忘れ去られた「神人」が所有していた精巧な古の冠。今は海祇の人々によって大切に保管されている。
説明[]
かつて、大御神は数多の氏族の中から神人を選び、自ら冠を被った。
しかし、神がいなくなった時代のあと、神人の逝去と共に、その優雅な冠も封印された。
海の民が歌う島唄の中で、真珠と珊瑚で作られた絢爛たる冠が汚れることは決してない。
海祇の冠を賜った人こそ、大御神に認められし「人君」である。
海の民たちに「東山王」と呼ばれた勇敢な王や、自由奔放に海を渡る双子[Note 1]…
その者たちは大御神の慈愛に満ちた目に見守られ、島唄により不滅の魂を与えられた。
伝説によると、これら人君は大御神を補佐し、海の民たちに島での農業、漁業、狩猟などを指導したとある。
しかし、命を賭した避けられぬ戦いにより、神々は終焉を迎えた。
海淵からの希望と記憶を心に抱き、とうに失われた文明と歴史が染み込んでいった。
これら精巧で優雅な冠は、その主と共に忘却の裂け目へと滑り込んでいく。
注釈[]
- ↑ 右名の双子、曚雲と菖蒲である。
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 海祇の冠 Watatsumi no Kanmuri |
中国語 (簡体字) | 海祇之冠 Hǎiqí zhī Guàn |
中国語 (繁体字) | 海祇之冠 Hǎiqí zhī Guàn |
英語 | Crown of Watatsumi |
韓国語 | 와타츠미의 왕관 Watacheumiui Wanggwan |
スペイン語 | Corona de Watatsumi |
フランス語 | Couronne de Watatsumi |
ロシア語 | Корона Ватацуми Korona Vatatsumi |
タイ語 | Crown of Watatsumi |
ベトナム語 | Vương Miện Watatsumi |
ドイツ語 | Krone von Watatsumi |
インドネシア語 | Crown of Watatsumi |
ポルトガル語 | Coroa de Watatsumi |
トルコ語 | Watatsumi Tacı |
イタリア語 | Corona di Watatsumi |