ストーリー[]
題名と解放条件 | 詳細 |
---|---|
Hello (初めまして…) | |
Hello (初めまして…) | You want me to introduce myself? I've gone by many names and titles during my journey. Although each one is more eminent than any ordinary mortal could imagine, they're all just water under the bridge to me now. Call me whatever you like. Go ahead, let me see what you can come up with. Don't disappoint me. |
Chat: The Wind (世間話・風) | |
Chat: The Wind (世間話・風) | There's no such thing as pure freedom in this world. Even the wind cannot blow on forever. |
Chat: Manner of Speech (世間話・話し方) | |
Chat: Manner of Speech (世間話・話し方) | You think I've got a sharp tongue? I just tell it like it is. If someone can't handle it, maybe that's their problem. |
Chat: Exchanging Pleasantries (世間話・挨拶) | |
Chat: Exchanging Pleasantries (世間話・挨拶) | There's no need to exchange pleasantries. It's rather pathetic to force a conversation just to occupy silence. |
When It Rains (雨の日…) | |
When It Rains (雨の日…) | You want to use my hat as an umbrella? Hmph, the audacity to even make that request... |
After the Rain (雨上がり…) | |
After the Rain (雨上がり…) | You're so happy just to see the sun again? How childish. |
When Thunder Strikes (雷の日…) | |
When Thunder Strikes (雷の日…) | Huh. How irritating. |
When It Snows (雪の日…) | |
When It Snows (雪の日…) | Fundamentally speaking, there's little difference between snow and rain, yet people lavish praise only upon the former... Fate can be truly arbitrary. |
When the Wind Is Blowing (暴風の日…) | |
When the Wind Is Blowing (暴風の日…) | A simple breeze like this... Even you can conjure it, right? |
Good Morning (おはよう…) | |
Good Morning (おはよう…) | "Rise and shine, sleepyhead, the sun's already in your eyes!" ...Haha, don't tell me you actually thought I'd wake you up like that? |
Good Afternoon (こんにちは…) | |
Good Afternoon (こんにちは…) | I have no need for food. Save me the trouble and take care of yourself and that small thing floating next to you. |
Good Evening (こんばんは…) | |
Good Evening (こんばんは…) | Finally, another boring day is drawing to a close. |
Good Night (おやすみ…) | |
Good Night (おやすみ…) | What, can't fall asleep with me around? Hehe. |
About (放浪者放浪者): Puppet ((放浪者)自身について・人形) | |
About (放浪者放浪者): Puppet ((放浪者)自身について・人形) | A puppet consumed by a raging fire will leave behind ashes. As for what will emerge from them... |
About (放浪者放浪者): Heart ((放浪者)自身について・心) | |
About (放浪者放浪者): Heart ((放浪者)自身について・心) | I'll leave that kind of thing to fate. Obsessing over something that's destined to be ever out of one's reach is just a waste of time. I have more important things to attend to at the moment. |
About Us: Rivals (戦ったことについて…) | |
About Us: Rivals (戦ったことについて…) | So, you're still stewing over our run-ins from before? Huh. Well, what are you going to do about it? Take your time. I'm in no hurry. |
About Us: Collaborators (仲間について…) | |
About Us: Collaborators (仲間について…) | I'll never be one of the good guys. I'm just here to pay my dues after what you've done for me. But what about you? Shouldn't you come up with some excuse for our meetings? If one of your friends mistakes you for collaborating with the enemy, you're on your own. |
About the Vision (「神の目」について…) | |
About the Vision (「神の目」について…) | Although the idea of "divine favor" makes me a little ill, I'm not going to be picky about a new source of power. You think there's some kind of meaning behind the element of Anemo? Hah, why did that thought even occur to you? The gods aren't guided by any kind of rationality or moral compass. Haven't I shown that to you already? |
Something to Share (シェアしたいこと…) | |
Something to Share (シェアしたいこと…) | I've got nothing. Ask me anything if you want. If a question is interesting enough, I may give you an answer. |
