日本語中国語英語韓国語

この記事には途中で変更される内容が含まれます。
この項目の一部は夜を飛ぶ鳥は三段へと落ちるで変更されます。
国崩について…は削除されます。
ストーリー[]
将軍[]
題名と解放条件 | 詳細 |
---|---|
初めまして… (Hello) | |
初めまして… (Hello) | かしこまらないでください。この身は高貴なものですが、ここへ来たのは身分を隠し世を渡り歩くため。あなたの腕を見込んで頼みがあります。今から私の護衛になっていただけませんか。心配しないでください、危機が訪れれば、私も手を貸しますので。 Kashikomaranaide kudasai. Kono mi wa kouki na mono desu ga, koko he kita no wa mibun wo kakushi yo wo watariaruku tame. Anata no ude wo mikonde tanomi ga arimasu. Ima kara watashi no goei ni natte itadakemasen ka. Shinpai shinaide kudasai, kiki ga otozurereba, watashi mo te wo kashimasu no de. |
世間話・徒然 (Chat: Idleness) | |
世間話・徒然 (Chat: Idleness) | つれづれなるままに、日くらし、硯にむかひて。ふん。 Tsuredzure-naru mama ni, hikurashi, suzuri ni mukaite. Fun. |
世間話・浮世 (Chat: The Mortal World) | |
世間話・浮世 (Chat: The Mortal World) | 浮世の風景は幾千年も変わらないというのに、人の世とはこうも白露と泡のように…儚い。 Ukiyo no fuukei wa ikusennen mo kawaranai to iu no ni, hito no yo to wa kou mo shiratsuyu to awa no you ni... hakanai. |
世間話・世俗の風景 (Chat: Worldly Beauty) | |
世間話・世俗の風景 (Chat: Worldly Beauty) | この美しい風景も、そばに誰もいない以上、私の不変を引き立たせるだけ… Kono utsukushii fuukei mo, soba ni dare mo inai ijou, watashi no fuhen wo hikitataseru dake... |
雨の日… (When It Rains) | |
雨の日… (When It Rains) | 雨なんて大したことありません。まだ雷も鳴っていないのですから。 Ame nante taishita koto arimasen. Mada kaminari mo natte inai no desu kara. |
雪の日… (When It Snows) | |
雪の日… (When It Snows) | 冬将軍も来たのでしょうか。 Fuyu shougun mo kita no deshou ka. |
晴れの日… (On a Clear Day) | |
晴れの日… (On a Clear Day) | 晴天でさえ、雷霆の光を遮ることはできません。雨が降らずとも、神雷を下せます、あの木を見ていてください。ん?わかったからもうやめて?そうですか… Seiten de sae, raitei no hikari wo saegiru koto wa dekimasen. Ame ga furazu to mo, shinrai wo kudasemasu, ano ki wo mite ite kudasai. N? Wakatta kara mou yamete? Sou desu ka... |
おはよう… (Good Morning) | |
おはよう… (Good Morning) | 朝のあいさつをしたそばからあくびをするなんて、たるんでいる証拠かと。ですが、今回はその無礼を許しましょう。おはようございます。 Asa no aisatsu wo shita soba kara akubi wo suru nante, tarunde iru shouko ka to. Desu ga, konkai wa sono burei wo yurushimashou. Ohayou gozaimasu. |
おやすみ… (Good Night) | |
おやすみ… (Good Night) | 私の命により、この世のすべての雷鳴を静めました。今夜はゆっくりと眠れることを願います。 Watashi no mei ni yori, kono yo no subete no raimei wo shizumemashita. Kon'ya wa yukkuri to nemureru koto wo negaimasu. |
雷電将軍自身について・刹那 (About the Raiden Shogun: Transience) | |
雷電将軍自身について・刹那 (About the Raiden Shogun: Transience) | 雷霆と稲妻は、刹那に去りゆく。だからこそ、「永遠」を望むのです。いえ、望むだけでは足りません、必ず「永遠」をこの手に。 Raitei to inazuma wa, setsuna ni sariyuku. Dakara koso, "eien" wo nozomu no desu. Ie, nozomu dake de wa tarimasen, kanarazu "eien" wo kono te ni. |
雷電将軍自身について・永遠 (About the Raiden Shogun: Eternity) | |
