ストーリー[]
題名と解放条件 | 詳細 |
---|---|
첫 만남… (初めまして…) | |
첫 만남… (初めまして…) | 이나즈마의 카미사토류 태도술 계승자——카미사토 아야카 참전! 잘 부탁드려요 Inajeuma-ui Kamisatoryu taedosum gyeseungja — Kamisato Ayaka chamjeon! Jal butakdeuryeoyo. |
잡담・안정 (世間話・長閑) | |
잡담・안정 (世間話・長閑) | 이렇게 여유롭고 평화로운 시간이 더 많았다면 좋을 텐데…. 전 욕심이 너무 많은가 봐요 Ireotge yeoyuropgo pyeonghwaroun sigani deo manatdamyeon joeul tende... Jeon yoksimi neomu maneunga bwayo. |
잡담・검 (世間話・刀) | |
잡담・검 (世間話・刀) | 검은 차와 같이, 천천히 음미해야만 그 운치를 느낄 수 있어요 Geomeun chawa gachi, cheoncheonhi eummihaeyaman geu unchireul neukkil su isseoyo. |
잡담・멍 때리기 (世間話・ぼんやり) | |
잡담・멍 때리기 (世間話・ぼんやり) | 이게 여행자님의 일상생활이군요. 후후, 당신에 대해 조금 더 알게 된 거 같아요 Ige yeohaengjanim-ui ilsangsaenghwarigunyo. Huhu, dangsine daehae jogeum deo alge doen geo gatayo. |
잡담・명검 (世間話・名刀) | |
잡담・명검 (世間話・名刀) | 도검은 명장이 자신의 작품을 아끼는 것처럼 그 공예를 중시하죠 Dogeomeun myeongjang'i jasin-ui jakpumeul akkineun geotcheoreom geu gongyereul jungsihajyo. |
비가 올 때… (雨の日…) | |
비가 올 때… (雨の日…) | 저랑 같이 비를 피하러 가요 Jeorang gachi bireul pihareo gayo. |
번개가 칠 때… (雷の日…) | |
번개가 칠 때… (雷の日…) | 쇼군께서… 무언갈 하소연하고 있는 게 아닐까요? Syogunkkeseo... mueongal hasoyeonhago itneun ge anilkkayo? |
눈이 올 때… (雪の日…) | |
눈이 올 때… (雪の日…) | 「이 눈이 쌓였을 때 가야지, 산귤 열매가 눈에 비치는 모습을 보려면」…. 아, 이 아름다운 경치에 어울리는 차가 없어서 아쉽네요 "I nuni ssayeosseul ttae gayaji, sangyul yeolmaega nune bichineun moseubeul boryeomyeon"... A, i areumdaun gyeongchie eoullineun chaga eopsseoseo aswipneyo. |
햇살이 좋을 때… (晴れの日…) | |
햇살이 좋을 때… (晴れの日…) | 포근한 바람, 따스한 햇살. 같이 산책할래요? Pogeunhan baram, ttaseuhan haessal. Gachi sanchaekhallaeyo? |
바람이 불 때… (風の日…) | |
바람이 불 때… (風の日…) | 눈을 감고 바람이 불어오는 방향을 느껴봐요…. 기분 좋죠? Nuneul gamgo barami bureo'oneun banghyang'eul neukkyeobwayo... Gibun jyocho? |
아침 인사… (おはよう…) | |
아침 인사… (おはよう…) | 좋은 아침이에요, 여행자님. 아침부터 이렇게 만나다니… 오늘은 모든 일이 잘 풀리겠어요 Joeun achimieyo, yeohaengjanim. Achimbuteo ireoke mannadani... Oneureun modeun iri jal pulligesseoyo. |
점심 인사… (こんにちは…) | |
점심 인사… (こんにちは…) | 즐거운 오후에요. 점심을 먹고 난 후의 식곤증은 어쩔 수 없죠. 바둑을 두면서 졸음을 쫓는 건 어때요? Jeulgeoun ohueyo. Jeomsimeul meokgo nan hu-ui sikgonjeung'eun eojjeol su eopjyo. Badugeul dumyeonseo joreumuel jjotneun geon eottaeyo? |
저녁 인사… (こんばんは…) | |
저녁 인사… (こんばんは…) | 좋은 저녁이에요. 밤바람이 포근하니 아름다운 밤이 될 것 같네요 Joeun jeonyeogieyo. Bambarami pogeunhani areumdaun bami doel geot gatneyo. |