Interesting Things (興味のあること…) | |
Interesting Things (興味のあること…) | Look. The birds are showing off their plumage, the squirrels are busy hoarding food, and humans are laboring for their livelihoods. Truly, simple animals don't need anything complicated to be fulfilled. |
About Lesser Lord Kusanali (クラクサナリデビについて…) | |
About Lesser Lord Kusanali (クラクサナリデビについて…) | While I still had value as a pawn, she might have had other reasons to keep me alive. It's certainly possible that it was because she's wise or benevolent, or happened to see a hint of loneliness within me... You think I'm trying to think the worst of her? Hah, did you really expect anything else? In case you've forgotten, I'm no saint. |
About the Raiden Shogun (雷電将軍について…) | |
About the Raiden Shogun (雷電将軍について…) | She completely neglected her own creation, and to add insult to injury, she said it was because she "couldn't bring herself to intervene" in my fate... |
About the Tsaritsa (「女皇」について…) | |
About the Tsaritsa (「女皇」について…) | Everyone praises her for her kindness and benevolence, but they forget that love is also a form of sin. What if she's just trying to compensate for something? |
About The Jester (「道化」について…) | |
About The Jester (「道化」について…) | The Jester is a survivor of Khaenri'ah. Besides that singular fact, I know very little about him, and never had any kind of close association with him. He seems to want something from me, though. In the past, he assigned to me many important tasks, including a number of trips to the Abyss. |
About The Captain (「隊長」について…) | |
About The Captain (「隊長」について…) | "The ever-righteous Captain," "the brave and fearless Captain," "the nigh-invincible Captain"... Even my mechanical ears demand maintenance after listening to so many compliments from the members of the Fatui. Don't you think that possessing absolute righteousness is actually a latent danger? And that's without taking his great personal strength into account. |
About The Doctor (「博士」について…) | |
About The Doctor (「博士」について…) | It's a pity that Lesser Lord Kusanali already forced him to erase so many of his segments. The joy I would have derived from slicing them apart one by one... |
About Damselette (「少女」について…) | |
About Damselette (「少女」について…) | Let me ask: what should you do if you were to encounter a "damsel" who is oblivious and innocent at any given time, and unconcerned and unfeeling in any given situation? If it were me, I could at least challenge her to a fight. But if it were you... with your conscience, I would stay away from her. |
About The Knave (「召使」について…) | |
About The Knave (「召使」について…) | A wolf in sheep's clothing. To exert a higher level of control over people, she puts on a graceful and cordial front. Most of those who have seen her true, crazy self... have gone poof. |
About The Rooster (「雄鶏」について…) | |
About The Rooster (「雄鶏」について…) | Only someone as dense as Childe would think The Rooster is looking after him and his family out of the goodness of his heart. Although the mayor has indeed done a number of things for their benefit, anyone with a brain would be able to tell that the underlying meaning is "your entire family is in my hands." |
About Marionette (「傀儡」について…) | |
About Marionette (「傀儡」について…) | She has a terrible personality and cares for nothing outside of her own research. But even with that amount of dedication, she still produced a copious amount of garbage, and could only secure a ranking that's still one whole place beneath my own. How pitiful. |
About Regrator (「富者」について…) | |