雷電将軍自身について・永遠 (About the Raiden Shogun: Eternity) | 「摩耗」とは、とても恐ろしいもの。この身が誕生した意義も、摩耗に耐えるためです。そしていつか、「内なる存在」は「永遠」に触れることができるでしょう。 "Mamou" to wa, totemo osoroshii mono. Kono mi ga tanjou shita igi mo, mamou ni taeru tame desu. Soshite itsuka, "uchi naru sonzai" wa "eien" ni fureru koto ga dekiru deshou. |
奥詰衆について… (About Us: Okuzumeshuu) | |
奥詰衆について… (About Us: Okuzumeshuu) | あなたは今や私の側用人です。言い換えれば、幕府に対して有益で、私に忠誠を誓う者であると判断しています。 Anata wa ima ya watashi no sobayounin desu. Iikaereba, Bakufu ni taishite yuueki de, watashi ni chuusei wo chikau mono de aru to handan shite imasu. |
シェアしたいこと… | |
シェアしたいこと… | 共有したいこと?特にありません。それよりも、なぜ神の目を持たないあなたが、元素力を使えるのか気になります。話してくれますか。 Kyouyuu shitai koto? Toku ni arimasen. Sore yori mo, naze Kami no Me wo motanai anata ga, gensoryoku wo tsukaeru no ka ki ni narimasu. Hanashite kuremasu ka. |
興味のあること… (Interesting Things) | |
興味のあること… (Interesting Things) | 体は消え、夢も失いましたけど、彼女は神櫻となりました。それもまた「永遠」です。 Karada wa kie, yume mo ushinaimashita kedo, kanojo wa shin'ou to narimashita. Sore mo mata "eien" desu. |
神里綾人について… (About Kamisato Ayato) | |
神里綾人について… (About Kamisato Ayato) | 神里家の者であり、稲妻名門の筆頭をゆくに相応しい人物です。綾人は以前、三奉行事務中に様々な手段を講じていましたが、その忠誠心に一点の曇りもありません。咎めずともいいでしょう。 Kamisato-ke no mono de ari, Inazuma meimon no hittou wo yuku ni fusawashii jinbutsu desu. Ayato wa izen, San-bugyou jimuchuu ni samazama na shudan wo koujite imashita ga, sono chuuseishin ni itten no kumori mo arimasen. Todomezu to mo ii deshou. |
九条裟羅について… (About Kujou Sara) | |
九条裟羅について… (About Kujou Sara) | 忠実な志士であり、優れた武芸を有し、「豪傑」の二文字を背負うに相応しい者です。あの者がいれば、九条家もまだまだ栄えるでしょう。 Chuujitsu na shishi de ari, sugureta bugei wo yuu shi, "gouketsu" no futamoji wo seou ni fusawashii mono desu. Ano mono ga ireba, Kujou-ke mo madamada sakaeru deshou. |
珊瑚宮心海について… (About Sangonomiya Kokomi) | |
珊瑚宮心海について… (About Sangonomiya Kokomi) | オロバシはたしかに私が斬り伏せました。しかし私は珊瑚宮の民に、それを海祇大御神として祭り上げることを許可しました。 今の珊瑚宮は鳴神分社を破壊し、幕府を裏切ろうとしています。彼女は海祇大御神の現人神の巫女として、責任を取らなければなりません。 Orobashi wa tashika ni watashi ga kirifusemashita. Shikashi watashi wa Sangonomiya no tami ni, sore wo Watatsumi Oomikami to shite matsuriageru koto wo kyoka shimashita. Ima no Sangonomiya wa Narukami bunsha wo hakai shi, Bakufu wo uragirou to shite imasu. Kanojo wa Watatsumi Oomikami no Arahitogami no miko toshite, sekinin wo toranakereba narimasen. |
荒瀧一斗について… (About Arataki Itto) | |
荒瀧一斗について… (About Arataki Itto) | 誰でしょうか? Dare deshou ka? |
宵宮について… (About Yoimiya) | |
宵宮について… (About Yoimiya) | どなたのことでしょうか…ああ、花火職人の。刹那の幻像を創り、夏の幻想に酔いしれる人。彼女も我が民の一人です。 ん?天領奉行の領地で花火が上がっている?まさか彼女が? Donata no koto deshou ka... Aa, hanabi shokunin no. Sestuna no genzou wo tsukuri, natsu no gensou ni yoishireru hito. Kanojo mo waga tami no hitori desu. N? Tenryou-bugyou no ryouchi de hanabi ga agatte iru? Masaka kanojo ga? |