굿나잇… (おやすみ…) | |
굿나잇… (おやすみ…) | 「꿈인 줄 알았다면 깨지 않았을 것을, 실제 만남보다 낫지 아니한가」 "Kkumin jul aratdamyeon kkaeji anasseul geoseul, silje mannamboda natji anihanga". |
아야카 자신에 대해・야시로 봉행 (神里綾華自身について・社奉行) | |
아야카 자신에 대해・야시로 봉행 (神里綾華自身について・社奉行) | 「이나즈마 막부 야시로 봉행 카미사토 가문」은 이나즈마 최고의 명문이에요. 삼봉행 중 하나로 제사와 문화 예술적인 부분을 주관하죠. 부모님이 돌아가신 후 가문의 모든 일은 오빠와 제가 담당하고 있어요 "Inajeuma Makbu Yasiro Bonghaeng Kamisato Gamun"eun Inajeuma choego-ui myeongmunieyo. Sambonghaeng jung hanaro jesawa munhwa yesuljeogin bubuneul jugwanhajyo. Bumonimi doragasin hu gamun-ui modeun ireun oppawa jega damdanghago isseoyo. |
아야카 자신에 대해・지위 (神里綾華自身について・立場) | |
아야카 자신에 대해・지위 (神里綾華自身について・立場) | 사람들은 제가 「백로공주」이자 야시로 봉행 카미사토 가문의 장녀이기 때문에 절 존경해요. 그들이 존경하는 건 제 신분과 지위일 뿐이지, 제가 어떤 사람인지랑은 아무런 상관도 없죠…. 그래서 제게 진심으로 다가올 수 있는 사람은 어쩌면… Saramdeureun jega "Baekrogongju"ija Yasiro Bonghaeng Kamisato gamun-ui jangnyeoigi ttaemune jeol jongyeonghaeyo. Geudeuri jon'gyeonghaneun geon je sinbungwa jiwi'il ppuniji, jega eotteon saraminjirang'eun amureon sanggwando eopjyo... Geuraeseo jege jinsimeuro dagaol su itneun sarameun eojjeomyeon... |
아야카 자신에 대해・염원 (神里綾華自身について・願い) | |
아야카 자신에 대해・염원 (神里綾華自身について・願い) | 전 모두가 믿을 수 있는 사람이 되고 싶어요. 하지만 저를 나아가게 하는 건 더 이상 책임감이나 타인의 기대가 아니라, 당신 역시 저와 같은 사람이란 걸 알았기 때문이죠 Jeon moduga mideul su itneun sarami doego sipeoyo. Hajiman jeoreul na'agage haneun geon deo isang chaegimgamina tain-ui gidaega anira, dangsin yeoksi jeowa gateun saramiran geol aratgi ttaemunijyo. |
우리에 대해・찻집 (茶屋について…) | |
우리에 대해・찻집 (茶屋について…) | 시간 있으시면 코모레 찻집으로 갈까요? 이렇게 평온한 날에 다도에 대해 이야기하는 것도 아주 재밌을 거예요 Sigan isseusimyeon Komore chatjibeuro galkkayo? Ireotge pyeong'onhan nare dadoe daehae iyaginaneun geotdo aju jaemisseul geoyeyo. |
우리에 대해・명절 (お祭りについて…) | |
우리에 대해・명절 (お祭りについて…) | 기회가 된다면, 당신과 함께 이국의 명절을 보내고 싶어요. 꼭 지켜야 하는 현지 풍습, 예절과 규칙, 그리고 추천할만한 기념품 같은 것들을… 저한테 알려주실 수 있나요? Gihoega doendamyeon, dangsingwa hamkke igugui myeongjeoreul bonaego sipeoyo. Kkok jikyeoya haneun hyeonji pungseup, yejeolgwa gyuchik, geurigo chucheonhalmanhan ginyeompum gateun geotdeureul... jeohante allyeojusil su itnayo? |
「신의 눈」에 대해… (「神の目」について…) | |
