ストーリー[]
燃尽の哀歌・焦げた魔女の帽子
「…舞い上がる灰燼よ、答えなさい。なぜ私の愛する者をみんな奪っていくの?」
外観[]
対戦の出演[]
焦げた魔女の帽子は対戦には登場しない。
その他の言語[]
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 焦げた魔女の帽子 Kogeta Majo no Boushi | Hat of the Burning Witch |
中国語 (簡体字) | 焦灼的魔女帽 Jiāozhuó e Mónǚ Mào | Scorched Witch's Hat[• 1] |
中国語 (繁体字) | 焦灼的魔女帽 Jiāozhuó e Mónǚ Mào | |
英語 | Witch's Scorching Hat | — |
韓国語 | 불타오르는 마녀 모자 Bultaoreuneun Manyeo Moja | |
スペイン語 | Sombrero Abrasador de la Bruja | |
フランス語 | Chapeau brûlé de la Sorcière | Burnt Hat of the Witch |
ロシア語 | Тлеющая ведьмина шляпа Tleyushchaya ved'mina shlyapa | |
タイ語 | Witch's Scorching Hat | — |
ベトナム語 | Nón Ma Nữ Lo Lắng | |
ドイツ語 | Brennender Hexenhut | Burning Witch's Hat |
インドネシア語 | Witch's Scorching Hat | — |
ポルトガル語 | Chapéu Abrasador da Bruxa |
- ↑ 中国語: Alternately, 焦灼 jiāozhuó can also mean "deeply worried or anxious."
変更履歴[]
ナビゲーション[]
|