雷電将軍を知る・1 (More About the Raiden Shogun: I) | |
雷電将軍を知る・1 (More About the Raiden Shogun: I) | 何かあるなら、言ってください。 Nanika aru nara, itte kudasai. |
雷電将軍を知る・2 (More About the Raiden Shogun: II) | |
雷電将軍を知る・2 (More About the Raiden Shogun: II) | 雷の日に「くわばら、くわばら」と言えば大事には至らない、そう人々は信じています。もし私が起こした雷であれば、あなたに害はなしません。ですが、自然現象の雷の場合、そうもいかないでしょう。 Kaminari no hi ni "kuwabara, kuwabara" to ieba daiji ni wa itaranai, sou hitobito wa shinjite imasu. Moshi watashi ga okoshita kaminari de areba, anata ni gai wa nashimasen. Desu ga, shizen genshou no kaminari no baai, sou mo ikanai deshou. |
雷電将軍の趣味… (The Raiden Shogun's Hobbies) | |
雷電将軍の趣味… (The Raiden Shogun's Hobbies) | 愚問です。この世にはやらなければならないこと、そしてやってはならないことの二種類のみが存在します。 Gumon desu. Kono yo ni wa yaranakereba naranai koto, soshite yatte wa naranai koto no nishurui nomi ga sonzai shimasu. |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) | |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) | 愚問です。この世には身体を維持するための栄養素と、そして身体に害をもたらす物の二種類のみが存在します。 Gumon desu. Kono yo ni wa karada wo iji suru tame no eiyouso to, soshite karada ni gai wo motarasu mono no nishurui nomi ga sonzai shimasu. |
贈り物を受け取る·1 (Receiving a Gift: I) | |
贈り物を受け取る·1 (Receiving a Gift: I) | よく知っている味です。悪くありません。 Yoku shitteiru aji desu. Waruku arimasen. |
贈り物を受け取る·2 (Receiving a Gift: II) | |
贈り物を受け取る·2 (Receiving a Gift: II) | 後ほど食べますので、そこに置いておいてください。 Nochihodo tabemasu no de, soko ni oiteoite kudasai. |
贈り物を受け取る·3 (Receiving a Gift: III) | |
贈り物を受け取る·3 (Receiving a Gift: III) | 身体の機能に支障が生じます、下げてください。 Karada no kinou ni shishou ga shoujimasu, sagete kudasai. |
生誕… (Birth Date) | |
生誕… (Birth Date) | 今日はあなたの生誕の日でしたか。私と城へ戻り、全旗本の前で祝辞を読みましょう。「恥ずかしいからやめてほしい」と?…そうですか。 |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) | |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) | 我が流派、「初伝」の位では太刀の九向剣路之勢、それと薙刀の基礎が学べます。他の流派と大差はありません。いや、正しくは他の流派が私のと大差がない、ですね。 Waga ryuuha, "Shoden" no kurai de wa tachi no kukou kenji no sei, sore to naginata no kiso ga manabemasu. Hoka no ryuuha to taisa wa arimasen. Iya, tadashiku wa hoka no ryuuha ga watashi no to taisa ga nai, desu ne. |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) | |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) | 我が流派、「中伝」の位では剣術に必要な「構え」の変化を学び、薙刀術に必要な「斬り」と「返し」の理を理解する必要があります。 Waga ryuuha, "Chuuden" no kurai de wa kenjutsu ni hitsuyou na "kamae" no henka wo manabi, naginatajutsu ni hitsuyou na "kiri" to "kaeshi" no kotowari wo rikai suru hitsuyou ga arimasu. |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) | |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) | 我が流派、「皆伝」の位では奥義を学ぶ必要があります。しかし、そのほとんどが元素力を使うため、ただの人間には難しいでしょう。世に出回る大半の流派は、この境地に触れることさえできません。 Waga ryuuha, "Kaiden" no kurai de wa ougi wo manabu hitsuyou ga arimasu. Shikashi, sono hotondo ga gensoryoku wo tsukau tame, tada no ningen ni wa muzukashii deshou. Yo ni demawaru taihan no ryuuha wa, kono kyoushi ni fureru koto sae dekimasen. |