「신의 눈」에 대해… (「神の目」について…) | 「신의 눈」은 큰 뜻을 품은 자만이 얻을 수 있는 증표죠. 제가 품은 뜻을 물으신다면… 그건 비밀이에요. 아주 보잘것없는 꿈이거든요 "Sin-ui Nun"eun keun tteuseul pumeun jamani eodeul su itneun jeungpyojyo. Jega pumeun tteuseul mureusindamyeon... geugeon bimirieyo. Aju bojalgeoteopeun kkumigeodeunyo. |
하고 싶은 이야기… (シェアしたいこと…) | |
하고 싶은 이야기… (シェアしたいこと…) | 질문하나 할게요. 흔히 「선차일미(禪茶一味)」, 「검선일여(劍禪一如)」라고 하던데. 검과 차는 어떤 관계인가요? Jilmunhana halgeyo. Heunhi "Seonchailmi", "Geonseomiryeo"rago hadeonde. Geomgwa chaneun eotteon gwangyeingayo? |
흥미있는 일… (興味のあること…) | |
흥미있는 일… (興味のあること…) | 성안에서 메마른 벚나무를 보신 적 있나요? 「메마른 것」의 아름다움은 벚꽃이 만개한 아름다운 봄 풍경을 떠올리게 하죠. 하지만 다른 사람들의 생각은 다른가 봐요. 꽃이 피지 않는 벚나무는 바로 베어 버리더군요. 단 한 번이라도 그 꽃이 다시 피는 걸 보고 싶어요 Seong'anese memareun beotnamureun bosin jeok itnayo? "Memareun geot"-ui areumdaumeun beotkkochi mangaehan areumdaun bom punggyeong'eul tteo'olige hajyo. Hajiman dareun saramdeul-ui saenggageun darenga bwayo. Kkochi piji anneun beotnamuneun baro be'eo beorideogunyo. Dan han beonirado geu kkochi dasi pineun geol bogo sipeoyo. |
토마에 대해… (トーマについて…) | |
토마에 대해… (トーマについて…) | 토마는 제 소중한 친구예요. 그의 햇살 같은 명랑함은 항상 절 행복하게 해주죠. 어떤 의미에서 그는 제 또 다른 오빠이자, 「카미사토 가문」의 일원이라고 할 수 있어요 Tomaneun je sojunghan chin'guyeyo. Geu-u haetsal gateun myeongranghameun hangsang jeol haengbokhage haejujyo. Eotteon uimieseo geuneun je tto dareun oppaija, "Kamisato Gamun"-ui irwonirago hal su isseoyo. |
쿠죠 사라에 대해… (九条裟羅について…) | |
쿠죠 사라에 대해… (九条裟羅について…) | 「텐료봉행」을 위해 일하는 쿠죠 사라는… 늘 근엄함을 유지하죠. 그녀와 다툰 적도 있지만, 그녀의 충성심을 부정할 순 없어요 "Tenryo Bonghaeng"eul wihae ilhaneun Kujyo Saraneun... neul geuneomhameul yujihajyo. Geunyeowa datun jeokdo itjiman, geunyeo-ui chungseongsimeul bujeonghal sun eopsseoyo. |
시카노인 헤이조에 대해… (鹿野院平蔵について…) | |
시카노인 헤이조에 대해… (鹿野院平蔵について…) | 시카노인 씨요? 그분도 쿠죠 씨처럼 「텐료봉행」의 일원이에요. 그분도… 원칙을 매우 중요시하죠. 「원칙」에 대한 집념이 쿠죠 씨보다도 강하답니다. 하지만 이런 「원칙」에 어떤 일들이 포함돼야 하는지는 오직 시카노인 씨만 알고 계시겠죠… Sikanoin ssiyo? Geubundo Kujyo ssicheoreom "Tenryo Bonghaeng"-ui irwonieyo. Geubundo... wonchigeul maeu jungyosihajyo. "Wonchik"e daehan jipnyeomi Kujyo ssibodado ganghadapnida. Hajiman ireon "Wonchik"e eotteon ildeuri pohandwaeya haneunjineun ojik Sikanoin ssiman algo gyesigetjyo... |
사유에 대해… (早柚について…) | |
