健全な美しさが栄光の王国に再び栄誉を与えるまで待てば…
その日まで待てば…
「金色の劇団」の構成員は皆、未来そのものを褒美として勝ち取れるだろう。
他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 黄金の劇団の褒賞 Ougon no Gekidan no Houshou |
中国語 (簡体字) | 黄金剧团的奖赏 Huángjīn Jùtuán de Jiǎngshǎng |
中国語 (繁体字) | 黃金劇團的獎賞 Huángjīn Jùtuán de Jiǎngshǎng |
英語 | Golden Troupe's Reward |
韓国語 | 황금 극단의 보상 Hwanggeum Geukdan-ui Bosang |
スペイン語 | Condecoración de la Compañía Dorada |
フランス語 | Récompense de la Troupe dorée |
ロシア語 | Награда Золотой труппы Nagrada Zolotoy truppy |
タイ語 | Golden Troupe's Reward |
ベトナム語 | Phần Thưởng Đoàn Kịch Hoàng Kim |
ドイツ語 | Belohnung der Goldtruppe |
インドネシア語 | Golden Troupe's Reward |
ポルトガル語 | Recompensa da Trupe Dourada |
トルコ語 | Altın Kumpanya Ödülü |
イタリア語 | Ricompensa della Compagnia dorata |