影[]
以下のボイスは、魔神任務「千手百目の浮世」をクリアすることで開放される。
題名と解放条件 | 詳細 |
---|---|
雷の日… (When Thunder Strikes) | |
雷の日… (When Thunder Strikes) | あら、雷が怖いのですか?この世で唯一無二の高貴なる者であり、最も恐ろしい雷霆の化身が、あなたのそばにいるというのに。 |
こんにちは… (Good Afternoon) | |
こんにちは… (Good Afternoon) | 甘味が食べたいですね。へぇっ、いけませんか?「こんな時間に甘い物なんて」とはいったい…以前は将軍の身分によって甘やかされていた、と。そうだったのですね… |
こんばんは… (Good Evening) | |
こんばんは… (Good Evening) | 夜の流れ星について知りたいのですか?ふふ、瞬く間に流れゆく天の光です。えっ、実はあなたが流れ星?空を翔ける者は「天狗」だという言い伝えがあります、あなたも天狗だったのでしょうか? |
用心棒について… (About Us: Protector) | |
用心棒について… (About Us: Protector) | 護衛とは言いましたが、私が危険に陥った時にかばう必要はありません。将軍の作りは丈夫で、壊れた時は替えも利きます。ですので、身の危険を感じた時には、この将軍を前に突き出してもらって構いません。 |
直伝について… (About Us: Legacy) | |
直伝について… (About Us: Legacy) | 稲妻の薙刀術と剣術、それに刀の鍛造技法は基本的に私が伝授したものです。そこから、人々の個性によって枝分かれしてい。どうでしょう、私の一太刀をもう一度受けてみませんか?それでもまだ無事であれば、あなたに稲妻で流派を開く許可を与えましょう。はぁ…武道の精進とはどうしてこうも人を惹きつけるのでしょうか。 |
「神の目」について… (About the Vision) | |
「神の目」について… (About the Vision) | 外の世界では、そんなにも長い間雷元素の神の目が現れていないのですか?私にはいくつかの制約があるため、細かいことは言えませんが…神の目を授けることは、私の意志とは無関係です。重要なのは、人々の「願望」、そして… |
八重神子について… (About Yae Miko) | |
八重神子について… (About Yae Miko) | あの人ですか。最初は油揚げに誘惑されるような方でしたが、まさかこんなにも策略に秀でるようになるなんて、実に喜ばしいことです。しかし私のためとはいえ、彼女に謀られたのはやはり少し気に入りません。今度会った時、きっと笑われてしまいます…であれば先手必勝、先に彼女に一太刀浴びせるとしましょう。どうせ彼女なら躱せますし。 |
神里綾華について… (About Kamisato Ayaka) | |
神里綾華について… (About Kamisato Ayaka) | 神里家の者であり、稲妻名門の筆頭をゆくに相応しい人物です。えっ、将軍と評価がまったく同じ?で、では、これならどうでしょう…綾華は剣術にも秀でています。 |
トーマについて… (About Thoma) | |
トーマについて… (About Thoma) | 彼の神の目を奪いそうになったことは、私に責任がまったくないというわけではありません。しかし、謝罪でしたら、やはり将軍に行かせたほうがいいでしょう…まあ、私も反省はしますが。 |
国崩について… (About Kunikuzushi) ![]() | |
国崩について… (About Kunikuzushi) ![]() | あの子は将軍を作る時にできた副産物です。彼を制御しないのは、私の心の中で彼に対して借りを覚えているからでしょう。 |
モラクスについて… (About Morax) | |
モラクスについて… (About Morax) | かつて彼と酒席を共にした時、私はただの影武者で、神々の末席に属していました。彼はそのような選択をしたのですね…しかし、これからの時代も、彼は多くの人と縁を結んでいくことでしょう。 |
ウェンティについて… (About Venti) | |
ウェンティについて… (About Venti) | 風神の化身は今もその名前を名乗っているのですか?正直、初めて彼と会った時から相性が合わない感じがしていました。それ以外の印象は…お酒が強いことくらいですね。 |
雷電将軍を知る・3 (More About Ei: III) | |
雷電将軍を知る・3 (More About Ei: III) | 『珍説』という本に書いてあるのは事実です。あれは彼女が島のことで忙しくしていた頃のこと。私は影武者として、彼女の名を借り、軍陣に現れました。しかし、そのあとの物語は人々の憶測にすぎません。私は元々剣術に魅了された武人、民を感化させる美徳など持ち合わせていません。 |
雷電将軍を知る・4 (More About Ei: IV) | |
雷電将軍を知る・4 (More About Ei: IV) | 「永遠」の追求は、一種の逃避にすぎません。私が最後に取った方法も、甲羅にうずくまる亀のようなものでした。しかし亀とはもともと長寿の象徴、永遠を追求すれば必然的にそのような形になるのかもしれませんね。 |