사유에 대해… (早柚について…) | 요새 사유가 당신께 폐를 끼치진 않았나요? 후후, 만약 그 아이가 게으름 피우는 걸 보시면 꼭 저한테 알려주세요 Yosae Sayuga dangsinkke pyereul kkichijin anatnayo? Huhu, manyak geu aiga ge'eureum piuneun geol bosimyeon kkok jeohante allyeojuseyo. |
라이덴 쇼군에 대해・추측 (雷電将軍について・推察) | |
라이덴 쇼군에 대해・추측 (雷電将軍について・推察) | 쇼군에 대한 제 생각이요? 그건 저 같은 아랫사람이 함부로 얘기할 수 없는 부분이지만… 「영원」을 추구하는 과정에서 분명 외로우실 거라고 생각해요 Syogune daehan je saenggagiyo? Geugeon jeo gateun araetsarami hamburo yaegihal su eopneun bubunijiman... "Yeong'won"eul chuguhaneun gwajeong'eseo bunmyeong oerousil georago saenggakhaeyo. |
라이덴 쇼군에 대해・입장 (雷電将軍について・立場) | |
라이덴 쇼군에 대해・입장 (雷電将軍について・立場) | 「무상의 일태도」를 목격하고도 살아남았다는 건 위대한 경험이라고 할 만하죠. 저에게 있어 그분은 이나즈마의 운명을 한순간에 바꿔 버릴 수 있는 진정한 신이지만, 만약 당신과 충돌이 생긴다면… 전 당신 편에 설 거예요 "Musang-ui Iltaedo"reul mokgyeokhagodo saranamatdaneun geon widaehan gyeongheomirago hal manhajyo. Jeoege isseo geubuneun Inajeuma-ui unmyeong'eul hansungane bakkwo beoril su itneun jinjeonghan sinijiman, manyak dangsingwa chungdori saenggindamyeon... jeon dangsin pyeone seol geoeyo. |
야에 미코에 대해… (八重神子について…) | |
야에 미코에 대해… (八重神子について…) | 야에 궁사님과 일하는 건 언제나 즐거워요. 축제를 준비하는 건 매우 힘들고 이익도 얼마 안 되지만, 야에 궁사님이 맡으신 사업은 고상하고 멋있으면서 수익성도 좋거든요 Yae gungsanimgwa ilhaneun geon eonjena jeulgeowoyo. Chukjereul junbihaneun geon maeu himdeulgo i'ikdo eolma an doejiman, Yae gungsanimi mateusin saeobeun gosanghago meosisseumyeonseo suikseongdo jokeodeunyo. |
카미사토 아야토에 대해… (神里綾人について…) | |
카미사토 아야토에 대해… (神里綾人について…) | 오빠는 카미사토 가문의 가주로서 평소에 여러 곳에 얼굴을 비춰야 하죠. 제가 부담을 최대한 덜어주려고 노력하지만, 오빠의 오랜 피로를 완화시킬 순 없었어요. 휴, 동생을 생각해서라도 건강 좀 잘 챙기라고 말 좀 해주세요 Oppaneun Kamisato gamun-ui gajuroseo pyeongsoe yeoreo gose eolgureul bichwoya hajyo. Jega budameul choedaehan deoreojuryeogo noryeokhajiman, oppa-ui oraen piroreul wanhwasikil sun eopsseosseoyo. Hyu, dongsaeng'eul saenggakhaeseorado geongang jom jal chaenggirago mal jom haejuseyo. |
요이미야에 대해… (宵宮について…) | |
요이미야에 대해… (宵宮について…) | 축제를 운영하는 건 야시로 봉행과 무녀의 역할이지만, 그 폭죽 전문가도 축제를 떠들썩하게 만드는 데 일조한 셈이죠. 같이 일할 기회가 많아지다 보니 점점 친해졌어요. 네? 치안과 소방 문제요? 사전 기획에 다 포함되어 있답니다. 이런 문제 때문에 불꽃놀이를 볼 수 없다면 사람들이 아쉬워할 거예요 Chukjereul unyeonghaneun geon Yasiro bonghaenggwa munyeo-ui yeokharijiman, geu pokjuk jeonmungado chukjereul tteodeulsseokhage mandeun de iljohan semijyo. Gachi ilhal gihoega manajida boni jeomjeom chinhaejyeosseoyo. Ne? Chiangwa sobang munjeyo? Sajeon gihoege da pohamdoe'eo itdapnida. Ireon munje ttaemune bulkkotnorireul bol su eopdamyeon saramdeuri aswiwohal geoyeyo. |
