仄暗い色をしたクロークピン。金色のメッキは既に海風に削り取られてしまった。
説明[]
海風で色が褪せたコサージュ。
千の波を翔ける男でも、
大事にする飾り物と思い出がある。
副船長と船師を乗せた艨艟が再び出航した。
船師のばかげた望みのため、思い出に眠る故郷のために、
副船長は下手な鼻歌を口ずさんで鯨と波に応える。
「一族の名を捨てた賊人が命取りにきた魔女と流浪(できなかった)」
「一族の名を得られなかった弟はやがて族長となる(だろうか)」
「口に出せない歌詞…真実に背き、幻想を選んだのか」
「全てを失い全てを諦め、全てを受け入れ海に沈む」
「悪くない結末かもしれないな、ハハハハハハ!」
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 金メッキのコサージュ Kinmekki no Kosaaju |
中国語 (簡体字) | 饰金胸花 Shì Jīn Xiōnghuā |
中国語 (繁体字) | 飾金胸花 Shì Jīn Xiōnghuā |
英語 | Gilded Corsage |
韓国語 | 도금 브로치 Dogeum Beurochi |
スペイン語 | Broche Dorado |
フランス語 | Broche plaquée |
ロシア語 | Позолоченная брошь Pozolochennaya brosh' |
タイ語 | Gilded Corsage |
ベトナム語 | Hoa Cài Vàng |
ドイツ語 | Vergoldete Brosche |
インドネシア語 | Gilded Corsage |
ポルトガル語 | Broche Dourado |
トルコ語 | Yaldızlı Broş |
イタリア語 | Fermaglio dorato |