風がもたらした思いは、イベント「帰らぬ熄星」の第1段階「未知なる星」の任務の1つである。この任務を開放するには未知なる星をクリアする必要がある。
手順[]
- グッドウィンと会話する
- 西風の鷹の神殿の周辺からスタートするが、風立ちの地の周辺をまださまよっている。
- ヒルチャール拠点を片付ける
- ヒルチャールの拠点は2つある。
- グッドウィンに報告する
- モンド城に行ってグローリーを訪ねる
- 蒲公英の種をグッドウィンに渡す
対話[]
ゲーム内の任務の説明
隕石が頻繁に郊外に落ち、西風騎士のグッドウィンが少し焦っている…
- (グッドウィンと会話する)
- グッドウィン: グローリーがどうなったか…
どうしたの?
- グッドウィン: 旅人か。今野外にいるのは危険だ。
- グッドウィン: 安全な場所で避難がしたいなら、早くモンド城に行け。
モンド城に行かないの?
- グッドウィン: 俺は…暫く戻らない。西風騎士だからな…こんな時に退いてはならない。
- グッドウィン: 少しわけがあってな。モンド城に戻ることはできないが、野外でできることもある。
- グッドウィン: 隕石が落ちた後、多くの魔物がその影響で狂暴になった。
- グッドウィン: もし放っておいたら、とんでもないことになる。だから今から片付けにいくところだ。
一人で大丈夫?
- グッドウィン: うむ、数はそれなりにあるが…気をつければ、俺なら問題ない。
- グッドウィン: しかし俺一人で行っても、いつまでに終わるか。
- グッドウィン: 旅人、もしよかったら、魔物の拠点を片付けてきてくれないか?
任せて。
- グッドウィン: では頼んだ、本当に助かった。
どうして騎士団に応援を要請しないの?
- グッドウィン: 騎士団に応援を…うむ、それはできない…俺には俺の事情がある、それ以上は聞かないでくれ。
- グッドウィン: 手助けしてくれ、魔物の拠点を片付けてくれたら、騎士団も楽になる。
- (もう一度グッドウィンと会話する)
- グッドウィン: こんなことが起きているのに、大団長は一体どこに…メッセージを受け取ってるといいのだが…
- グッドウィン: しかし、メッセージを受け取ってたとしても、すぐには戻れない、困った…
- (グッドウィンに報告する)
- グッドウィン: 魔物たちを倒したか?
倒した。
- グッドウィン: 礼を言うよ、旅人。これで魔物たちの脅威も一旦なくなるだろう。
- グッドウィン: 君たちは早く城に戻るといい。こんな状況なのに野外に行かせてしまって悪かったね。
- グッドウィン: えっと…ついでだけど、戻るときに一つ頼んでもいいか?
- グッドウィン: 簡単だ!少し気にかけてくれればいい。
どんなこと?
- グッドウィン: その、城に戻ったあと、グローリーの状況を見てきてくれないか?
- グッドウィン: 彼女はずっと城内にいたから危険はないと思うが、それでも心配だ。
- グッドウィン: 頼む、彼女がどうなってるか見てきてくれ。
分かった。
- グッドウィン: ありがとう、旅人。そうだ、グローリーには…俺がここにいることは言わないでくれ。まだ遠くで任務を実行してるとだけ伝えればいい。
- グッドウィン: すまないね、必ずそう言ってくれ。俺には俺の事情がある、頼んだよ…
- (もう一度グッドウィンと会話する)
- グッドウィン: はぁ、大団長が戻ってくれば、なんの問題もないのだが…
- (グローリーと会話する)
- グローリー: グッドウィンが無事でいますように…
グッドウィンから頼まれて来た。
- グローリー: グッドウィン?今どこにいるか知っているのですか?もうずっと音沙汰なしで、心配していました。
まだ遠くで任務を実行している。
- グローリー: そう…なんですか?分かりました。
- グローリー: もしこんな隕石がなかったら、騎士団に行って行方を尋ねていたところです…
- グローリー: 私はずっと城内にいるので安全です。でも彼は野外で任務を実行しているんですよね、もし世界の各地でも隕石が降っていたら…
- グローリー: 彼が無事なのを祈ります。
彼は無事だ。
- グローリー: ありがとうございます。そうだ、もしよろしければ、一つ手伝っていただけますか?
- グローリー: フローラさんから蒲公英の種を買って、誰かに高いところで撒いてもらって…風でグッドウィンのところに。
- グローリー: でも今城内は混乱してる状態で、手伝ってくれる人もいなく…
- グローリー: ちょうどあなたが来たので、この蒲公英の種をグッドウィンに持っていってくれませんか?
問題ない。
- グローリー: ありがとうございます。彼はきっとすごく遠くにいるんでしょうね。大団長と一緒の任務に行ったのですから。
- グローリー: この蒲公英の種を持っていって、私は元気ですと伝えてください。それと…彼にも安全にと。
- (もう一度グローリーと会話する)
- グローリー: グッドウィンが無事でいますように…
- (グッドウィンと会話する)
- グッドウィン: 旅人、グローリーには会えたか?
- グッドウィン: グローリーの状況はどうだ?元気か?けがしてないか?おっと…城内にいるんだったな、いやでも…
彼女からの蒲公英の種。
- グッドウィン: 蒲公英の種…確かに彼女らしい。あぁ、グローリー…怒らないといいのだが…
- グッドウィン: こんなに手伝ってくれてありがとう。これをあげる、受け取ってくれ。
- グッドウィン: はぁ、大団長が戻ってくれば、なんの問題もないのだが…
その他の言語[]
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 風がもたらした思い Kaze ga Motarashita Omoi | Thoughts Brought by the Wind |
中国語 (簡体字) | 风带来的思念 Fēng Dàilái de Sīniàn | Thoughts Brought by the Wind |
中国語 (繁体字) | 風帶來的思念 Fēng Dàilái de Sīniàn | |
英語 | Thoughts Carried On the Wind | — |
韓国語 | 바람이 가져온 그리움 Barami Gajyeoon Geurium | Longing Brought by the Wind |
スペイン語 | Pensamientos llevados por el viento | Thoughts Carried On the Wind |
フランス語 | Pensées portées par le vent | Thoughts Carried by the Wind |
ロシア語 | Мысли, унесённые ветром... Mysli, unesyonnyye vetrom... | Thoughts Carried On the Wind... |
タイ語 | สายลมแห่งห้วงคำนึง | |
ベトナム語 | Ngọn Gió Mang Theo Nỗi Nhớ | |
ドイツ語 | Vom Wind getragene Gedanken | Thoughts Carried by the Wind |
インドネシア語 | Angin Membawa Rindu | Yearning Carried by the Wind |
ポルトガル語 | Pensamentos Carregados no Vento | Thoughts Carried On the Wind |