原神 Wiki
Advertisement
原神 Wiki
12,182
ページ

羽毛のように軽やかな翠色の葉っぱ。森の知者の衣服から摘み取られたものである。

翠蔓の知者は、深林の記憶セットの聖遺物である。

説明[]

あれは迷宮の王の時代だった…
王の近侍の中で最も賢い乙女は、すべての獣の言葉を解し、月明かりの詩を味わうことができたという。
そして彼女は静かな森と、月が映る静水、そして夢の森の果てにある、果てのない猟場を守っていた。
「わたしたちは青々とした偉大なる森の中で生まれた。わたしたちの世界は木陰の下と、それから草地の上にある。」
「森からきたものは、すべて森へと還る。天地の理に従えば、生死をおそれる必要はない。」
「自然に従うものは、いずれ偉大なる森の迷宮を通り抜けて、果てなき野原へと辿り着くのだから。」
彼女の教えは数多の子供たちを啓発したが、それはやがて虎の血脈のように薄まっていくのだった…

あれは、不吉な月の時代だった…
盲目の少年は、白い鎧を着た兄の足跡を辿り、多くの王国と山河を抜けて行ったと言われている…
やがて彼は、暗い森の深くへと迷い込んだ。
剣術に夢中であっても、その実彼は誰より優しかった。教えを厳格に守りながらも、誰より正義を貫いた…
心の中にある永遠に真っ白な幻影の果てに見つけたのは、月明かりのように潔白な、林を鎮める聖なるものの一つだった。
その後、そこへやって来たのが、血肉を渇望する獣だ。狩人が白き枝の微かな光を辿って彼の傍に辿り着いた時、
彼は既に願う力を失っており、心の中で彼を導いていた純白の姿も次第に闇に包まれて、消えてしまった…

あれはまだ闇夜が優位にあった、夜明けの遠い時代だった。
悪夢の中で、知者は暗い色をした長剣と、水に溶けゆく赤色を見た。

その他の言語[]

言語正式名称
日本語翠蔓の知者
Suiman no Chisha[!][!]
中国語
(簡体字)
翠蔓的智者
Cuìwàn de Zhìzhě
中国語
(繁体字)
翠蔓的智者
Cuìmàn de Zhìzhě
英語Scholar of Vines
韓国語푸른 덩굴의 현자
Pureun Deonggurui Hyeonja
スペイン語Sabio de la Espesura
フランス語Érudit des lianes
ロシア語Мудрец лозы
Mudrets lozy
タイ語Scholar of Vines
ベトナム語Trí Giả Của Rừng Xanh
ドイツ語Weiser des Dickichts
インドネシア語Scholar of Vines
ポルトガル語Estudioso de Vinhas
トルコ語Sarmaşıklar Alimi
イタリア語Studioso dei rampicanti

変更履歴[]

ナビゲーション[]

Advertisement