아야카에 대해 알기・첫 번째 (神里綾華を知る・1) | |
아야카에 대해 알기・첫 번째 (神里綾華を知る・1) | 당신의 부탁은 제게 아주 특별해요. 당신을 친구로 여긴 이상 저도 당신에게 솔직해져야겠죠. 하지만 카미사토 가문의 비밀은… 부디 누설하지 말아 주세요 Dangsin-ui butageun jege aju teukbyeolhaeyo. Dangsineul chin'guro yeogin isang jeodo dangsinege soljikhaejyeoyagetjyo. Hajiman Kamisato gamun-ui bimireun... budi nuseolhaji mara juseyo. |
아야카에 대해 알기・두 번째 (神里綾華を知る・2) | |
아야카에 대해 알기・두 번째 (神里綾華を知る・2) | 과거 카미사토 가문은 국보급의 도공을 지키지 못해서 큰 충격을 받은 적이 있어요. 우인단의 계략에 빠져 많은 가신을 잃고 처벌도 많이 받았죠. 그 일로 아버지가 일찍이 쇠약해지시면서 카미사토 가문은 한순간에 막부에서의 지위를 잃었어요…. 다행히 오빠가 자리를 즉시 이어받으면서 위기를 벗어날 수 있었죠. 가문이 다시 힘을 되찾고 야시로 봉행도 한 마음이 되었지만, 여전히 중대사는 오빠의 결정을 따르고 있어요 Gwageo Kamisato gamuneun gukbogeup-ui dogong'eul jikiji mothaeseo keun chunggyeogeul badeun jeogi isseoyo. Uindan-ui gyerage ppajyeo maneun gasineul ilko cheobeoldo mani badatjyo. Geu illo abeojiga iljjigi soeyakhaejisimyeonseo Kamisago gamuneun hansungane makbueseo-ui jiwireul ireosseoyo... Dahaenghi oppaga jarireul jeuksi ieobadeumyeonseo wigireul beoseonal su isseotjyo. Gamuni dasi himeul doechatgo Yasiro bonghaengdo han maeumi doe'eotjiman, yeoheonhi jungdaesaneun oppa-ui gyeoljeong'eul ttareugo isseoyo. |
아야카에 대해 알기・세 번째 (神里綾華を知る・3) | |
아야카에 대해 알기・세 번째 (神里綾華を知る・3) | 쇼군께서 전수하신 검을 단조하는 기술은 별의 형상, 용도, 광석의 질, 용광로의 환경, 사람의 성격, 원소 변화 등에 따라 달라져요. 이게 바로 도공들이 말하는 「뇌전오전」이죠. 훌륭한 도를 만들 수 있는 도공도 신통력이 있다고 여겨져서 문화와 예술, 제사를 담당하는 야시로 봉행 일파의 관리를 받아요. 그러다 보니 도공이 배신하는 일이 생기면 자연스레 카미사토 가문의 감독 소홀이 되는 거죠 Syogunkkeseo jeonsuhasin geomeul danjohaneun gisureun byeol-ui hyeongsang, yongdo gwangseok-ui jil, yonggwangro-ui hwangyeong, saram-ui seonggyeok, wonso byeonhwa deung'e ttara dallajyeoyo. Ige baro dogongdeuri malhaneun "Noejeonojeon"ijyo. Hullyunghan doreul mandeul su itneun dogongdo sintongryeogi itdago yeogyeojyeoseo munhwawa yesul, jesareul damdanghaneun Yasiro bonghaeng ilpa-ui gwanrireul badayo. Geureoda boni dogong'i baesinhaneun iri saenggimyeon jayeonseure Kamisato gamun-ui gamdok sohori doeneun geojyo. |
아야카에 대해 알기・네 번째 (神里綾華を知る・4) | |