About Regrator (「富者」について…) | Oh, the ninth-ranked guy. He's obsessed with the idea of "fair exchange," to the point of wanting to overthrow the natural imbalance between gods and humans. But, I guess it's just how ordinary mortals are like — it's easy for them to come up with pointless delusions. Honestly, it's nothing worth writing home about, just like how there's also nothing impressive about his abilities or choice of partner. Hmph. Anyone who chooses to work closely with The Doctor is sure to meet a nasty end. |
About Childe (「公子」について…) | |
About Childe (「公子」について…) | He's simple of mind and not that strong of body. Naming him to the lowest-ranked seat lowered the Harbingers' collective prestige. Thankfully, I'm no longer part of that group. |
About The Fair Lady (「淑女」について…) | |
About The Fair Lady (「淑女」について…) | Nothing remained in her ashes. I have no interest in those who have lost their future. |
About Yae Miko (八重神子について…) | |
About Yae Miko (八重神子について…) | A smooth-talking youkai. Though she pretends to care about humans to gain the favor of her god, all she seeks are entertaining ways to pass her time. |
About Kaedehara Kazuha (楓原万葉について…) | |
About Kaedehara Kazuha (楓原万葉について…) | You speak of the descendant of the Kaedehara clan? Then isn't he... Wait, he also possesses an Anemo Vision? ...And even managed to take on the Raiden Shogun's Musou no Hitotachi? Hehe... Ahahahaha! |
About Sethos (セトスについて…) | |
About Sethos (セトスについて…) | What makes you think I know him? The fact that he's always following me around and asking for a closer look at my hat? We've barely spoken before. The first time we met, he came up and asked me if I was Hat Guy... Last time I checked, judging someone by their appearance is superficial. Hmph, somehow, everyone knows the name "Hat Guy" now... |
More About (放浪者放浪者): I ((放浪者)を知る・1) | |
More About (放浪者放浪者): I ((放浪者)を知る・1) | You want to learn more about me? How ridiculous. Don't you know that's only asking for trouble? |
More About (放浪者放浪者): II ((放浪者)を知る・2) | |
More About (放浪者放浪者): II ((放浪者)を知る・2) | Oh, I'm well aware that many, many people will want to seek me out and settle the grudges they've built against me in my past life. Fine by me — come one, come all, I say. As a matter of fact, I'm somewhat looking forward to it. |
More About (放浪者放浪者): III ((放浪者)を知る・3) | |
More About (放浪者放浪者): III ((放浪者)を知る・3) | I once thought that deification would allow me to get rid of all of my pointless emotions, but I've since abandoned that view. Anger, whether it be from others or myself, is too convenient and useful as a tool. How can some people just never become angry? I find that impossible to even imagine. Do they just not have a single mean bone in their bodies? |
More About (放浪者放浪者): IV ((放浪者)を知る・4) | |
More About (放浪者放浪者): IV ((放浪者)を知る・4) | When I entered Irminsul, there was only one thought in my mind: I wish I'd never been born at all. Irminsul responded to my wish, but didn't bring me the outcome I desired. The fate of this world hasn't changed a single bit when it comes to playing cruel tricks on its prisoners. |
More About (放浪者放浪者): V ((放浪者)を知る・5) | |
More About (放浪者放浪者): V ((放浪者)を知る・5) | You and I have crossed paths in the past, but our journeys will eventually diverge. Who knows what will happen next? Let's just wait and see. |
(放浪者放浪者)'s Hobbies ((放浪者)の趣味…) | |
(放浪者放浪者)'s Hobbies ((放浪者)の趣味…) | Hobbies? Those are for idle bodies who have the free time to think about such things. Do I look like I have any interest in distractions? |
(放浪者放浪者)'s Troubles ((放浪者)の悩み…) | |
(放浪者放浪者)'s Troubles ((放浪者)の悩み…) | I'm trying to figure out a way to get rid of you so I can go commit atrocities. ...Wait, did you think I was being serious? |
Favorite Food (好きな食べ物…) | |
