勇士の帰りを待つ故郷の人々が使っていた時計。その中を流れるのは砂ではなく、溶けない氷の屑のである。
説明[]
古い砂時計。中には極めて小さい氷晶が入っている。
たとえ最も激しい寒流でも、時間を凍らせることはできない。
「天降りの寒さは時間さえも凍らせる」
雪に葬た都の間に、こういった噂がある。
勇者が寒風の壁を乗り越えた時、夜遅くに猛吹雪に見舞われた。
日光も月光も突き抜けない蒼白の風。
どんな猛吹雪でも、時間の流れを阻止することはできない。
たとえ都城が氷雪に埋められても。
たとえ英雄そのものが記憶と共に消え去っても。
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 雪覆う故郷の最後 Yuki Oou Furusato no Saigo |
中国語 (簡体字) | 冰雪故园的终期 Bīngxuě Gùyuán de Zhōngqī |
中国語 (繁体字) | 冰雪故國的終期 Bīngxuě Gùyuán de Zhōngqī |
英語 | Frozen Homeland's Demise |
韓国語 | 눈 덮인 고향의 최후 Nun Deopin Gohyang'ui Choehu |
スペイン語 | Retorno a las Tierras del Hielo |
フランス語 | Fin du pays des glaces |
ロシア語 | Гибель замёрзшей родины Gibel' zamyorzshey rodiny |
タイ語 | Frozen Homeland's Demise |
ベトナム語 | Hồi Kết Của Miền Quê Băng Giá |
ドイツ語 | Niedergang der eisigen Heimat |
インドネシア語 | Frozen Homeland's Demise |
ポルトガル語 | Fim da Terra Natal Gelada |
トルコ語 | Buzlar Diyarının Akıbeti |
イタリア語 | Declino della terra del gelo |