아야카에 대해 알기・네 번째 (神里綾華を知る・4) | 어머니는 제게 아주 남다른 의미가 있는 분이세요. 단정하고 우아한 태도로 어떤 상황에서도 차분하게 웃으시며 카미사토 가문의 일을 모두 도맡아 하셨죠. 어머니는 그야말로 완벽하다고 해도 과언이 아니었지만… 그분이 세상을 떠나던 그 순간 깨달았어요, 전 더 이상 어머니 뒤에 숨어 있을 수 있는 어린아이가 아니라는 걸요 Eomeonineun jege aju namdareun uimiga itneun buniseyo. Danjeonghago uahan taedoro eotteon sanghwang'eseodo chabunhage useusimyeo Kamisago gamun-ui ireul modu domata hasyeotjyo. Eomonineun geuyamallo wanbyeokhadago haedo gwaeoni anieotjiman... Geubuni sesang'eul tteonadeon geu sungan kkaedarasseoyo, jeon deo isang eomoni dwie sumeo isseul su itneun eorinaiga aniraneun geolyo. |
아야카에 대해 알기・다섯 번째 (神里綾華を知る・5) | |
아야카에 대해 알기・다섯 번째 (神里綾華を知る・5) | 「이나즈마 막부 야시로 봉행 카미사토 가문」의 신분으로 이런 말 하기 껄끄럽지만… 당신은 이렇게 제멋대로인 저의 모습도 받아줄 것 같은 느낌이 들어요. …살짝 피곤하네요…. 어깨 좀 빌려줄래요? 아주 잠깐이면 돼요 "Inajeuma Makbu Yasiro Bonghaeng Kamisato Gamun"-ui sinbuneuro ireon mal hagi kkeolkkeureopjiman... dangsineun ireotge jemeotdaeroin jeo-ui moseupdo badajul geot gateun neukkimi deureoyo. ...Saljjak pigonhaneyo... Eokkae jom billyeojullaeyo? Aju jamkkanimyeon dwaeyo. |
아야카의 취미… (神里綾華の趣味…) | |
아야카의 취미… (神里綾華の趣味…) | 고상하고 멋이 있는 건 전부 좋아해요. 아악, 시, 바둑, 춤 모두요. 당신도 좋아하시나요? Gosanghago meosi itneun geon jeonbu joahaeyo. A'ak, si, baduk, chum moduyo. Dangsindo joahasinayo? |
아야카의 고민・걱정 (神里綾華の悩み・配慮) | |
아야카의 고민・걱정 (神里綾華の悩み・配慮) | 고민이요? 음, 그렇죠. 살다 보면 마음대로 할 수 없는 일들이 생길 수밖에 없죠. 하지만 제 일로 주변 사람들에게 걱정을 끼친다면… 역시, 전 말 못 하겠어요… Gominiyo? Eum, georeotjyo. Salda bomyeon maeumdaero hal su eopneun ildeuri saenggil subakke eopjyo. Hajiman je illo jubyeon saramdeurege geokjeong'eul kkichindamyeon... Yeoksi, jeon mal mot hagesseoyo... |
아야카의 고민・마음 (神里綾華の悩み・気持ち) | |
아야카의 고민・마음 (神里綾華の悩み・気持ち) | 솔직해지는 건 정말 어려워요. 전 수많은 사람의 주목과 기대를 받는 카미사토 가문의 장녀로서 완벽한 모습을 보여줘야 한다고 끊임없이 다짐해 왔어요. 이런 제가 소망을 쫓아도 되는 걸까요? 당신에게… 제 마음을 보여줘도 되는 걸까요…? Soljikhaejineun geon jeongmal eoryeowoyo. Jeon sumaneun saram-ui jumokgwa gidaereul batneun Kamisato gamun-ui jangnyeoroseo wanbyeokhan moseubeul boyeojwoya handago kkeunimeopssi dajimhae wasseoyo. Ireon jega somang'eul jjochado doeneun geolkkayo? Dangsinege... je maeumeul boyeojwodo doeneun geolkkayo...? |
좋아하는 음식… (好きな食べ物…) | |
