突破とステータス[]
突破段階 | レベル | 基礎 攻撃力 |
サブステータス (物理ダメージ) |
---|---|---|---|
✦0 | 1/20 | 44 | 6.7% |
20/20 | 119 | 11.8% | |
突破費用 (0 → 1) | |||
✦1 | 20/40 | 144 | 11.8% |
40/40 | 226 | 17.2% | |
突破費用 (1 → 2) | |||
✦2 | 40/50 | 252 | 17.2% |
50/50 | 293 | 19.9% | |
突破費用 (2 → 3) | |||
✦3 | 50/60 | 319 | 19.9% |
60/60 | 361 | 22.6% | |
突破費用 (3 → 4) | |||
✦4 | 60/70 | 387 | 22.6% |
70/70 | 429 | 25.2% | |
突破費用 (4 → 5) | |||
✦5 | 70/80 | 455 | 25.2% |
80/80 | 497 | 27.9% | |
突破費用 (5 → 6) | |||
✦6 | 80/90 | 523 | 27.9% |
90/90 | 565 | 30.6% |
合計費用 (0 → 6)











精錬[]
果てなき紺碧の唄を精錬するには、同じ武器の代わりに霞色の宝珠が必要。4つの霞色の宝珠はイベント「険路怪跡」で入手できる。
ストーリー[]
天上の雲霞を射落とすことができる、玉のように輝く長弓。貴重な宝珠がはめ込まれている。
長い間、漆黒の深淵に浸かっていたが、未だ黄金色を失わず煌々と輝いている。
辰砂の深谷が黒き災いに汚染されていた時代、数多の千岩軍が名乗り上げ、身を挺して災難へと立ち向かった。
それら多くの豪傑の中に、岩山から生まれ、深淵に落ちた弓を持った若き英雄がいた。
「我は岩々と琉璃晶砂の娘であり、この身に弱者の血は一滴も流れていない」
「多くの千岩兵士が、自らを犠牲にして死地へ赴いた。山民である我々が、傍観するわけにはいかない」
「目と耳で感じていない災禍は、実に共感のしづらいものだろう」
「しかし、この大難が迫りし時、守護の責務を軽々しく放棄できるわけもない…」
剛毅な少女は夜闇に乗じて、族長である父の長弓を盗み、千岩軍に追従した。
二度と太陽の光を目にしまいと内心で決意する。そして、弓幹に飾られた宝珠が煌々と輝いた。
「手を掲げて漆黒の蝠獣を射落とし、身を伏せて巨大な亀を黒い泥沼に釘付ける」
「白玉と黄金で作られた長弓は雲の如き舞い、矢先から放たれる冷たき光が凶暴な獣の血肉を切り裂いた」
「湧き出づる深淵の穢れし潮流、山の底に潜む歪みし妖魔、それらが種々雑多と存在した…」
「果てのない恐怖と奇異の中、彼女は微塵もたじろぎはしなかった」
山民はかような歌で娘を讃えた。だが、歌われし者は帰ってこなかったという。
歌は時と共に流れ、霞光のように変化していった。しかし、長弓の持ち主は未だ戻ってこない。
「私が唯一恐れることは、忘れ去られることである」
「もし厄運が私を無名の地に埋めようとも、どうか私のことを忘れないでくれ」
プレビュー[]
ギャラリー[]
豆知識[]
- この武器の名前は、中国の古典《滕王阁序》 Téngwánggéxù, "滕公亭頌への序文"に由来しているのかもしれない。
- 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色 "The lone mallard soars apace with the rosy clouds, one are the autumn waters and the firmament."
その他の言語[]
落霞
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 落霞 Rakuka[!][!] | Sunset[※][※] |
中国語 (簡体字) | 落霞 Luòxiá | Sunset |
中国語 (繁体字) | 落霞 Luòxiá | |
英語 | Fading Twilight | — |
韓国語 | 노을 No'eul | Sunset |
スペイン語 | Desvanecimiento del Crepúsculo | Vanishment of the Twilight |
フランス語 | Crépuscule couchant | Setting Twilight |
ロシア語 | Гаснущие сумерки Gasnushchiye sumerki | Fading Twilight |
タイ語 | Fading Twilight | — |
ベトナム語 | Lạc HàLạc Hà | Sunset[※][※] |
ドイツ語 | Ausklingende Dämmerung | Fading Twilight |
インドネシア語 | Fading Twilight | — |
ポルトガル語 | Crepúsculo Desvanecido | Faded Twilight |
トルコ語 | Solan Alacakaranlık | Fading Twilight |
イタリア語 | Crepuscolo tenue | Soft Twilight |
淵中霞彩
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 淵中霞彩 Enchuu Kasai[!][!] | Colorful Haze in the Abyss |
中国語 (簡体字) | 渊中霞彩 Yuānzhōng Xiácǎi | Colorful Haze in the Abyss |
中国語 (繁体字) | 淵中霞彩 Yuānzhōng Xiácǎi | |
英語 | Radiance of the Deeps | — |
韓国語 | 심연을 비추는 노을 Simyeoneul Bichuneun No'eul | Sunset That Illuminates the Abyss |
スペイン語 | Arrebol del abismo | Glow of the Abyss |
フランス語 | Flèche enterrée | Buried Arrow |
ロシア語 | Сияние бездны Siyaniye bezdny | Radiance of the Deeps |
タイ語 | Radiance of the Deeps | — |
ベトナム語 | Vực Sâu Rạng Rỡ | |
ドイツ語 | Glanz der Tiefe | Brilliance of the Depths |
インドネシア語 | Radiance of the Deeps | — |
ポルトガル語 | Brilho Abismal | |
トルコ語 | Derinliğin İhtişamı | The Depth's Radiance |
イタリア語 | Bagliore delle profondità |
変更履歴[]
ナビゲーション[]
|