雷電将軍を知る・5 | |
雷電将軍を知る・5 | 恐怖の由来、それは私が500年前に彼女の死と「あの出来事」を目撃したから。しかし…あなたでしたら、きっとすべての人を救えるでしょう。あなたでしたら…きっと世界をも救えます。私が稲妻のすべてを覚えているように、あなたが私を覚えている限り、私は永遠に生き続けることができます。 |
影の悩み… (Ei's Troubles) | |
影の悩み… (Ei's Troubles) | 私に料理を作らせないでください。基本的に私はなんでもできますが、料理だけは本当にだめなんです… |
好きな食べ物… (Favorite Food) | |
好きな食べ物… (Favorite Food) | 将軍の言ったことは無視してください。甘いお菓子が好きです!虫歯になったら換えればいいだけのこと。永遠の追求に影響するわけがありません。 |
贈り物を受け取る·4 (Receiving a Gift: IV) | |
贈り物を受け取る·4 (Receiving a Gift: IV) | 美味しいですね。心も穏やかになっていくのを感じます、ありがとうございます。 Oishii desu ne. Kokoro mo odayaka ni natteiku no wo kanjimasu, arigatou gozaimasu. |
贈り物を受け取る·5 (Receiving a Gift: V) | |
贈り物を受け取る·5 (Receiving a Gift: V) | 見栄えは悪くないようですね。どうやって作ったのでしょう? Mibae wa warukunai you desu ne. Dou yatte tsukutta no deshou? |
贈り物を受け取る·6 (Receiving a Gift: VI) | |
贈り物を受け取る·6 (Receiving a Gift: VI) | すみませんが、お断りいたします。 Sumimasen ga, o-kotowari itashimasu. |
誕生日… (Birthday) | |
誕生日… (Birthday) | 誕生日おめでとうございます。今日は一緒にお祝いをして、一年で最も印象に残る素敵な日にしましょう。そして、来年の今日もまたお祝いを。こうやって続けていけば、「永遠」の幸せを手に入れることができます。 |
突破した感想・結 (Feelings about Ascension: Conclusion) | |
突破した感想・結 (Feelings about Ascension: Conclusion) | 奥義中の奥義、「無想」であり、無双の一太刀。あなたが練習相手として付き合ってくれるのなら、私はより速くて強い一太刀を繰り出せる気がします。 |
戦闘[]
題名 | 詳細 |
---|---|
元素スキル | |
元素スキル | 裁きの雷。 Sabaki no ikazuchi. |
逃げ道はありません。 Nigemichi wa arimasen. | |
見切りました。 Mikirimashita. | |
元素爆発 | |
元素爆発 | 無我の境地へ。 Muga no kyouchi he. (To the state of non-self.[TN • 1]) |
ここより、寂滅の時! Koko yori, jakumetsu no toki! (Here is the time for nirvana![TN • 1]) | |
稲光、すなわち永遠なり。 Inabikari, sunawachi Eien nari. (Lightning, that truly is Eternity.[TN • 2]) | |
ダッシュ開始 | |
ダッシュ開始 | |
ダッシュ終了 | |
ダッシュ終了 | 雷電将軍にはダッシュ終了のボイスはない。 |
風の翼を広げる | |
風の翼を広げる | |
宝箱を開ける | |
宝箱を開ける | 受け取りなさい。私には無用の長物です。 Uketorinasai, watashi ni wa muyou no choubutsu desu. |
須臾の夢に過ぎません。 Shuyu no yume ni sugimasen. | |
あら? Ara? | |
HP低下 | |
HP低下 | 鎖を…断ち切る… Kusari wo... tachikiru... |
悪を…斬らねば… Aku wo... kiraneba... | |
邪魔者の…粛清を… Jamamono no... shukusei wo... | |
仲間HP低下 | |
仲間HP低下 | 私の後ろへ。 Watashi no ushiroe. |
下がりなさい。 Sagarinasai. | |
戦闘不能 | |
戦闘不能 | 浮世の夢のごとし… Ukiyo no yume no gotoshi... |
無念…無執… Munen... mushuu... | |
雷鳴が…止んでしまいます… Raimei ga... yande shimaimasu... | |
ダメージを受ける | |
ダメージを受ける | |
重ダメージを受ける | |
重ダメージを受ける | 無礼者… Bureimono... |
愚かな… Oroka na... | |
チーム加入 | |
チーム加入 | なにか用ですか? Nanika you desu ka? |
私についてきてください。 Watashi ni tsuite kite kudasai. | |
今こそ出陣の時。 Ima koso shutsujin no toki. | |
放置 (注:世間話と天気のボイスは、放置状態でも聞くことができる。) | |
放置 (注:世間話と天気のボイスは、放置状態でも聞くことができる。) | 雷電将軍には放置のボイスはない。 |
弱攻撃 | |
弱攻撃 | |
中攻撃 | |
中攻撃 | |
強攻撃 | |
強攻撃 | |
登り | |
登り | |
登りの呼吸 | |
登りの呼吸 | |
ジャンプ | |
ジャンプ |
翻訳ノート[]
ナビゲーション[]
|