좋아하는 음식… (好きな食べ物…) | 전 이국적인 요리에 관심이 많아요. 먹어볼 기회는 거의 없지만…. 이나즈마 요리 중에서라면… 아마 「오차즈케」겠죠. 하지만 다른 사람한테 들키면 안 돼요…. 당신에게만 몰래 알려드리는 거거든요 Jeon igukjeogin yorie gwansimi manayo. Meogeobol gihoeneun geoui eopjiman... Inajeuma yori jung'eseoramyeon... ama "Ochajeuke"getjyo. Hajiman dareun saramhante deulkimyeon an dwaeyo... Dangsinegeman mollae allyeodeurineun geogeodeunyo. |
싫어하는 음식… (嫌いな食べ物…) | |
싫어하는 음식… (嫌いな食べ物…) | 못 먹는 건 아니지만, 동물 지방이나 내장은 좀… Mot meokneun geon anijiman, dongmul jibang'ina naejang'eun jom... |
선물 획득・첫 번째 (贈り物を受け取る・1) | |
선물 획득・첫 번째 (贈り物を受け取る・1) | 음… 저 정말 행복해요… Eum... Jeo jeongmal haengbokhaeyo... |
선물 획득・두 번째 (贈り物を受け取る・2) | |
선물 획득・두 번째 (贈り物を受け取る・2) | 이런 요리를 맛볼 기회를 주셔서 감사해요. 이 맛은 평생 기억할게요 Ireon yorireul matbol gihoereul jusyeoseo gamsaehaeyo. I maseun pyeongsaeng gieokhalgeyo. |
선물 획득・세 번째 (贈り物を受け取る・3) | |
선물 획득・세 번째 (贈り物を受け取る・3) | 아… 조금 기름지네요 A... Jogeum gireumjineyo. |
생일… (誕生日…) | |
생일… (誕生日…) | 절 따라오세요! 조금만 걸으면 되니까, 오래 걸리진 않을 거예요. 당신의 생일을 알고 난 후부터 계속 준비했죠. 제 생각이긴 하지만… 비싼 선물보다 이런 게 저희 우정에 더 잘 맞을 것 같아요. 그래서 이번엔 부채춤을 준비했어요. 그럼, 시작할게요 Jeol ttaraoseyo! Jogeumman georeumyeon doenikka, orae geollijin aneul geoyeyo. Dangsin-ui saeng'ireul algo nan hubuteo gyesok junbihaetjyo. Je saenggagigin hajiman... bissan seonmulboda ireon ge jeohui ujeong'e deo jal majeul geot gatayo. Geuraeseo igeonen buchaechumeul junbihaesseoyo. Geureom, sijakhalgeyo. |
돌파의 느낌・기 (突破した感想・起) | |
돌파의 느낌・기 (突破した感想・起) | 정말 감사해요. 당신과 겨루면서 많은 걸 깨달았어요. 검술에도 분명 큰 도움이 될 거예요 Jeongmal gamsaehaeyo. Dangsingwa gyeorumyeonseo maneun geol kkaedarasseoyo. Geomsuredo bunmyeong keun doumi doel geoyeyo. |
돌파의 느낌・승 (突破した感想・承) | |
돌파의 느낌・승 (突破した感想・承) | 당신의 조언과 도움 덕분에 제 능력을 더 정확하게 이해할 수 있게 됐어요 Dangsin-ui joeon'gwa doum deokbune je neungryeogeul deo jeonghwakhage ihaehal su itge dwaesseoyo. |
돌파의 느낌・전 (突破した感想・転) | |
돌파의 느낌・전 (突破した感想・転) | 훨씬 여유로워진 것 같아요. 야시로 봉행 일을 처리하면서 남은 시간에 새로운 일에 도전할 수 있을 정도예요. 최근에 새로 배운 디저트 드셔보실래요? Hwolssin yeoyurowojin geot gatayo. Yasiro bonghaeng ireul cheorihamyeonseo nameun sigane saeroun ire dojeonhal su isseul jeongdoyeyo. Choegeune saero baeun dijeoteu deusyeobosillaeyo? |
돌파의 느낌・결 (突破した感想・結) | |
