とうの昔に止まった懐中時計。虚しく回転しながら、長い歳月を眺めてきたらしい。
説明[]
時計の針はいつも元の位置に戻り、また回り始める。
水仙の勇者たちのすべては、永遠に変わらないようだ。
しかし年月はいつか、この精密かつ脆弱なコアをすり減らすだろう。
新たな一日が訪れなくなるまで…何もかもが変わるまで。
この懐中時計は元々、機械に夢中な小さな勇者が、
様々な装置の廃材を繋ぎ合わせて、練習で作ったものである。
最終的に、この懐中時計は送られた相手と共に、すべてを溶かす原初の水へと落ちていった。
しかし、それよりもずっと前からそのゼンマイは動いていない。
「長い長い時が過ぎ去り、遥か遠く離れた場所に…」
「悪龍のナルキッソスに統治された、暗黒の帝国があった。」
「悪龍が欲する姫は高塔に住んでいた。彼女はその塔と共に静止し、夢のない眠りに落ちている——ゆえに悪龍は手を出せずにいた。怒りに満ちたナルキッソスは、無数の手下を国中に送り出す。そして、姫の宝物を探すよう命じた。また邪悪な魔法を用いる防衛機関を数多と作り、正義の味方の反抗を阻んだ。悪龍は姫の宝物を手に入れ、彼女を呼び覚ますことを誓った。そうすれば、姫を手中に収めることができるからだ。」
「ある勇者たちは、姫から預かった宝物を守っている。その宝物とは、清く澄んだ一滴の水だ。」
「ある日、その水滴から一つの小さな命が生まれた。」
「うーん…名前は何にしよう?困ったな、お話がこうなるって分かってたら、あなたの名前をここで使ったのに。あなた、誰かいい友達はいない?」
「『友達…うん、友達なら、一ついい名前があるわ。この子にピッタシだと思う。』」
豆知識[]
- Narzissenとはドイツ語でスイセン属のことで、一般的には水仙として知られている。
- 英語版では水仙 "narcissus"のことを「Nymph」と訳しているが、聖遺物セットの「Nymph's Dream」とこの聖遺の名前は、より直訳すれば「ナルシスの夢」と「ナルキッソスの不変性」となる。
- Narcissusの名は、ギリシャ神話に登場するナルキッソスにちなんでいる。ナルキッソスは自分自身に執着するあまり、川に落ちて自分の姿に見とれて溺死した。
他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 水仙の一瞬一瞬 Suisen no Isshun Isshun[!][!] |
中国語 (簡体字) | 水仙的时时刻刻 Shuǐxiān de Shíshíkèkè |
中国語 (繁体字) | 水仙的時時刻刻 Shuǐxiān de Shíshíkèkè |
英語 | Nymph's Constancy |
韓国語 | 님프의 시시각각 Nimpeu-ui Sisigakgak |
スペイン語 | Asiduidad de las Ninfas |
フランス語 | Constance de la nymphe |
ロシア語 | Постоянство нимфы Postoyanstvo nimfy |
タイ語 | Nymph's Constancy |
ベトナム語 | Thời Khắc Của Thủy Tiên |
ドイツ語 | Beständigkeit der Narzisse |
インドネシア語 | Nymph's Constancy |
ポルトガル語 | Ninfas Eternas |
トルコ語 | Nergisin Daimiyeti |
イタリア語 | Fedeltà della ninfa |
変更履歴[]
ナビゲーション[]
|