Favorite Food (好きな食べ物…) | Do you have some tea? The more bitter, the better. It leaves the most fascinating aftertaste. |
Least Favorite Food (嫌いな食べ物…) | |
Least Favorite Food (嫌いな食べ物…) | I'm no fan of Dango, or any other sticky sweets that make me feel like my teeth are fusing together. Keep them to yourself. |
Receiving a Gift: I (贈り物を受け取る・1) | |
Receiving a Gift: I (贈り物を受け取る・1) | It's okay. Guess this is one of the few things you're good at. |
Receiving a Gift: II (贈り物を受け取る・2) | |
Receiving a Gift: II (贈り物を受け取る・2) | Not bad. You actually made something edible. |
Receiving a Gift: III (贈り物を受け取る・3) | |
Receiving a Gift: III (贈り物を受け取る・3) | You wanna poison me? Are you so dumb as to have forgotten that I'm not human? |
Birthday (誕生日…) | |
Birthday (誕生日…) | Give me your hand. Heh, there's no need to be nervous. I'm just taking you to a vantage point. How is it? The scenery here should be quite breathtaking. There's no need to thank me — I see little point in it. |
Feelings About Ascension: Intro (突破した感想・起) | |
Feelings About Ascension: Intro (突破した感想・起) | ...I can see the great deal of effort you put forth. |
Feelings About Ascension: Building Up (突破した感想・承) | |
Feelings About Ascension: Building Up (突破した感想・承) | The wind is blowing this way... What did you do? |
Feelings About Ascension: Climax (突破した感想・転) | |
Feelings About Ascension: Climax (突破した感想・転) | You aren't worried about making me more powerful? ...Alright. |
Feelings About Ascension: Conclusion (突破した感想・結) | |
Feelings About Ascension: Conclusion (突破した感想・結) | Although I can be of help to you, seeing me as an ally is still a dangerous endeavor. I hope you understand what you're doing. If you still insist on continuing down this path, then let me lead the way. |
戦闘[]
題名 | 詳細 |
---|---|
Elemental Skill (元素スキル) | |
Elemental Skill (元素スキル) | The wind rises! |
Behold! | |
Squall and fury! | |
Elemental Burst (元素爆発) | |
Elemental Burst (元素爆発) | Unsightly insects! |
Wretched vermin! | |
Cry louder! | |
(In Windfavored State) Bow your head! | |
(In Windfavored State) Know your place! | |
(In Windfavored State) You dare to gaze upon me!? | |
Sprint Start (ダッシュ開始) | |
Sprint Start (ダッシュ開始) | (In Windfavored State) Surge forth! |
(In Windfavored State) Upon the gale! | |
...Too slow. | |
Quit following me! | |
Deploying Wind Glider (風の翼を広げる) | |
Deploying Wind Glider (風の翼を広げる) | |
Opening Treasure Chest (宝箱を開ける) | |
Opening Treasure Chest (宝箱を開ける) | Unnecessary. |
Hah, you even want this? | |
Take it and have fun. | |
Low HP (HP低下) | |
Low HP (HP低下) | I'm used to this. |
Nothing worth mentioning. | |
Ally at Low HP (仲間HP低下) | |
Ally at Low HP (仲間HP低下) | Why are you even here? |
Worthless as expected. | |
Fallen (戦闘不能) | |
Fallen (戦闘不能) | Falling... into the abyss... |
Everything... was futile... | |
The price... for my sins... | |
Light Hit Taken (ダメージを受ける) | |
Light Hit Taken (ダメージを受ける) | |
Heavy Hit Taken (重ダメージを受ける) | |
Heavy Hit Taken (重ダメージを受ける) | That's far enough. |
...How amusing. | |
...You're dead. | |
I'll have you beg for mercy.[Note 1] | |
Prepare yourself for punishment.[Note 1] | |
Joining Party (チーム加入) | |
Joining Party (チーム加入) | Huh... What do you want from me? |
This had better be important. | |
Are you sure it has to be me? ...Fine, let's get this over with. | |
Character Idles (放置) [注:世間話と天気のボイスは、放置状態でも聞くことができる。] | |
Character Idles (放置) [注:世間話と天気のボイスは、放置状態でも聞くことができる。] | (実際のボイス: Haah-Mhm... Relax... Pfft! Hehehe...) | (プロフィールに記録なし)
Light Attack (弱攻撃) | |
Light Attack (弱攻撃) | |
Mid Attack (中攻撃) | |
Mid Attack (中攻撃) | |
Heavy Attack (強攻撃) | |
Heavy Attack (強攻撃) | |
Climbing (登り) | |
Climbing (登り) | |
Climbing Breath (登りの呼吸) | |
Climbing Breath (登りの呼吸) | |
Jumping (ジャンプ) | |
Jumping (ジャンプ) |
注釈[]
ナビゲーション[]
|