돌파의 느낌・결 (突破した感想・結) | 「반석처럼 영원하고 싶지만, 변해가는 세상은 아무도 붙잡을 수가 없네.」 …죄송해요, 분명 기뻐해야 할 일인데 이렇게 슬픈 시가 떠올랐네요. 당신과 함께 지낸 시간이 너무 즐거워서 잃게 될까 봐 두려워하다니…. 부끄러운 모습을 보였군요 "Banseokcheoreom yeong'wonhago sipjiman, byeonhaeganeun sesang'eun amudo butjabeul suga eopne." ...Joesonghaeyo, bunmyeong gippeohaeya hal irinde ireotge seulpeun siga tteo'olatney. Dangsingwa hamkke jinaen sigani neomu jeulgeowoseo ilke doelkka bwa duryeowohadani... bukkeureoun moseubeul boyeotgunyo. |
戦闘[]
題名 | 詳細 |
---|---|
원소전투 스킬 (元素スキル) | |
원소전투 스킬 (元素スキル) | 춤추거라 Chumchugeora. |
실례할게 Sillyehalge. | |
흩날려라 Heutnallyeora. | |
원소폭발 (元素爆発) | |
원소폭발 (元素爆発) | 도망칠 수 없어! Domangchil su eopsseo! |
벚꽃 눈보라 Beotkkot nunbora. | |
카미사토류… 멸망의 서리! Kamisatoryu... Myeolmang-ui seori! | |
대시 시작 (ダッシュ開始) | |
대시 시작 (ダッシュ開始) | |
바람의 날개 사용 (風の翼を広げる) | |
바람의 날개 사용 (風の翼を広げる) | |
보물 상자 열기 (宝箱を開ける) | |
보물 상자 열기 (宝箱を開ける) | 진기한 물건을 찾는 것도… 고상한 취미라 할 수 있죠 Jingihan mulgeoneul chatneun geotdo... gosanghan chwimira hal su itjyo. |
후후… 오늘은 운이 좋네요 Huhu... oneureun uni jotneyo. | |
이 행운, 소중히 간직할게요 I haeng'un sojunghi ganjikhalgeyo. | |
HP 부족 (HP低下) | |
HP 부족 (HP低下) | 얕보면 안 되겠군요 Yatbomyeon an doegetgunyo. |
오랫동안 기다렸던 상대로군요… Oraetdong'an gidaryeotdeon sangdaerogunyo... | |
결정을 내릴 때인가… Gyeoljeong'eul naeril ttaeinga... | |
동료 HP 감소 (仲間HP低下) | |
동료 HP 감소 (仲間HP低下) | 방심하면 안 됩니다 Bangsimhamyeon an doepnida. |
반드시 조심해 주세요 Bandeusi josimhae juseyo. | |
전투 불능 (戦闘不能) | |
전투 불능 (戦闘不能) | 추한 모습을 보였군요… Chuhan moseubeul boyeotgunyo... |
아직… 끝내지 못한 일이… Ajik... kkeutnaeji mothan iri... | |
가문에… 수치를 안겨드렸네요… Gamune... suchireul angyeodeuryeotneyo... | |
일반 피격 (ダメージを受ける) | |
일반 피격 (ダメージを受ける) | |
강공격 피격 (重ダメージを受ける) | |
강공격 피격 (重ダメージを受ける) | 무례한 녀석… Muryehan nyeoseok... |
어떻게… Eotteotge... | |
파티 가입 (チーム加入) | |
파티 가입 (チーム加入) | 카미사토 아야카, 참전 Kamisato Ayaka, chamjeon. |
한 수 가르쳐 주세요 Han su gareuchyeo juseyo. | |
후후, 잘 부탁드려요 Huhu, jal butakdeuryeoyo. | |
대기 모드 (放置) [注:世間話と天気のボイスは、放置状態でも聞くことができる。] | |
대기 모드 (放置) [注:世間話と天気のボイスは、放置状態でも聞くことができる。] | (実際のボイス: 도검은 명장이 자신의 작품을 아끼는 것처럼 그 공예를 중시하죠 実際のローマ字表記: Dogeomeun myeongjang'i jasin-ui jakpumeul akkineun geotcheoreom geu gongyereul jungsihajyo.) | (プロフィールに記録なし)
약공격 (弱攻撃) | |
약공격 (弱攻撃) | |
중공격 (中攻撃) | |
중공격 (中攻撃) | |
강공격 (強攻撃) | |
강공격 (強攻撃) | |
등반 (登り) | |
등반 (登り) | |
등반의 호흡 (登りの呼吸) | |
등반의 호흡 (登りの呼吸) | |
점프 (ジャンプ) | |
점프 (ジャンプ) |
ナビゲーション[]
|